Masquer les pouces Voir aussi pour 310:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GAS GRILL
LP Gas Grill Owner's Guide
Guía del Propietario del Asador de Gas Propano Licuado - Pg. 23
Mode d'emploi du grill à gaz PL - Pg. 43
310
YOU MUST READ THIS OWNER'S GUIDE
BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL.
DANGER
If you smell gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2. Extinguish any open flames.
3. Open lid.
4. If odor continues, keep away from the
appliance and immediately call your gas
supplier or your fire department.
Leaking gas may cause a fire or explosion
which can cause serious bodily injury,
death, or damage to property.
WARNING:
1. Do not store or use gasoline or other
flammable liquids or vapors in the
vicinity of this or any other appliance.
2. An LP cylinder not connected for use
shall not be stored in the vicinity of this
or any other appliance.
#54381
WARNING: Follow all leak-check
procedures carefully in this manual prior
to barbecue operation. Do this even if the
barbecue was dealer-assembled.
NOTICE TO INSTALLER: These instructions
must be left with the owner and the owner
should keep them for future use.
THIS GAS APPLIANCE IS DESIGNED FOR
OUTDOOR USE ONLY.
WARNING: Do not ignite this appliance
without first reading the BURNER
IGNITION sections of this manual.
54381 12/31/12 LP
US - ENGLISH

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Genesis 310

  • Page 1 GAS GRILL LP Gas Grill Owner’s Guide Guía del Propietario del Asador de Gas Propano Licuado - Pg. 23 Mode d’emploi du grill à gaz PL - Pg. 43 #54381 YOU MUST READ THIS OWNER’S GUIDE WARNING: Follow all leak-check BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL.
  • Page 2: Warnings

    WARNINGS DANGER Failure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner’s Manual may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing damage to property. WARNINGS Do not attempt to disconnect any gas fitting while your Do not store a spare or disconnected liquid propane barbecue is in operation.
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS ....... . . 3 EXPLODED VIEW 310 ....... . . 4 EXPLODED VIEW LIST 310 .
  • Page 4: Exploded View 310

    E XPLODED VIEW 310 • DIAGRAMA DE DESPIECE 310 • VUE ECLATEE 310 Genesis_310_LP_US_080911...
  • Page 5: Exploded View List 310

    EXPLODED VIEW LIST 310 • LISTA DEL DIAGRAMA DE DESPIECE 310 • LISTE DE LA VUE ECLATEE 310 Thermometer 16. Catch Pan 31. Wind Deflector Termómetro Plato recolector Deflector de viento Thermomètre Egouttoir Déflecteur de vent Thermometer Bezel Catch Pan Holder 32.
  • Page 6: Warranty

    WARRANTY Weber-Stephen Products LLC (Weber) hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Weber gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase ® as follows: Aluminum castings: 25 years (2 years on paint; excludes fading) Stainless steel shroud: 25 years Porcelain-enameled shroud:...
  • Page 7: General Instructions

    GENERAL INSTRUCTIONS STORAGE AND/OR NONUSE Your Weber ® gas barbecue is a portable outdoor cooking appliance. With the Weber ® gas barbecue you can grill, barbecue, roast and bake with results that are difficult to • The gas must be turned off at the liquid propane cylinder when the Weber ® duplicate with indoor kitchen appliances. The closed lid and Flavorizer bars produce ®...
  • Page 8: Safe Handling Tips For Liquid Propane Gas Cylinders

    GAS INSTRUCTIONS SAFE HANDLING TIPS FOR LIQUID PROPANE GAS CYLINDERS • Liquid Propane (LP) gas is a petroleum product as are gasoline and natural gas. LP gas is a gas at regular temperatures and pressures. Under moderate pressure, inside a cylinder, LP gas is a liquid. As the pressure is released, the liquid readily vaporizes and becomes gas.
  • Page 9: Important Lp Cylinder Information

    GAS INSTRUCTIONS IMPORTANT LP CYLINDER INFORMATION DANGER NEVER store a spare LP cylinder under or near Weber ® appliances. NEVER fill the tank beyond 80% full. Failure to follow these statements exactly may result in a fire causing death or serious injury. Weber gas appliances are equipped for a cylinder supply system designed for vapor ®...
  • Page 10 GAS INSTRUCTIONS A) Open base cabinet doors. Bring regulator and hose forward out of cabinet (1). B) Locate hose retention clip (2) on regulator hose. Secure into slot (3) on underside of tank scale. WARNING: The hose must be secured to the tank scale with the Hose Retention Clip.
  • Page 11: Check For Gas Leaks

    GAS INSTRUCTIONS Remove Control Knobs & Control Panel for Leak Testing You will need: Phillips & flathead screwdrivers. A) Locate door pin release in door assembly. Using a screwdriver, push down on door pin release (1) until door detaches from frame assembly. Pull top of door away from frame assembly (2) and lift door off bottom adjustable hinge pin.
  • Page 12: Refilling The Liquid Propane Cylinder

    GAS INSTRUCTIONS Check A) Regulator hose to bulkhead connection (1). B) Main gas line to bulkhead connection (2). C) Main gas line to manifold connections (3). WARNING: If there is a leak at connections (1, 2, or 3), retighten the fitting with a wrench and recheck for leaks with soap and water solution.
  • Page 13: Before Using The Grill

