Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

PowerAmpster II
Mini stereo power amplifier
User's manual
Brugermanual
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Bruksanvisning
Käyttöopas
Manual del usuario
Bruksanvisningen

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tangent Danmark PowerAmpster II

  • Page 1 PowerAmpster II Mini stereo power amplifier User’s manual Brugermanual Mode d’emploi Bedienungsanleitung Bruksanvisning Käyttöopas Manual del usuario Bruksanvisningen...
  • Page 3: Poweramplifier

    PowerAmplifier: 1. Power Indicator 2. Switch Stereo/Mono (bridge mode) 3. Line input RCA L/R 4. Line input XLR L/R 5. Speaker output bindingposts 6. Power inlet 7. On/Off switch 8. Voltage switch Including in the package: Instruction Manual Power Cable (UK)
  • Page 4 When the unit get audio signal it will automatically turn on. LED will be WHITE when the unit is active. Standby: The PowerAmpster II goes into auto standby when in-active in 15min, and it will wake up again when it get input signal. LED will be RED when the unit is inactive.
  • Page 5: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions: To reduce the risk of electrical shock, fire, etc.: 1. Do not place unit near any heat source such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 2. Do not block any ventilation openings of unit. 3.
  • Page 6 Effektforstærker: 1. Strømindikator 2. Omskifter Stereo/Mono (bridge mode) 3. Linjeindgang RCA L/R 4. Linjeindgang XLR L/R 5. Højttalerudgang Bindingposts 6. Strømindgang 7. Tænd/sluk-knap 8. Spændingsafbryder Inkluderet i pakken: Brugsanvisning Strømkabel (DK)
  • Page 7 Når enheden modtager lydsignalet, tændes den automatisk. LED vil være HVID, når enheden er aktiv. Standby: PowerAmpster II går automatisk i standby, når den er inaktiv i 15 minutter, og den vågner op igen, når den modtager et indgangssignal. LED vil være RØD, når enheden er inaktiv.
  • Page 8: Vigtige Sikkerhedsinstruktioner

    Vigtige sikkerhedsinstruktioner 1. Placer ikke enheden i nærheden af varmekilder så som radiatorer, varmeapparater, ovne eller andre apparater (inklusiv forstærkere) der udvikler varme. 2. Blokker ikke nogen af ventilationsåbningerne. 3. Apparatet må ikke udsættes for dryp eller sprøjt, og beholdere fyldt med væsker, så som vaser, må ikke plac eres på...
  • Page 9 Amplificateur de puissance: 1. Indicateur d’alimentation 2. Commutateur stéréo/mono (mode pont) 3. Entrée ligne RCA L/R 4. Entrée ligne XLR L/R 5. Bornes de sortie haut-parleur 6. Entrée d’alimentation 7. Interrupteur marche/arrêt 8. Interrupteur de tension Inclus dans le paquet : Manuel d’instruction Câble d’alimentation...
  • Page 10 Veille : Le PowerAmpster II se met automatiquement en veille lorsqu’il est inactif pendant 15 minutes, et il se réveille lorsqu’il reçoit un signal d’entrée. La LED est ROUGE lorsque l’appareil est inactif. Mise hors tension :...
  • Page 11: Importantes Consignes De Sécurité

    Importantes consignes de sécurité: Pour réduire les risques de chocs électriques, de feu, etc.: 1. Ne placez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, appareils de chauffage, fours ou autre dispositif (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur. 2.
  • Page 12 LeistungsVerstärker: 1. Betriebsanzeige 2. Schalter Stereo/Mono (Brückenmodus) 3. Line-Eingang RCA L/R 4. Line-Eingang XLR L/R 5. Lautsprecher-Ausgangsbuchsen 6. Stromeingang 7. Ein/Aus-Schalter 8. Spannungsschalter Im Paket enthalten: Gebrauchsanweisung Netzkabel...
  • Page 13 Gerät aktiv ist. Standby: Der PowerAmpster II schaltet sich automatisch in den Standby-Modus, wenn er 15 Minuten lang nicht aktiv ist, und wacht wieder auf, wenn er ein Eingangssignal erhält. Die LED leuchtet ROT, wenn das Gerät inaktiv ist.
  • Page 14: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise: Um die Gefahr von elektrischem Schlag, Feuer usw. zu vermeiden: 1. Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie Radiatoren, Heizkörpern, Herden oder anderen Geräten (inklusive Verstärkern) aufgestellt werden, die Hitze abgeben. 2. Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen des Geräts. 3.
  • Page 15 Effektförstärkare: 1. Strömindikator 2. Växel Stereo/Mono (bryggläge) 3. Linjeingång RCA L/R 4. Linjeingång XLR L/R 5. Högtalarutgångs- bindningsposterna 6. Strömförsörjning 7. On/Off-omkopplare 8. Spänningsomkopplare I paketet ingår: Bruksanvisning. Strömkabel...
  • Page 16 När enheten får en ljudsignal slås den automatiskt på. Lysdioden lyser VITT när enheten är aktiv. Standby: PowerAmpster II går in i automatisk standby när den är inaktiv på 15 minuter, och den kommer att vakna igen när den får en ingångssignal. Lysdioden är röd när enheten är inaktiv.
  • Page 17: Viktiga Säkerhetsinstruktioner

