Spektrum AR631 AS3X SAFE Mode D'emploi

Spektrum AR631 AS3X SAFE Mode D'emploi

Récepteur de télémétrie 6 voies de survol pleine portée

Publicité

Liens rapides

Spektrum AR631 AS3X and SAFE
6 CH Receiver

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Spektrum AR631 AS3X SAFE

  • Page 1 Spektrum AR631 AS3X and SAFE 6 CH Receiver...
  • Page 2: Signification De Certains Termes Spécifiques

    Horizon hobby pour être sur d’avoir des produits authentiques. Horizon Hobby décline toute garantie et responsabilité concernant les produits de contrefaçon ou les produits se disant compatibles DSM ou Spektrum. REMARQUE : Ce produit est uniquement réservé à une utilisation avec des modèles réduits radiocommandés de loisir.
  • Page 3: Table Des Matières

    Coordonnées de Garantie et réparations .............80 Information IC ...................80 Informations de conformité pour l’Union européenne ........80 RÉCEPTEUR AR631 AS3X ET SAFE Le récepteur Spektrum™ AR631 est un récepteur de télémétrie de survol pleine portée, compatible avec tous les émetteurs de technologie Spektrum™ DSM2 et DSMX ®...
  • Page 4: Spécifications

    Pour que la technologie Smart fonctionne, vous devez posséder un variateur ESC Smart couplé à un récepteur de télémétrie d’accélérateur Smart et à un émetteur DSMX Spektrum avec télémétrie. La mise à jour de votre émetteur peut être requise pour les fonctionnalités Smart. Consultez www.spektrumrc.
  • Page 5: Installation Du Récepteur Ar631

    IMPORTANT : Si vous utilisez un harnais en Y ou des rallonges de servo avec des équipements Spektrum, n’utilisez pas de harnais à inversion. L’utili- sation de harnais en Y ou de rallonges de servo à inversion peut entraîner un fonctionnement imprévisible, voire le non-fonctionnement des servos.
  • Page 6: Sécurité Intégrée

    SÉCURITÉ INTÉGRÉE Dans le cas peu probable de perte de liaison radio en cours d’utilisation, le récepteur active le mode de sécurité intégrée sélectionné. Le mode SmartSafe + Hold Last (maintien de dernière position de sécurité intégrée) est le paramètre par défaut sur le AR631. Les fonctions de sécurité intégrée prédéfinie et de sécurité...
  • Page 7: Configuration Initiale

    émetteur pour obtenir plus d’informations sur ces deux fonctions. RÉCEPTEUR AR631 - CONFIGURATION AS3X DE BASE Pour utiliser la technologie AS3X avec le récepteur AR631 Spektrum, le récep- teur doit être configuré avec un émetteur Spektrum compatible. 1. Vérifiez que la configuration de base et le trim sont exacts avant de passer à...
  • Page 8: Test De Réaction As3X

    Programming (Programmation en aval) pour vous éviter de quitter le menu. Nous recommandons l’utilisation d’une commande de trim, d’un bouton ou d’un curseur pour le gain, ce qui vous permettra de modifier la valeur du gain à la volée. Une fois que tous les écrans de configuration ont été renseignés, sélectionnez Apply (Appliquer).
  • Page 9 Mouvement de Réaction des gouvernes l’appareil 4. Si les gouvernes ne répondent pas comme indiqué, vérifiez le sens de montage du récepteur. a. Dans le menu de votre émetteur, sélectionnez Forward Programming (Programmation en aval) -> Gyro Set- tings (Réglages des gyroscopes) -> System Setup (Configura- tion du système) ->...
  • Page 10: Récepteur Ar631 - Configuration Du Système Safe

    RÉCEPTEUR AR631 - CONFIGURATION DU SYSTÈME SAFE La configuration de la technologie SAFE sur le récepteur AR631 s’effectue entièrement dans le menu Forward Programming (Programmation en aval). 1. Procédez à la configuration du système AS3X et vérifiez son fonctionnement en vol. 2.
  • Page 11: Réglage Avancé

    g. Une fois tous les modes de vol configurés comme vous le souhaitez pour le mode SAFE et les limites d’angle, appuyez sur Apply (Appliquer). h. Testez l’avion en vol pour vérifier la configuration. 3. Réglage de base du système SAFE : a.
  • Page 12 les avions de sport à vitesse modérée. Une sensibilité de 4X doit être utilisée pour un aéronef lent et intrinsèquement stable affichant des performances modérées. 2. Testez l’avion en vol pour vérifier la configuration, faites-le atterrir et procé- dez aux ajustements nécessaires. OPTIONS DE RÉGLAGE EN MODE VOL DANS LE MENU FORWARD PROGRAMMING (PROGRAMMATION EN AVAL) (DANS LE RÉCEPTEUR)
  • Page 13 Réglez le mode SAFE et les limites d’angle comme vous le souhaitez pour chaque mode. 2. Lorsque vous ajoutez des modes de vol dans le menu Forward Programming (Programmation en aval), d’autres options de réglage sont ajoutées dans le menu AS3X Settings (Paramètres AS3X). Veillez à effectuer les modifications dans tous les modes de vol avec votre commutateur attribué...
  • Page 14 1. Sélectionnez Model Setup (Configuration du modèle) -> Flight Mode Setup (Configuration du mode de vol) Attribuez un commutateur au mode de vol sélectionné. Pour plus d’informations sur la configuration des modes de vol sur votre émetteur, consultez le manuel de ce dernier. 2.
  • Page 15 Configuration du système (AS3X) Sélectionnez Forward Programming (Programmation en aval) -> Gyro Set- tings (Réglages des gyroscopes) -> System Settings (Paramètres système) -> • L’option Relearn Servo Settings (Réapprendre les réglages de servo) est accessible si des modifications sont apportées à la configuration du modèle en dehors du menu Forward Programming (Programmation en aval).
  • Page 16: Autres Paramètres Du Menu Forward Programming