    BEFORE USING THE GRILL FUEL LEVEL Check the fuel level by viewing the color indicator level line, located on the side of the tank scale. A) Empty (1) B) Medium (2) C) Full (3) ◆ SLIDE-OUT GREASE TRAY AND DISPOSABLE DRIP PAN Your grill was built with a grease collection system.
  • Page 14: Main Burner Ignition & Usage

    MAIN BURNER IGNITION & USAGE MAIN BURNER IGNITION Note: Summary lighting instructions are inside the left-hand cabinet door. DANGER Failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death.
  • Page 15: Main Burner Manual Ignition

    MAIN BURNER IGNITION & USAGE MAIN BURNER MANUAL IGNITION DANGER Failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death.
  • Page 16: Grilling Tips & Helpful Hints

    GRILLING TIPS & HELPFUL HINTS FLAVORIZER SYSTEM • Always preheat the grill before cooking. Set all burners on HI heat and close lid; heat ® for 10 minutes, or until thermometer registers 500° – 550° F (260° – 288°C). When meat juices drip from the food onto the specially angled Flavorizer ® bars, • Sear meats and cook with the lid down for perfectly grilled food every time. they create smoke that gives foods an irresistible barbecued flavor. Thanks to the • Grilling times in recipes are based on 70°F (20°C) weather and little or no wind. Allow unique design of the burners, Flavorizer ®...
  • Page 17: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING PROBLEM CHECK SOLUTION Burners burn with a yellow or orange flame, in Inspect Spider/Insect screens for possible obstructions. Clean Spider/Insect screens. Refer to “ANNUAL conjunction with the smell of gas. (Blockage of holes.) MAINTENANCE” . Symptoms: The excess flow safety device, which is part of the To reset the excess flow safety device close the LP barbecue to cylinder connection, may have activated.
  • Page 18: Maintenance

    MAINTENANCE CLEANING WEBER SPIDER/INSECT SCREENS ® WARNING: Turn your Weber gas barbecue off and wait for Your Weber ® gas barbecue, as well as any outdoor gas appliance, is a target for spiders ® and other insects. They can nest in the venturi section (1) of the burner tubes. This it to cool before cleaning.
  • Page 19: Burner Tubes Cleaning Or Replacement

    MAINTENANCE BURNER TUBES CLEANING OR REPLACEMENT You will need: Phillips screwdriver, flathead screwdriver, and 5/16" nut-driver. A) Your Weber ® gas barbecue must be OFF and cool. B) Turn gas OFF at source. C) Remove cookbox components - warming rack, grates and Flavorizer bars.
  • Page 20 B) Remove screw that holds burner tube to the cookbox using a 5/16" nut-driver (10). C) Pull burner tube assembly (this includes igniter) up and out of cookbox (11). Note: 310 units will have an additional grounding wire attached to the center burner tube (12).
  • Page 21: Electronic Ignition System Operations

    If the Electronic Ignition System still fails to light, contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com ® ◆ IGNITER MODULE WIRE GUIDE 310 Wire End & Terminal Color Burner Tube Black (1) Left Burner (A)
  • Page 22: Annual Maintenance

    MAINTENANCE ANNUAL MAINTENANCE Inspection and Cleaning of the Spider/Insect Screens To inspect the spider/insect screens, remove the control panel. If there is dust or dirt on the screens, remove the burners to clean the screens. Brush the spider/insect screens lightly with a soft bristle brush (i.e., an old toothbrush). CAUTION: Do not clean the spider/insect screens with hard or sharp tools.
  • Page 23 BARBACOA DE GAS Guía del Propietario del Asador de Gas Propano Licuado #54381 ADVERTENCIA: Antes de poner a DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO funcionar la asador, siga cuidadosamente ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA todos los procedimientos en este manual BARBACOA DE GAS.
  • Page 24: Advertencias

    ADVERTENCIAS PELIGRO El hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este Manual del Propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad. ADVERTENCIAS No intente desconectar ninguna conexión de gas mientras la barbacoa esté...
  • Page 25: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDO DIAGRAMA DE DESPIECE 310 ......4 LISTA DEL DIAGRAMA DE DESPIECE 310 ....5 ADVERTENCIAS .
  • Page 26: Garantía

    GARANTÍA Weber-Stephen Products LLC (Weber) mediante la presente le garantiza al COMPRADOR ORIGINAL de esta barbacoa de gas Weber que la misma estará libre de defectos en cuanto a materiales y ® fabricación a partir de la fecha de compra según lo siguiente: Piezas coladas de aluminio: 25 años (2 años para la pintura excluyendo la decoloración) Cubierta de acero inoxidable:...
  • Page 27: Instrucciones Generales

    INSTRUCCIONES GENERALES ADVERTENCIA: El cilindro de propano licuado usado con La barbacoa de gas Weber ® es un aparato transportable para cocinar al aire libre. Con la barbacoa de gas Weber usted puede asar a la parilla, a la barbacoa, al horno y ®...
  • Page 28: Instrucciones Sobre El Gas

    INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS SUGERENCIAS PARA EL MANEJO SEGURO DE LOS CILINDROS DE GAS PROPANO LICUADO • El gas propano licuado es un producto petrolero al igual que lo son la gasolina y el gas natural. El propano es un gas a temperaturas y presiones normales. Bajo presión moderada, dentro de un cilindro, el gas propano es un líquido. En la medida en que se libera la presión, el líquido se evapora fácilmente y se convierte en gas.
  • Page 29: Información Importante Sobre El Cilindro De Propano Licuado

    INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE EL CILINDRO DE PROPANO LICUADO PELIGRO NUNCA almacene un cilindro de gas propano licuado de reserva debajo o cerca de esta barbacoa. NUNCA llene el tanque más allá de un 80% lleno. El no acatar estrictamente estos avisos de PELIGRO pudiera resultar en un fuego letal o causar lesiones serias.
  • Page 30 INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS A) Abra las puertas del gabinete base. Saque el regulador y la manguera fuera del gabinete (1). B) Ubique el clip de retención de la manguera (2) en la manguera del regulador. Fíjelo a la ranura en la parte de abajo de la escala del tanque (3). ADVERTENCIA: La manguera debe fijarse a la escala del tanque con el clip de retención de la manguera.
  • Page 31: Detección De Fugas De Gas

    INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS Retire las Perillas de Control y el Panel de Control para las Pruebas de Detección de Fugas Necesitará: destornilladores Phillips y de punta plana. A) Ubique el pasador de desenganche en el ensamble de la puerta. Con un destornillador, presione el pasador de desenganche de la puerta (1) hasta lograr que la puerta se desprenda del ensamble del bastidor.
  • Page 32: Cómo Recargar El Cilindro De Propano Licuado

    INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS Verifique A) La conexión de la manguera del regulador al tabique divisorio (1). B) La conexión de la línea de gas principal al tabique divisorio (2). C) La conexión de la línea de gas principal al múltiple (3). ADVERTENCIA: Si hubiese una fuga en una conexión (1, 2, o 3), vuelva a apretar la conexión con una llave y con la solución de agua y jabón vuelva a verificar que no...
  • Page 33: Antes De Utilizar La Barbacoa

    ANTES DE UTILIZAR LA BARBACOA NIVEL DE COMBUSTIBLE Verifique el nivel de combustible viendo la línea de color indicadora del nivel, ubicada al lado de la escala del tanque. A) Vacío (1) B) Medio (2) C) Lleno (3) ◆ BANDEJA CORREDIZA RECOLECTORA DE GRASA Y BANDEJA DE GOTEO DESECHABLE La barbacoa lleva incorporada un sistema de captación de grasa.
  • Page 34: Encendido Y Uso Del Quemador Principal

    ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR PRINCIPAL ENCENDIDO DEL QUEMADOR PRINCIPAL Nota: Instrucciones resumidas para el encendido se encuentran dentro de la puerta izquierda del gabinete. PELIGRO El no abrir la tapa mientras se estén encendiendo los quemadores de la barbacoa, o no esperar cinco minutos para que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales graves o la muerte.
  • Page 35: Encendido Manual Del Quemador Principal

    ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR PRINCIPAL ENCENDIDO MANUAL DEL QUEMADOR PRINCIPAL PELIGRO El no abrir la tapa mientras se estén encendiendo los quemadores de la barbacoa, o no esperar cinco minutos para que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales graves o la muerte.
  • Page 36: Consejos Prácticos Para Asar

    CONSEJOS PRÁCTICOS PARA ASAR COCCIÓN CUBIERTA • Siempre precaliente la barbacoa antes de cocinar en la misma. Ajuste todos los quemadores a la posición llama alta y cierre la tapa, caliente durante 10 minutos, o Todo asado deberá realizarse con la tapa cerrada para proporcionar un calor uniforme y hasta que el termómetro marque 500° – 550° F (260° – 288° C). con una circulación pareja. Con la tapa cerrada, la Barbacoa de Gas Summit cocinará...
  • Page 37: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA VERIFIQUE SOLUCIÓN Los quemadores queman con Revise que no haya obstrucciones en la malla Limpie las mallas contra arañas e insectos. Consulte la sección una llama amarilla o anaranjada, contra arañas e insectos. (Taponamiento de “MANTENIMIENTO ANUAL” . conjuntamente con un olor a gas.
  • Page 38: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO LIMPIEZA MALLAS WEBER CONTRA ARAÑAS E INSECTOS ® ADVERTENCIA: Apague la barbacoa de gas Weber La barbacoa de gas Weber ® , al igual que cualquier otro aparato de gas al aire libre, es ® un blanco para las arañas y demás insectos. Pueden crear sus nidos en la sección del espere a que se enfríe antes de limpiarla.
  • Page 39: Limpieza O Reemplazo De Los Tubos Quemadores

    MANTENIMIENTO LIMPIEZA O REEMPLAZO DE LOS TUBOS QUEMADORES Necesitará: un destornillador Phillips, un destornillador de punta plana, y una llave de tuercas de 5/16". A) La barbacoa de gas Weber debe estar APAGADA y fría. ® B) CIERRE el gas en la fuente. C) Retire los componentes de la caja de cocción: la rejilla de calentamiento, las parrillas y las barras Flavorizer .
  • Page 40 C) Hale el conjunto del tubo quemador (que incluye el encendedor) hacia arriba y fuera de la caja de cocción (11). Nota: Las unidades 310 tendrán un cable adicional de conexión a tierra conectado al tubo quemador central (12). Limpieza de los Tubos Quemadores Para limpiar los tubos quemadores: A) Revise la parte interna del quemador con una linterna (13).
  • Page 41: Operaciones Del Sistema De Encendido Electrónico

    Representante de de Servicios al Cliente en su área utilizando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com ® ◆ GUÍA DE CABLEADO DEL MÓDULO DE ENCENDIDO 310 Color de los extremos de los Tubo quemador cables y de los terminales Negro (1)
  • Page 42: Mantenimiento Anual

