Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

i-Vortex
Operating i-Vortex computer
EN
|
NL
|
DE
|
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tacx i-Vortex

  • Page 1 Operating i-Vortex computer...
  • Page 2 Computer i-Vortex Computer i-Vortex Computer Ordinateur i-Vortex...
  • Page 3: Function Keys

    Instructions on operating the software and connecting the i-Vortex to the PC are described in the If the computer is not used for 3 minutes, it will go in stand by mode. You can switch the i-Vortex “Quick Start” that is provided with the Tacx Trainer software.
  • Page 4 Settings before the start StaRtiNG uP thE FiRSt timE & SEt uP SEttiNGS BEFORE thE StaRt When you start up the i-Vortex for the first time, there are a number of basic settings you will need to information screen input once.
  • Page 5 The accuracy of the i-Vortex power display depends on de pressure of the roll on the tyre, tyre When you select ANT, the search for an ANT heart rate belt will start, the magnifying glass is blinking.
  • Page 6: Error Codes

    Scope & error codes tRaiNiNG With thE i-VORtEx SCOPE training data Scope speed Both during and after a training session you have the possibility to browse the training data using If the brake is incapable of attaining the power demanded at a given incline up- or down hill, virtual...
  • Page 7: Algemene Bedieningsfuncties

    3 sec: aan/uit stuurcomputer Bevestigen instelling Batterij indicatie Aanpassen instelling Wijzigen type training en waarde Volgende stap Bladeren door display functies 100% 66% 33% Wanneer de i-Vortex is verbonden met de PC worden de toetsen gebruikt om het Tacx Trainer software te bedienen.
  • Page 8 DE EERStE KEER OPStaRtEN & SEt uP iNStELLiNGEN VOOR DE StaRt Als je de i-Vortex voor de eerste keer opstart dien je éénmalig een aantal basis instellingen te doen. informatie scherm Volg de instructies op het scherm.
  • Page 9 De informatie van de laatst gekoppelde rem verschijnt op het display. Via Pijltje omhoog, start het Lichaamsgewicht zoeken naar een i-Vortex rem, bijvoorbeeld in het geval van garantie. Het vergrootglas knippert. Als de Lichaamsgewicht - zonder fiets - knippert. Je stelt via Pijltje omhoog Pijltje omlaag rem is gevonden verschijnt het serienummer, het firmware versienummer en het voltage.
  • Page 10: Foutcodes

    Werkingsgebied & foutcodes tRaiNEN mEt DE i-VORtEx WERKiNGSGEBiED trainingsinformatie Werkingsgebied snelheid Zowel tijdens het fietsen als na een training heb je de mogelijkheid om door de trainingsinformatie te Als de rem bergop of bergaf het gevraagde vermogen bij een hellingshoek niet kan halen wordt er...
  • Page 11 Funktionen Bremsenkalibrierung und Skalierungsfaktor sind nur im Standalone-Modus verfügbar. Schlafmodus Hinweise zur Bedienung der Software und den Anschluss des i-Vortex an den PC finden Sie in Wird der Computer 3 Minuten nicht verwendet, schaltet dieser in den Schlafmodus. Sie schalten den der “Kurzanleitung”, die Sie zur Tacx-Trainer-Software erhalten.
  • Page 12: Einstellungen Vor Dem Start

    Display die allgemeinen Informationen über den Lenkercomputer und die Bremse anschließen Bremse. Der i-Vortex Computer sucht automatisch – Lupe blinkt – nach einer Bremse, wenn diese an das Stromnetz angeschlossen ist. Wird eine Bremse gefunden, erscheinen die Serienummer, die Rechts oben Maßstabsfaktor...
  • Page 13 Einstellungen vor dem Start Einstellungen vor dem Start Brustgut aNt Die Genauigkeit der Leistungswiedergabe des i-Vortex hängt unter anderem von der Andrückkraft der Wählen Sie ANT aus, beginnt die Suche nach einem ANT-Brustgurt. Die Lupe blinkt. Wird ein Gurt Rolle gegen das Band, dem Reifendruck, den wechselnden Magnetkräften und der Differenz der gefunden, erscheint der aktuelle Wert anstelle der drei Striche neben dem Herzsymbol.
  • Page 14: Fehlercodes

    Wirkungsbereich & Fehlercodes tRaiNiEREN mit DEm i-VORtEx WiRKuNGSBEREiCh trainingsinformationen Wirkungsbereich Geschwindigkeit Sowohl beim Fahren als auch nach dem Training haben Sie die Möglichkeit, mit der Pfeil nach links- Kann die Bremse bergauf oder bergab die bei einem Neigungswinkel erforderliche Leistung nicht Pfeil nach rechts-Taste durch die Trainingsinformationen zu blättern.
  • Page 15: Touches Des Fonctions

    S'assurer tout d'abord que l'ordinateur i-Vortex est connecté en mode autonome au frein allumer l’ordinateur de bord i-Vortex i-Vortex avant de le connecter au PC via la clé USB-ANT. Le calibrage du frein et les En pressant la touche l’ordinateur de bord s’allume.
  • Page 16: La Première Mise En Route & Set Up

    La PREmièRE miSE EN ROutE & SEt uP PaRamètRES aVaNt DE COmmENCER Si vous mettez en route le i-Vortex pour la première fois, vous devez effectuer un nombre de paramè- Ecran infos tres de base. Suivez les instructions à l’écran.
  • Page 17 Paramètres avant de commencer Ceinture cardiaque aNt La précision de l’affichage de la puissance du i-Vortex dépend entre autre de la force avec laquelle le Quand vous sélectionnez ANT, une ceinture ANT sera recherchée, la loupe clignotera alors. Au pneu est pressé contre le rouleau, la pression du pneu, les forces magnétiques variables et la diffé- moment où...
  • Page 18: S'entrainer Avec Le I-Vortex

    S’entrainer avec le i-Vortex Champ d’action & codes d’erreur S’ENtRaiNER aVEC LE i-VORtEx ChamP D’aCtiON infos d’entraînement Champ d’action vitesse Pendant et après l’entraînement vous avez la possibilité de feuilleter les infos d’entraînement à l’aide Quand le frein n’arrive pas à atteindre la puissance demandée, à une inclinaison donnée, en descente Flèche gauche...
  • Page 19 Operating i-Vortex computer www.tacx.com t2170.26 2013-10...

Table des Matières