Okay RT 600 DA Mode D'emploi page 9

Coupe-bordures électrique
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

IT
1 Avvertimento!
2 Non esporre questo utensile elettrico alla pioggia.
3 Durante l'uso di questo attrezzo si raccomanda per-
tanto di indossare occhiali protettivi e paraorecchi.
4 Tenere lontano terze persone dall'area di lavoro.
5 In caso di danneggiamento o taglio del cordone di
allacciamento, tirare immediatamente la spina!
6 Leggere le istruzioni sull'uso!
7 Fare attenzione ad eventuali oggetti scagliati in aria.
Tenere a distanza gli astanti. TENERE LONTANE
TERZE PERSONE.
GB
1 Warning!
2 Do not use the tool under wet weather conditions!
3 Wear eye and ear protection!
4 Keep third parties out of the area of risk
5 Unplug immediately if the power cord or plug be-
comes damaged !
6 Read the instructions manual !
7 Beware of hurled-away objects.
away. Keep other persons in distance.
Keep bystanders
7
8
Attenzione protezione dell'ambiente! Questo appa-
recchio non può essere smaltito con la spazzatura
domestica/con rifiuti non riciclabili. Consegnare
l'apparecchio vecchio esclusivamente in un punto di
raccolta pubblico.
9 Classe di sicurezza II
10 Conferma la conformità dell'elettroutensile alle diret-
tive della Comunità Europea.
11 Livello di potenza sonora garantito L
12 PERICOLO DI FERIMENTO! Lama di taglio!
8 Attention: Environmental Protection! This device
may not be disposed of with general/household
waste. Disposeof only at a designated collection
point.
9 Protection class II
10 Confirms the conformity of the power tool with the
directives of the European Community.
11 Guaranted acoustic capacity level L
12 DANGER OF INJURY! Cutting blade !
96 dB(A)
WA
96 dB(A)
WA

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Okay RT 600 DA

Table des Matières