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO ANUAL Inspección y Limpieza de la Malla contra Arañas y Demás Insectos Para inspeccionar la malla contra arañas y demás insectos, retire el panel de control. Si hubiese polvo o sucio sobre las mallas, retire los quemadores para limpiar las mallas. Con un cepillo de cerdas suaves (p.ej.: un cepillo de dientes viejo), cepille suavemente las malla contra arañas y demás insectos.
  • Page 43 GRILL A GAZ Mode d’emploi du grill à gaz PL #54381 VOUS DEVEZ LIRE CE MODE D’EMPLOI MISE EN GARDE : Suivez toutes les AVANT D’UTILISER VOTRE GRILL A GAZ. procédures de détection des fuites de ce manuel avec soin avant d’utiliser le barbecue.
  • Page 44: Mises En Garde

    MISES EN GARDE DANGER Le non respect des consignes intitulées Danger, Mise en garde et Attention contenues dans le présent Mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion provoquant des dommages à la propriété. MISES EN GARDE Ne tentez pas de déconnecter un raccord de gaz pendant que votre barbecue est en fonctionnement.
  • Page 45: Table Des Matieres

    VUE ECLATEE 310 ........4...
  • Page 46: Garantie

    GARANTIE Weber-Stephen Products LLC (Weber) garantit par le présent document à l’ACHETEUR D’ORIGINE de ce grill à gaz Weber que celui-ci ne comportera aucun défaut de pièce ni de main d’oeuvre à ® compter de la date d’achat comme suit : Fonte d’aluminium: 25 ans (2 ans pour lapeinture à...
  • Page 47: Generalites

    GENERALITES MISE EN GARDE : La bouteille de PL utilisée avec votre Votre barbecue à gaz Weber ® est un appareil de cuisson d’extérieur portatif. Avec ce barbecue à gaz Weber vous pouvez griller, cuire au barbecue, rôtir et cuire avec des ®...
  • Page 48: Instructions Relatives Au Gaz

    INSTRUCTIONS RELATIVES AU GAZ ASTUCES POUR UNE MANIPULATION SANS DANGER DES BOUTEILLES DE GAZ PROPANE LIQUIDE • Le gaz propane liquide (PL) est un produit dérivé du pétrole comme le sont l’essence et le gaz naturel. Le gaz PL est gazeux à des températures et à des pressions ordinaires. Soumis à une pression modérée, à l’intérieur d’une bouteille de gaz, le gaz PL est liquide.
  • Page 49: Informations Importantes Relativesa La Bouteille De Pl

    INSTRUCTIONS RELATIVES AU GAZ INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES A LA BOUTEILLE DE PL DANGER Ne stockez JAMAIS une bouteille de PL de rechange au- dessous ou à proximité de ce barbecue. Ne remplissez JAMAIS la bouteille à plus de 80%. Le non respect strict des consignes de sécurité...
  • Page 50 INSTRUCTIONS RELATIVES AU GAZ A) Ouvrez les portes du meuble qui sert de base. Avancez le régulateur et le tuyau et sortez-les du meuble (1). B) Localisez la pince de rétention du tuyau (2) sur le tuyau du régulateur. Fixez-la bien dans la fente (3) au-dessous de la graduation de la bouteille.
  • Page 51: Detection Des Fuites De Gaz

    INSTRUCTIONS RELATIVES AU GAZ Retirez les Boutons de Commande & le Panneau de Commande pour Détecter les Fuites Il vous faudra : des tournevis cruciforme & à tête plate. A) Localisez le dégagement de l’épingle de la porte dans l’assemblage de la porte. A l’aide d’un tournevis, enfoncez le dégagement de l’épingle de la porte (1) jusqu’à...
  • Page 52: Rechargement De La Bouteille De Propane Liquide

    INSTRUCTIONS RELATIVES AU GAZ Vérifiez A) Raccord entre le tuyau du régulateur et la tête du brûleur (1). B) Raccord entre la conduite de gaz principale et la tête du brûleur (2). C) Raccords entre la conduite de gaz principale et le collecteur (3). MISE EN GARDE : En cas de fuite au niveau d’un raccord (1, 2, ou 3), resserrez le raccord à...
  • Page 53: Avant D'utiliser Le Grill

    AVANT D’UTILISER LE GRILL NIVEAU DE COMBUSTIBLE Vérifiez le niveau de combustible en regardant la ligne de niveau d’indication colorée, située sur le côté de la graduation de la bouteille de gaz. A) Vide (1) B) Moyen (2) C) Plein (3) ◆...
  • Page 54: Allumage & Utilisation Du Bruleur Principal

    ALLUMAGE & UTILISATION DU BRULEUR PRINCIPAL ALLUMAGE DU BRULEUR PRINCIPAL Remarque : Des instructions brèves pour l’allumage se trouvent à l’intérieur de la porte gauche du meuble. DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant l’allumage des brûleurs du barbecue, ou de ne pas patienter cinq minutes pour laisser le gaz se dissiper si le barbecue ne s’allumait pas, risque d’entraîner un embrasement explosif susceptible de provoquer une blessure grave voire un décès.
  • Page 55: Allumage Manuel Du Bruleur Principal

    ALLUMAGE & UTILISATION DU BRULEUR PRINCIPAL ALLUMAGE MANUEL DU BRULEUR PRINCIPAL DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant l’allumage des brûleurs du barbecue, ou de ne pas patienter cinq minutes pour laisser le gaz se dissiper si le barbecue ne s’allumait pas, risque d’entraîner un embrasement explosif susceptible de provoquer une blessure grave voire un décès.
  • Page 56: Conseils & Astuces Pour La Grillade