    Viktiga säkerhetsinstruktioner: För att minska risken för elektriska stötar, brand, etc.: 1. Placera inte enheten nära värmekällor såsom element, värmeutsläpp, spisar eller andra apparater (inklusive förstärkare) som alstrar värme. 2. Blockera inte ventilationsöppningarna på enheten. 3. Enheten får inte utsättas för dropp eller stänk och inga föremål fyllda med vätska, som vaser, får placeras på enheten.
  • Page 18 Tehovahvistin: 1. Virran merkkivalo 2. Kytkin Stereo/Mono (siltatila) 3. Linjatulo RCA L/R 4. Linjatulo XLR L/R 5. Kaiutinlähtö sidontatolpat 6. Virtaliitäntä 7. On/Off-kytkin 8. Jännitekytkin Pakkauksen mukana: Käyttöohjeet Virtajohto (FIN)
  • Page 19 Kun laite saa audiosignaalin, se kytkeytyy automaattisesti päälle. LED palaa VALKOISENA, kun laite on toiminnassa. Valmiustila: PowerAmpster II siirtyy automaattiseen valmiustilaan, kun se ei ole aktiivinen 15 minuutissa, ja se herää uudelleen, kun se saa tulosignaalin. LED palaa PUNAISENA, kun laite ei ole toiminnassa. Virta pois päältä: Paina virtalähdepainike OFF-asentoon, jolloin laite kytkeytyy pois päältä.
  • Page 20: Tärkeitä Turvaohjeita

    Tärkeitä turvaohjeita: Vähennä sähköiskun, tulipalon yms. vaaraa: 1. Älä aseta laitetta lämmönlähteiden kuten pattereiden, lämmittimien, liesien tai muiden laitteiden (kuten vah- vistimien) lähelle. 2. Laitteen ilmankiertoaukkoja ei saa tukkia. 3. Laitteelle ei saa kaataa tai roiskuttaa mitään nesteitä, eikä sen päälle saa sijoittaa nestettä sisältäviä esineitä kuten maljakoita.
  • Page 21: Amplificador De Potencia

    Amplificador de potencia: 1. Indicador de potencia 2. Interruptor Estéreo/Mono (modo puente) 3. Entrada de línea RCA L/R 4. Entrada de línea XLR L/R 5. Salida de altavoces 6. Entrada de alimentación 7. Interruptor de encendido/apagado 8. Interruptor de voltaje Incluido en el paquete: Manual de instrucciones Cable de alimentación...
  • Page 22 En espera: El PowerAmpster II entra en modo de espera automático cuando está inactivo en 15 minutos, y se des- pertará de nuevo cuando reciba la señal de entrada. El LED será ROJO cuando la unidad esté inactiva.
  • Page 23: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones importantes de seguridad Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, incendio, etc.: 1. No coloque la unidad cerca de fuentes de calor, como radiadores, rejillas de aire caliente, fogones ni cualquier otro aparato que genere calor (incluidos los amplificadores). 2.
  • Page 24 Forsterker: 1. Strømindikator 2. Stereo / Mono-bryter (bromodus) 3. Linjeinngang RCA L / R 4. Linjeinngang XLR L / R 5. Høyttalerutgang bindende innlegg 6. Strøminntak 7. På/av-bryter 8. Spenningsbryter Inkludert i pakken: Bruksanvisningen Strømkabel...
  • Page 25 Når enheten får lydsignal, vil den automatisk slå seg på. LED vil være HVIT når enheten er aktiv. Standby: PowerAmpster II går i automatisk standby når den er inaktiv om 15 minutter, og den vil våkne opp igjen når den får inngangssignal. LED vil være RØDT når enheten er inaktiv.
  • Page 26: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    Viktige sikkerhetsinstruksjoner: For å redusere risikoen for elektrisk støt, brann osv .: 1. Ikke plasser enheten i nærheten av varmekilder som radiatorer, varmeapparater, ovner eller annet apparat (inkludert forst- erkere) som produserer varme. 2. Ikke blokkér ventilasjonsåpninger på enheten. 3. Enheten skal ikke utsettes for drypp eller sprut, og ingen gjenstander som er fylt med væsker, som vaser, skal plasseres på enheten.
  • Page 28 WWW.TANGENT-AUDIO.COM Product name: Tangent PowerAmpster II Power supply: AC 100-120V~200-240V/50Hz Dimensions: 195 x 194 x 70mm Weight: 1,9 kg...

Table des Matières