Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Rafraîchisseur à vin 120-bouteille
Enfriador de vinos 120-botella
Be sure wine cellar is standing upright 24 hours prior to plug-in.
Soyez sûrs que le rafraîchisseur à vin se tient debout 24 heures avant
Esté seguro que el enfriador de vinos esté parado en posición
Orien USA, LLC
921 General Hill Drive
Virginia Beach, VA23454
Tel: 1-757-486-2099
Email:
ORIENUSA@COX.NET
120-Bottle Wine Cellar
Use and Care Guide (pages 1-7) Mode
d'emploi (les pages 8-14)
Manual del usuario (las páginas 15-21)
que l'unité se branche.
vertical 24 horas antes que sea conectado.
Model/Modèle/Modelo
FSW-120

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Orien FSW-120

  • Page 10 SAUVEGUARDES IMPORTANTES Lire toutes les instructions avant l'utilisation de cet appareil. En utilisant cet appareil, toujours exercer les précautions de sûreté fondamentales, y compris les suivantes: 1. Utiliser cet appareil seulement pour son but projeté comme décrit dans ce manuel d'instruction. 2.
  • Page 11: Informations Techniques

    Dépannage · · · · · · · · · · · · · · · · · 14 Garantie limitée · · · · · · · · · · · · · 15 - 16 Informations techniques Modèle: FSW-120 Capacité: 120 bouteilles Alimentation électrique: 115V CA ~ 60Hz Courant électrique:...
  • Page 12: Installation

    électrique. Le rafraîchisseur à vin FSW-120 est conçu pour être encastré. Un ventilateur motorisé à l’ arrière de l’ appareil dégage la chaleur du compresseur et l’ expulse par l’ avant de l’ appareil. Il n’...
  • Page 13: Opération De Votre Rafraîchisseur De Vin

    L'usage de rallonges Eviter l'usage d'une rallonge à cause des dangers de sûreté potentiels sous certaines conditions. S'il est nécessaire d'utiliser une rallonge, être sûr d'utiliser seulement une rallonge à 3 fils qui a un bouchon de 3 lames. Utiliser une sortie de 3 entailles qui acceptera le bouchon.
  • Page 14: Lumière Intérieure

    (AFFICHAGE). Cette température variera selon le nombre de bouteilles stockées et la fréquence d’ ouverture de la porte. Pour arrêter temporairement le cycle de refroidissement, débranchez le rafraîchisseur à vin. Pour des périodes prolongées, débranchez la fiche et laissez la porte partiellement ouverte.
  • Page 15: Soin Et Nettoyage

    Soin et nettoyage Le nettoyage de l'extérieur Nettoyer l'hors de votre appareil avec de l'eau douce et savonneuse. Sécher à fond avec un tissu mou. Pour nettoyer le joint de la porte, utiliser seulement de l’ eau douce et savonneuse. Ne jamais utiliser d’ abrasifs, de tampons récurants ou de produits chimiques forts pour nettoyer l’...
  • Page 16: Garantie Limitée

    Orien USA, L.L.C., garantit que ce produit est exempt de défauts de matériel et de main-d’ œ uvre pour une période de 1 an à partir de la date de l’ achat original. Orien garantit aussi le compresseur pour 5 années avec une garantie Pièces-seulement de la date d'achat.
  • Page 17 La présente garantie ne couvre pas les dommages accessoires ou indirects. La présente garantie ne couvre aucune perte due à des renversements ou à des dommages au contenu du rafraîchisseur à vin ORIEN. La présente garantie vous fournit des droits juridiques spécifiques.

Table des Matières