    CONSEILS & ASTUCES POUR LA GRILLADE CUISSON COUVERTE • Préchauffez toujours le grill avant la cuisson. Réglez tous les brûleurs sur ELEVE puis fermez le couvercle; laissez chauffer pendant 10 minutes, ou jusqu’à ce que le La totalité de la grillade s’effectue avec le couvercle fermé afin d’apporter une chaleur thermomètre atteigne 500°–550°F (260°–288°C). uniforme qui circule de façon homogène. Avec le couvercle fermé, le grill à gaz cuit • Grillez les viandes et cuisinez avec le couvercle fermé pour des aliments grillés à la d’une manière très semblable à...
  • Page 57: Depannage

    DEPANNAGE PROBLEME VERIFICATION SOLUTION Les brûleurs brûlent avec une Inspectez les grilles anti insectes/araignées pour détecter Nettoyez les grilles anti arraignées/insectes. Voir “MAINTENANCE flamme jaune ou orange, associée toute obstruction éventuelle. (Blocage des trous.) ANNUELLE.” à une odeur de gaz. Symptômes : Le dispositif de sécurité...
  • Page 58: Maintenance

    MAINTENANCE NETTOYAGE GRILLES ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WEBER ® MISE EN GARDE : Fermez votre barbecue à gaz Weber Votre barbecue à gaz Weber ® , comme tout appareil à gaz d’extérieur, constitue une cible ® pour les araignées et les autres insectes. Ceux-ci peuvent faire leur nid dans la section attendez que celui-ci ait refroidi avant de le nettoyer.
  • Page 59: Nettoyage Ou Remplacement Des Tubes Du Bruleur

    MAINTENANCE NETTOYAGE OU REMPLACEMENT DES TUBES DU BRULEUR Il vous faudra : un tournevis cruciforme, un tournevis à tête plate, et une clé à écrou de 5/16". A) Votre barbecue à gaz Weber doit être ETEINT et refroidi. ® B) FERMEZ le gaz à la source. C) Retirez les composants du boîtier de cuisson - grille de maintien au chaud, grilles et barres Flavorizer .
  • Page 60 C) Tirez sur l’ensemble du tube du brûleur (ceci comprend l’allumeur) vers le haut puis à l’extérieur du boîtier de cuisson (11). Remarque : 310 unités auront un câble de raccordement à la terre supplémentaire fixé au tube du brûleur central (12).
  • Page 61: Utilisation Du Systeme D'allumage Electronique

    Service clientèle de votre région à l’aide des coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com ® ◆ GUIDE DE CABLAGE DU MODULE DE L’ALLUMEUR 310 Couleur extrémité de câble & terminal Tube du brûleur Noir (1) Brûleur gauche (A)
  • Page 62: Maintenance Annuelle

    MAINTENANCE MAINTENANCE ANNUELLE Inspection et Nettoyage de la Grille Anti-Araignées/Insectes Pour inspecter les grilles anti-araignées/insectes, retirez le panneau de commandes. En cas de présence de poussière ou d’impuretés sur les grilles, retirez les brûleurs pour nettoyer les grilles. Brossez légèrement les grilles anti-araignées/insectes avec une brosse à poils souples (par exemple, une vieille brosse à...
  • Page 63 MEMO WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 64 ATTENTION: This product has been safety tested and is only certified for use in a specific country. Refer to country designation located on outer carton. These parts may be gas carrying or gas burning components. Please contact Weber-Stephen Products LLC, Customer Service Department for genuine Weber-Stephen Products LLC replacement part(s) information.
  • Page 65: Le Livre De Recette, Pour Barbecue A Gaz Weber

    THE WEBER GAS GRILL COOKBOOK ® g r e a t g reat recipes, great grill LE LIVRE DE RECETTE, POUR BARBECUE A GAZ WEBER ® r e c e t t e r ecettes merveilleux, gril fantastique LIBRO DE COCINA PARA BARBACOAS Ó ASADORES DE GAS DE WEBER ®...
  • Page 66 CONTENTS 500°F to 550°F. This will take about 10 subside, relight the grill. NEVER USE minutes. To grill, adjust burner controls as the WATER TO EXTINGUISH FLAMES ON A Thank you for choosing Weber! We hope you recipe directs. GAS GRILL. enjoy many years of faithful service from At the top of each »...
  • Page 67: Grilling Methods