    • Utilities (Utilitaires) -> Copy Flight Mode Settings (Copier les réglag- es du mode de vol) Sélectionnez des modes de vol source et cible afin de transférer tous les réglages d’un mode de vol vers un autre. Tous les réglages du mode de vol cible seront écrasés.
  • Page 17 Lors d’un vol en mode nivellement automatique/demande d’angle, il est normal de maintenir le manche de commande en débattement avec une commande d’aileron modérée à complète en volant à travers un virage. Pour assurer un vol fluide en mode nivellement automatique/demande d’angle, évitez d’effectuer des changements de commande fréquents et n’essayez pas de corriger les écarts mineurs.
  • Page 18: Limitations Relatives Aux Canaux

    AS3X Le manche de commande est L’avion conserve la même attitude de vol neutralisé Maintien d’une petite quantité L’appareil continue de tanguer ou de rouler de contrôle lentement Maintien de la commande L’appareil continue de tanguer ou de rouler généralisée rapidement Gaz (en option : gaz à...
  • Page 19: Journal De Vol

    Les données du journal de vol peuvent vous aider à optimiser la liaison pour commander votre aéronef. Les données du journal de vol sont affichées sur les émetteurs Spektrum avec capacité télémétrique. Utilisation du journal de vol A - Affaiblissements sur le récepteur B - Non disponible sur le récepteur...
  • Page 20: Test De Portée

    TEST DE PORTÉE AVANCÉ Un émetteur Spektrum avec capacité télémétrique est requis pour le test de portée avancé. Ce test permet de vérifier que le récepteur AR631 répond aux exigences de votre application. Ce test de portée avancé permet aux perfor- mances RF du récepteur d’être évaluées dans différentes directions afin de...
  • Page 21: Exigences Relatives Au Système Électrique Du Récepteur

    EXIGENCES RELATIVES AU SYSTÈME ÉLECTRIQUE DU RÉCEPTEUR Certains composants du système électrique affectent la capacité à fournir un courant adéquat: • Le pack de batteries du récepteur (nombre de cellules, capacité, type de cellule, état de charge) • La capacité du variateur ESC à fournir du courant au récepteur dans l’aéronef électrique •...
  • Page 22: Accessoires En Option

    SAFE Self Level/Angle Demand (Nivellement automatique/Demande d’angle SAFE) - Technologie de stabilisation qui permet à l’avion de repasser en vol en palier lorsque le manche de commande est centré. Mode Panic (Panique) - Parfois appelé mode sauvetage, le mode Panique est un mode de stabilisation SAFE qui permet de faire repasser l’avion en palier, depuis n’importe quelle assiette.
  • Page 23: Guide De Dépannage As3X

    GUIDE DE DÉPANNAGE AS3X Problème Cause possible Solution Hélice ou cône de nez Remplacer l’hélice ou le cône endommagé de nez Hélice déséquilibrée Équilibrer l’hélice Remplacer les pièces ou aligner Vibration du moteur correctement l’hélice ou d’autres pièces et serrer les fixations selon le besoin Récepteur desserré...
  • Page 24: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution La manette des gaz Réinitialiser les commandes à n’est pas au ralenti et/ l’aide de la manette des gaz ou le réglage du trim de et le trim de gaz au niveau le gaz est trop élevé...
  • Page 25 GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution Éloigner l’émetteur sous tension L’émetteur est trop proche de quelques mètres de l’appa- de l’appareil pendant le reil, débrancher et rebrancher la processus de connexion batterie de vol à l’appareil L’appareil ou l’émetteur est trop proche d’un Déplacer l’appareil et l’émetteur grand objet métallique,...
  • Page 26: Garantie Et Réparations

    GARANTIE ET RÉPARATIONS Durée de la garantie – Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC. (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie corre- spond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été...
  • Page 27 Si vous n’êtes pas prêt, en tant qu’acheteur, à accepter ces dispositions en relation avec l’utilisation du produit, nous vous demandons de restituer au vendeur le produit complet, non utilisé et dans son emballage d’origine. Indications relatives à la sécurité – Ceci est un produit de loisirs perfec- tionné...
  • Page 28: Coordonnées De Garantie Et Réparations

    COORDONNÉES DE GARANTIE ET RÉPARATIONS Numéro Pays Horizon Hobby de téléphone/ Adresse d’achat E-mail Horizon Technischer service@ Hanskampring 9 Service horizonhobby.de Europäische D 22885 Barsbüttel, Union Sales: Horizon Hobby +49 (0) 4121 2655 Germany GmbH INFORMATIONS IC CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) IC: 6157A-SPMSR6200A Ce dispositif contient un/des émetteur(s)/récepteur(s) non soumis à...
  • Page 29 © 2020 Horizon Hobby, LLC. DSM, DSM2, DSMX, SAFE, AS3X, Spektrum Airware, SRXL2, SmartSafe, Hangar 9, QuickConnect and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.

Ce manuel est également adapté pour:

Spmar6319780804

Table des Matières