Télécharger Imprimer la page

LEGRAND adorne PMT12 Notice D'installation page 5

Publicité

4
Measure the frame depth of your cabinet.
(Frame Depth is the distance from the bottom edge to the bottom
of the cabinet)
• For frame depths 1/8" - 1/2", use the 3/4" carriage bolt
• For frame depths 5/8" - 1", use the 1-1/8" carriage bolt
• For frame depths 1 1/8" - 1 1/2", use the 1-1/2" carriage bolt
• For flat bottom cabinets use 1/2" carriage bolts with 1/2"
barrel nuts
Mesurer la profondeur de cadre de l'armoire.
(La profondeur de cadre est la distance du bord inférieur à la
partie inférieure de l'armoire.)
• Pour des profondeurs de châssis de 3,2 mm - 12,7 mm [1/8 po
- 1/2 po], utilisez un boulon de carrosserie de 19 mm [3/4 po]
• Pour des profondeurs de châssis de 15,9 mm - 25,4 mm [5/8
po - 1 po], utilisez un boulon de carrosserie de 28,6 mm [1 1/8
po]
• Pour des profondeurs de châssis de 28,6 mm - 38,1 mm [1 1/8
po - 1 1/2 po], utilisez un boulon de carrosserie de 38,1 mm[1
1/2 po]
• Pour des armoires inférieures plates, utiliser des boulons de
carrosserie de 12,7 mm [1/2"] avec des écrous cylindriques de
12,7 mm [1/2"].
Mida el espesor del marco del armario.
(El espesor del marco es la distancia entre el borde inferior y el
fondo del armario)
• Para profundidades del marco de 3,2 mm a 12,7 mm (1/8 pulg.
a 1/2 pulg.), utilice un perno con cabeza de hongo de 19 mm
(3/4 pulg.)
• Para profundidades del marco de 16 mm a 25,4 mm (5/8 pulg.
a 1 pulg.), utilice un perno con cabeza de hongo de 28,6 mm
(1-1/8 pulg.)
• Para profundidades del marco de 28,6 mm a 38 mm (1 1/8
pulg. a 1 1/2 pulg.), utilice un perno con cabeza de hongo de
38 mm (1 1/2 pulg.)
• Para armarios de fondo plano use pernos de 1/2 pulg. (12,7
mm) con tuercas de tambor de 1/2 pulg. (12,7 mm)
5
Frame depth
Profondeur du châssis
Profundidad del marco

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Adorne apmt18Adorne apmt27Adorne apme18Adorne apmt12