    GRILLING METHODS Direct Method Indirect Method The direct method, similar to broiling, The indirect method is similar to roasting, but The most important thing to know about means the food is grilled directly over the with the added benefits of that grilled texture, grilling is which cooking method to use for a heat source.
  • Page 68 THREE-PEPPER STEAK MARINATED FLANK STEAK Sear: High, Cook: Indirect High Direct Medium-High 6 steaks, about 1-1/2" thick For the marinade: 2 teaspoons black peppercorns 1/2 cup olive oil 2 teaspoons white peppercorns 1/3 cup soy sauce 2 teaspoons Szechwan peppercorns 1/4 cup red wine vinegar 1/8 teaspoon ground allspice 2 tablespoons lemon juice...
  • Page 69 SAVORY HERBED STEAK BABY BACK RIBS WITH SPICED APPLE-CIDER MOP Sear: High, Cook: Indirect High Indirect Low 4 steaks, about 1-1/2" thick from Weber’s Big Book of Grilling™ Extra-virgin olive oil For the mop: 1-1/2 teaspoons dried basil leaves 2 cups apple cider 1 teaspoon dried tarragon leaves 1/4 cup minced shallots 1 teaspoon dried chives...
  • Page 70 SPICY LAMB KABOBS LEG OF LAMB Direct Medium Indirect Medium 1 leg of lamb, boned, rolled and tied, For the marinade: 5 to 6 pounds 1/2 cup olive oil 2 cloves garlic, cut into 8 slivers 1/4 cup red wine vinegar Olive oil 1 tablespoon lemon juice 1 tablespoon grated lemon peel...
  • Page 71 RACK OF LAMB PECAN-STUFFED PORK CHOPS Sear: Medium, Cook: Indirect Medium Sear: Direct High, Cook: Indirect Medium 1 cup fresh bread crumbs For the stuffing: 1/4 cup snipped parsley 1/2 cup coarsely chopped pecans 1/2 teaspoon salt 1/4 cup sliced green onions and tops 1/4 teaspoon freshly ground black pepper 1/4 cup chopped green pepper 3 tablespoons butter...
  • Page 72 1 large clove garlic, minced Olive oil 1/4 teaspoon paprika With poultry shears, cut along both sides of backbone the entire length of chicken. Remove whole backbone and tail. Skewer neck skin to back. Twist wing tips under back. Place chicken, skin side up, on counter; press down on chicken with palms of hands to “pop”...
  • Page 73 CHICKEN FAJITAS In a shallow, non- To make the marinade: metal container combine the marinade Direct Medium ingredients. Add chicken to the marinade, For the marinade: turning to coat each side. Cover and 1/4 cup olive oil refrigerate for 4 hours, turning occasionally. 3 tablespoons fresh lime juice Remove chicken breasts from the marinade 2 tablespoons red wine vinegar...
  • Page 74 SEA BASS WITH ROASTED peppers into 1/4-inch strips and set aside. In a medium bowl, whisk together the remaining PEPPER VINAIGRETTE vinaigrette ingredients. Add the peppers and Direct High set aside for as long as 1 day. from www.weber.com ® Lightly brush or spray the fish fillets with For the vinaigrette: olive oil.
  • Page 75 SHRIMP KABOBS SALMON STEAK KYOTO WITH CURRY BUTTER Direct High Direct High For the marinade: 1/3 cup soy sauce For the curry butter: 1/2 cup butter 1/4 cup orange juice concentrate 2 tablespoons finely chopped onion 2 tablespoons olive oil 1 teaspoon snipped fresh dill 2 tablespoons tomato sauce 1 to 1-1/2 teaspoons curry powder...
  • Page 76 ROASTED TOMATOES STUFFED Lightly brush or spray To make the stuffing: the onion, pepper, and zucchini with olive WITH RATATOUILLE oil. Season with salt and pepper to taste. Direct Medium Grill over heat until tender, direct medium from www.weber.com ® turning once.
  • Page 77 GRILLED STUFFED POTATOES PARADISE GRILLED Indirect Medium Indirect Medium from Weber’s Big Book of Grilling™ 3 large baking potatoes For the glaze: 3 tablespoons softened butter 3/4 cup fresh orange juice or margarine 1 tablespoon honey 2 egg yolks 1 tablespoon fresh lime juice 1/2 cup sour cream 2 teaspoons cornstarch 1 tablespoon snipped chives...
  • Page 78: Grilling Guide

    GRILLING GUIDE The following cuts, thicknesses, weights, using the direct method for the time given temperature. Cooking times for beef are and grilling times are meant to be guidelines on the chart or to the desired doneness, for the USDA’s definition of medium-rare rather than hard and fast rules.
  • Page 79 Poultry Thickness/Weight Approximate Grilling Time Chicken breast, boneless, skinless 6 to 8 ounces 8 to 12 minutes direct medium Chicken thigh, boneless, skinless 4 ounces 8 to 10 minutes direct high Chicken breast, bone-in 10 to 12 ounces 30 to 40 minutes indirect medium Chicken pieces, bone-in leg/thigh 30 to 40 minutes indirect medium Chicken wing...
  • Page 80: Méthodes De Cuisson Au Barbecue

    CONTIENTS suivant les instructions de votre Guide de » Ne pas recouvrir le plateau inférieur à l’utilisateur. Fermez le couvercle et attendez forme d’entonnoir de feuille d’aluminium. Merci d’avoir choisi Weber! Nous espérons que le thermomètre intégré au couvercle Cela pourrait empêcher les gras de que vous profiterez de votre barbecue atteigne 260˚-288˚C.
  • Page 81 caramélisée à la surface de l’aliment en au-dessous. La chaleur monte, se réfléchit Méthode Directe contact avec le gril. Elle permet également de sur le couvercle et les surfaces intérieures La méthode directe, similaire à la cuisson au lui donner une belle couleur et de rehausser du barbecue et circule pour cuire l’aliment grilloir, permet de griller l’aliment directement sa saveur.
  • Page 82: Bifteck De Flanc Mariné

    BIFTECKS AUX TROIS POIVRES BIFTECK DE FLANC MARINÉ Saisir à feu vif, cuire à chaleur Indirecte Moyenne Directe Moyenne 6 biftecks, d’une épaisseur Ingrédients de la marinade: de 4 cm environ 1/2 tasse (125 ml) d’huile de cuisson 2 cuillers à thé (4g) de grains 1/3 tasse (80 ml) de sauce soya de poivre noir 1/4 tasse (60 ml) de vinaigre de vin rouge...
  • Page 83: Côtelettes Levées Du Dos Avec Une Sauce Aux Pommes De Cidre Épicer

