Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Conveyor Bagel and Bun Toasters, 1400 Slices Per Hour*
Thank you for purchasing this Vollrath equipment. Before operating the
equipment, read and familiarize yourself with the following operating
and safety instructions. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE
REFERENCE. Save the original box and packaging. Use this packaging
to ship the equipment if repairs are needed.
SAFETY PRECAUTIONS
To ensure safe operation, read the following statements and understand
their meaning. This manual contains safety precautions which are
explained below. Please read carefully.
WARNING
Warning is used to indicate the presence of a hazard that will or can
cause severe personal injury or death.
CAUTION
Caution is used to indicate the presence of a hazard that will or can
cause minor or major personal injury if the caution is ignored.
NOTICE: Notice is used to note information that is important but not
hazard-related.
To reduce risk of injury or damage to the equipment
• Plug only into grounded electrical outlets matching the voltage on
the rating plate.
• Use this equipment in a flat, level position.
• Unplug equipment and let it cool before cleaning or moving.
Equipment remains hot after it is turned off.
• Do not touch during operation.
• Unplug when not in use.
• Keep equipment and power cord away from open flames, electric
burners or excessive heat.
• Do not operate unattended.
• Closely supervise equipment operating in public areas and/or
around children.
• Do not operate if equipment has been damaged or is malfunctioning
in any way.
FUNCTION AND PURPOSE
This equipment is intended to toast bread products. It is intended for
use in commercial foodservice operations only. It is not intended for
household, industrial or laboratory use.
Operator's Manual
Item No.
Model Voltage
CT4BH-2081400
CT4BH-2201400
JT3BH
CT4BH-2401400
* Slices per hour is based on maximum conveyor speed. Conveyor speed deter-
mines toasting time and affects color and texture of the toast. Results may
vary based upon type of bread, color and texture preference.
CLEARANCE AND ENVIRONMENT REQUIREMENTS
Do not place on surfaces or near walls, partitions or kitchen furniture
unless they are made of non-combustible material or clad with non-
combustible heat-insulating material. Toasters must not be used near
or below curtains and other combustible materials.
Do not place the toaster adjacent to a heat producing appliance.
SET UP
1. Place the toaster on a hard, flat, stable surface.
2. Turn the toaster on it's side with the bottom facing you.
3. Install the feet.
NOTICE: Feet must be installed. Failure to install the feet will
restrict airflow and cause the toaster to overheat.
4. Install the collection pan by placing the back edge of the pan on the
lip at the back of the toaster. Line up the hole in the pan with the
screw. Tighten the screw to secure the collection pan.
©
2018 The Vollrath Company L.L.C.
Model JT3BH
Slices Per Hour*
(Up To)
208
220
1400
240
Part No. 350814-1 ml
Plug
6-30P
12/17/18

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vollrath JT3BH

  • Page 1 Operator’s Manual Conveyor Bagel and Bun Toasters, 1400 Slices Per Hour* Model JT3BH Thank you for purchasing this Vollrath equipment. Before operating the equipment, read and familiarize yourself with the following operating and safety instructions. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 2: Before First Use

    1. Clean the toaster. See “Cleaning” on page 3. conveyor. 2. Insert the crumb tray. Make sure the feed ramp is placed in the up position. Conveyor Bagel and Bun Toasters, 1400 Slices Per Hour* Operator’s Manual – Model JT3BH...
  • Page 3: Daily Cleaning

    8. Press the reset button. You should hear and feel the button reset. The toaster should start to operate. 9. If the problem persists call Vollrath Technical Services. Conveyor Bagel and Bun Toasters, 1400 Slices Per Hour* Operator’s Manual – Model JT3BH...
  • Page 4: Service And Repair

    Any damages from improper use, abuse, modification or damage resulting from improper packaging during return shipment for warranty repair will not be covered under warranty. The warranty does not apply to products purchased for personal, family or household use, and The Vollrath Company LLC does not offer a written warranty to purchasers for such uses.
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Grille-pains convoyeurs pour bagels et petits pains, 1 400 tranches par heure* Modèle JT3BH Merci d’avoir acheté cet appareil Vollrath. Avant d’utiliser cet appareil, lisez et familiarisez-vous avec le mode d’emploi et les consignes d’utilisation qui suiven. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
  • Page 6: Caractéristiques

    Veillez à ne pas cogner les éléments d'alimentation est en position relevée. chauffants en verre au-dessus et au-dessous du convoyeur. Manuel d'utilisation de grille-pains convoyeurs pour bagels et petits pains, 1 400 tranches par heure* – Modèle JT3BH...
  • Page 7: Nettoyage Quotidien

    8. Appuyez sur le bouton de réarmement. Vous devriez entendre et sentir le réarmement. Le grille-pain devrait commencer à fonctionner. 9. Si le problème persiste, contactez le support technique Vollrath. Manuel d'utilisation de grille-pains convoyeurs pour bagels et petits pains, 1 400 tranches par heure* – Modèle JT3BH...
  • Page 8: Sav Et Réparations

    3. Si l'agent détermine que le problème exige l'intervention d'un professionnel, il vous aidera à localiser un centre de réparation agréé. 4. Contactez le centre de réparation agréé pour faire les arrangements nécessaires pour la réparation. Vollrath couvrira le coût de la réparation et/ou du remplacement des pièces défectueuses durant la période de garantie.
  • Page 9 Tostadores con correa transportadora para rosquillas y bollos, 1400 rebanadas por hora* Modelo JT3BH Gracias por comprar este equipo Vollrath. Antes de usar el equipo, lea y familiarícese con las siguientes instrucciones de operación y seguridad. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO.
  • Page 10: Características

    Tenga cuidado de no golpear los elementos calefactores de vidrio por encima y por debajo de la correa transportadora. 2 Manual para operadores de tostadores con correa transportadora para rosquillas y bollos, 1400 rebanadas por hora* – Modelo JT3BH...
  • Page 11: Limpieza Diaria

    El tostador debe comenzar a funcionar. 9. Si el problema persiste, comuníquese con los Servicios de asistencia técnica de Vollrath. Manual para operadores de tostadores con correa transportadora para rosquillas y bollos, 1400 rebanadas por hora* – Modelo JT3BH 3...
  • Page 12: Servicio Y Reparación

    3. Si el representante determina que el problema requiere servicio profesional, le ayudará a localizar un centro de servicio autorizado. 4. Póngase en contacto con el centro de servicio autorizado a fin de gestionar la reparación. Vollrath cubrirá el costo de la reparación y/o reemplazo de las piezas defectuosas dentro del período de garantía del equipo.

Ce manuel est également adapté pour:

Ct4bh-2081400Ct4bh-2201400Ct4bh-2401400

Table des Matières