    BIFTECKS AUX FINES HERBES CÔTELETTES LEVÉES DU DOS AVEC UNE SAUCE AUX Saisir à feu vif, cuire à chaleur Indirecte Moyenne POMMES DE CIDRE ÉPICER 4 biftecks, d’une épaisseur de 4 cm environ Indirecte Moyenne de Weber’s Big Book of Grilling™ 1-1/2 cuiller à...
  • Page 84: Gigot D'agneau

    BROCHETTES D’AGNEAU Retourner les brochettes à mi-cuisson. ÉPICÉES Donne 4 à 6 portions. Directe Moyenne GIGOT D’AGNEAU Marinade épicée à l’orange: Indirecte Moyenne 1/2 tasse (125 ml) d’huile d’olive ou de cuisson 1 gigot d’agneau, désossé, roulé et 1/4 tasse (60 ml) de vinaigre de vin rouge ficelé, 2,25 à...
  • Page 85: Carré D'agneau

    CARRÉ D’AGNEAU CÔTELETTES DE PORC FARCIES AUX PACANES Saisir à chaleur moyenne, cuire à chaleur Indirecte Moyenne Saisir à feu vif, cuire à chaleur Indirecte Moyenne 2 carrés d’agneau de 450 à Farce aux pacanes: 675 g chaque 1/2 tasse (50 g) de pacanes 2 cuillers à...
  • Page 86: Poulet Au Fromage Ricotta

    2 cuillers à table (8 g) de persil Découper en quartiers, en longueur et en finement haché croix. Rassembler le poulet sur un plat de service. 1 grosse gousse d’ail finement hachée Donne 4 portions. Huile de cuisson Paprika À l’aide d’un coupe-volaille, couper le long des deux côtés de la carcasse dorsale sur toute la longueur du poulet.
  • Page 87: Fajitas Au Poulet

    FAJITAS AU POULET Dans un contenant peu profond non métallique, combiner les ingrédients de la Directe Moyenne marinade. Préparer la marinade. Ajouter le poulet en le retournant pour recouvrir chaque Marinade: côté de marinade. Couvrir et réfrigérer 1/4 tasse (60 ml) d’huile de cuisson pendant 4 heures, en le retournant de temps 3 cuillers à...
  • Page 88: Perche De Mer Avec Une Vinaigrette De Poivron Roti

    PERCHE DE MER AVEC bien fermer. Les laisser pour 10 à 15 minutes pour enlever la vapeur des peaux. Couper les UNE VINAIGRETTE DE sommets des tomates, et enlever les graines. POIVRON ROTI Couper les poivrons dans des morceaux de pouce et les mettres à...
  • Page 89: Brochettes De Crevettes Et Beurre Au Curry

    BROCHETTES DE grillées sur le plat de service et garnir avec des quartiers de lime et de l’aneth. CREVETTES ET BEURRE Donne 4 portions. AU CURRY Directe Élevée DARNE DE SAUMON KYOTO Beurre au curry: Directe Moyenne 1/2 tasse (120 g) de beurre 1/3 tasse (80 ml) de sauce soja 2 cuillers à...
  • Page 90: Farce De Tomate Roti Avec Ratatouille

    FARCE DE TOMATE ROTI AVEC Brosser les onions, Pour faire le farce: poivrons et courgettes légerement avec l’huile RATATOUILLE d’olive. Assaisonner avec le sel et poivre à Directe Moyenne votre goût. Griller à une temperature directe de www.weber.com ® moyenne, les tournants 1 fois, jusqu’au temps qu’ils sont tendres.
  • Page 91: Pommes De Terre Farcies Grillées

    POMMES DE TERRE FARCIES ce que le fromage ait fondu. Garnir le dessus avec des fleurs de brocoli avant de servir. GRILLÉES Donne 6 portions. Indirecte Moyenne 3 grosses pommes de terre à cuire PARADIS GRILLER au four Indirecte Moyenne 3 cuillers à...
  • Page 92: Guide De Cuisson Au Barbecue

    GUIDE DE CUISSON AU BARBECUE Les prochaines coupes, épaisseurs, pois et seulement 1 fois en accord avec le temps rôtis et l’agneaux sont une définition USDA temps de cuisson sont des guides de cuisson donner sur le guide ou à la point desire. à...
  • Page 93 Volaille Épaisseur/Poids Temps De Cuisson Approximatif Poitrines de poulet, désossées, sans peau 170 à 225 g chacune 8 à 12 minutes en cuisson directe à puissance moyenne Poitrines de cuisse, désossées, sans peau 113 g chacune 8 à 10 minutes en cuisson directe à puissance élevée Poitrine de poulet, non désossée 280 à...
  • Page 94: Métodos De Cocina A La Parrilla

    CONTENIDO la tapa y espere hasta que el termómetro del fondo que tiene forma de embudo. Esto de la tapa alcance 260˚-288˚C. Este podría impedir que la grasa escurra hasta ¡Gracias por haber escogido Weber! procedimiento tardará entre 10 y 15 minutos, llegar a la bandeja recolectora del exceso Esperamos que disfrute durante muchos años dependiendo de la temperatura exterior.
  • Page 95 sabrosa en los puntos de contacto de la barbacoa ó asador para el método indirecto, Método Directo carne con la parrilla. Además aporta un ha de encender los quemadores de gas El método directo, se realiza colocando los excelente color y sabor a toda la superficie situados a ambos lados de los alimentos, alimentos directamente sobre la fuente de de los alimentos.
  • Page 96 FILETES A LAS TRES FILETES DE LOMO MARINADOS PIMIENTAS Con fuego Directo Intensidad Media Dorar a fuego Alto; Ingredientes del marinado: Cocinado: Con fuego Indirecto Intensidad Media 1/2 taza de aceite 6 filetes de ternera de unos 1/3 taza de salsa de soya 3 –...
  • Page 97 FILETES A LAS HIERBAS COSTILLAS DORSALES CON DE AJEDREA SALSA PICANTE DE SIDRA Dorar a fuego Alto; Indirecto Calor Medio Cocinado: Con fuego Indirecto Intensidad Alta de El gran libro de barbacoas” de Weber™ 4 filetes de ternera de unos Para la salsa: 3-4 cm de grosor 2 tazas de cidra...
  • Page 98 PIERNA DE CORDERO una pizca de canela en polvo una pizca de ajos en polvo Con fuego Indirecto Intensidad Media 1 pierna de cordero, sin hueso, 1 kg de cordero magro, cortado en enrollada y atada, entre 2-1/2 y 3 kg. pedazos de 3 - 4 cm 2 dientes de ajo, cortados en 8 pedazos Prepare el marinado de naranjas y especias:...
  • Page 99 COSTILLAR DE CORDERO CHULETAS DE CERDO CON RELLENO DE NUECES Dorar a fuego Medio; Cocinado: Con fuego Indirecto Intensidad Media Dorar a fuego Directo Alto; Cocinado: Con fuego Indirecto Intensidad Media 2 costillares de cordero, entre 1/2 y 3/4 kg. cada uno Relleno de nueces: 2 cucharadas soperas de 1/2 taza de nueces picadas en...
  • Page 100 2 cucharadas soperas de perejil picado otro en vertical. Vuelva a colocar el pollo en la fuente para servir. 1 diente de ajo grande, picado Para 4 personas. Aceite Pimentón Con una tijeras de cocina, divida en dos partes el pollo, cortándolo longitudinalmente por la columna.
  • Page 101 FAJITAS DE POLLO En un platón llano, no metálico, mezcle todos los ingredientes del marinado. Prepare el Con fuego Directo Intensidad Media marinado. Añada el pollo, dándole la vuelta para extender el marinado por todas partes. Marinado: Cúbralo y guárdelo en el frigorífico durante 1/4 taza de aceite 4 horas, removiendo de vez en cuando.
  • Page 102 RÓBALO (Ó SIMILAR) CON quitando la piel quemada. Cortar por arriba para quitar las semillas y cortar los pimientos PIMIENTOS A LA VINAGRETA en tiras de 1 cm aprox. y dejarlos reposar. Directo Fuego Alto En un tazón tamaño medio mezclar todos los de www.weber.com ®...
  • Page 103: Filete De Salmón De Kioto

    BROCHETAS DE LANGOSTINOS servir. Decore la fuente con las rodajas de lima y con el eneldo. CON MANTEQUILLA AL CURRY Para 4 personas. Directo Alto Mantequilla al curry: FILETE DE SALMÓN DE KIOTO 1/2 taza de mantequilla Con fuego Directo Alto 2 cucharadas soperas de cebolla cortada muy fina 1/3 taza de salsa de soya...
  • Page 104 TOMATES RELLENOS ASADOS Con ayuda de un pincel Para el relleno: de cocina cubrir ligeramente con aceite la CON RATATOUILLE cebolla, el pimiento y el calabacín. Sazonar Directo Calor Medio con sal y pimienta. Asar (método directo, de www.weber.com ® calor medio) hasta que estén tiernos, las cebollas precisan de 8 a 10 minutos y los 4 tomates rojos grandes...
  • Page 105 PAPAS RELLENAS PARAÍSO A LA PARRILLA A LA PARRILLA Indirecto Calor Medio de “El gran libro de barbacoas” de Weber™ Con fuego Indirecto Intensidad Media Para el glasé: 3 papas grandes para asar 3/4 de taza de jugo de naranja exprimido 3 cucharadas soperas de mantequilla en el momento ó...
  • Page 106 GUIA PARA LA COCCIÓN Los siguientes cortes, grosores, pesos y esquema ó según el punto de cocción alimentos llegue a los grados deseados. tiempos de cocción sólo son indicativos y, en deseado, dándole la vuelta a los alimentos El tiempo de cocción para carne de res ningún caso, reglas fijas e inalterables.
  • Page 107 Aves Grosor/Peso Tiempo Aproximado de Cocción Pechugas de pollo, sin hueso, sin piel 6-8 oz. 8 – 12 minutos con fuego medio directo Muslos de pollo, sin hueso, sin piel 4 oz. 8 – 10 minutos con fuego alto directo Pollo en trozos, con hueso, pechugas 10-12 oz.
  • Page 108 WWW.WEBER.COM ® ©2011 Weber-Stephen Products LLC. Weber, the kettle silhouette and the kettle configuration are registered trademarks of Weber-Stephen Products LLC, 200 East Daniels Road, Palatine, Illinois 60067 USA. 10750 01/11...

Ce manuel est également adapté pour:

54381

Table des Matières