Publicité

Liens rapides

Pompe à chaleur pour piscine
Harmo Kubi
(Modèle ZVWX4015, ZVWX5010, ZVWX5020, ZVWX5030)
Manuel d'instructions
Importé par:
Zwembad BVBA
Industrieweg 9
3190 Boortmeerbeek
België
www.harmopool.eu

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Harmopool Harmo Kubi ZVWX4015

  • Page 1 Pompe à chaleur pour piscine Harmo Kubi (Modèle ZVWX4015, ZVWX5010, ZVWX5020, ZVWX5030) Manuel d’instructions Importé par: Zwembad BVBA Industrieweg 9 3190 Boortmeerbeek België www.harmopool.eu...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières ........................2 Introduction ..........................3 Caractéristiques ........................3 Spécifications ........................... 4 Données techniques ......................4 Dimensions de la pompe à chaleur ..................5 Installation ..........................6 Accessoires pour l’installation ..................... 6 Emplacement ........................6 Distance ..........................
  • Page 3: Introduction

    Introduction Le manuel contient toute l’information nécessaire pour l’installation, la détection d’erreurs, la décharge et la maintenance. Veuillez lire le manuel entièrement avant d’ouvrir ou d’utiliser l’appareil. Le fabricant de la pompe ne sera pas responsable des blessures ou des dommages, résultants d’une installation incorrecte, décharge ou maintenance inutile.
  • Page 4: Spécifications

    Spécifications Données techniques Unit Modèle ZVWX5030 ZVWX4015 ZVWX5010 ZVWX5020 12,0 14,0 La capacité de chauffage 39780 46580 A27/EAU27°C* 10200 BTU/h 30600 8200 9200 La capacité de chauffage 6500 A15/EAU26°C* 27880 31280 BTU/h 7480 22100 La puissance d’entrée 0,55 1,63 Max volume de la piscine 12,2 Courant Temp.
  • Page 5: Dimensions De La Pompe À Chaleur

    Dimensions de la pompe à chaleur Model ZVWX5010 ZVWX5020 Size (mm) ZVWX5030 A 670 G 101 F 250 ZVWX4015...
  • Page 6: Installation

    Installation Accessoires pour l’installation L’usine fournit uniquement la pompe à chaleur. Les autres articles nommés dans les illustrations doivent être fournis par le consommateur ou l’installateur. Attention ! ○ Tous les produits chimiques pour la piscine doivent être ajoutés en aval de la pompe à chaleur.
  • Page 7: Distance

    Distance Installez la pompe aussi proche que possible de la piscine pour réduire la perte de chaleur dans les tubes. Placez-la sur une base solide et utilisez le caoutchouc d’amortissement pour éliminer vibrations et sons. La pompe à chaleur sera normalement installée dans un rayon de 7,5 mètres de la piscine. La distance minimum est de 3,5m.
  • Page 8: Configuration

    Configuration Note: L'exemple ci-dessus du tube de connexion est seulement illustratif.
  • Page 9: Installation D'une Dérivation (Bypass)

    Installation d’une dérivation (bypass) Lors d’un placement approprié de la dérivation, la performance sera le meilleur. Pour une installation correcte suivez la procédure ci-dessous: ○ Installez les trois vannes complètement ouvertes ○ Fermez la vanne 1 lentement ○ Fermez la vanne 3 à moitié pour régler la appuyezion de refroidissement...
  • Page 10: Câblage Électrique

    Câblage électrique Le raccordement électrique de la pompe à chaleur se fait par les connecteurs L et N et par la mise à la terre. Vérifiez la source de courant locale et la tension de fonctionnement de la pompe à chaleur. Il est recommandé...
  • Page 11: Procédé De Démarrage

    Procédé de démarrage Après l’installation, suivez les étapes ci-dessous: 1. Ouvrez la vanne 1 de la dérivation complètement. Démarrez la pompe de filtration. Vérifiez s'il y a des fuites et permettez l'écoulement vers et depuis la piscine. 2. Mettez la pompe à chaleur sur ON. Fermez la vanne 1 légèrement pour démarrer la pompe à...
  • Page 12: Condensation

    Condensation Comme la pompe à chaleur refroidit l'air de +- 8 °, il est possible que l'eau puisse se condenser sur les ailettes de l’évaporateur. Lorsque l'humidité relative est très élevée, ceci peut représenter plusieurs litres par heure. Parfois, l’eau de condensation est confondue avec de l’eau de la piscine.
  • Page 13: Démarrage Au Printemps

    Démarrage au printemps Si votre pompe à chaleur a été hivernée, suivez les étapes suivantes pour redémarrer le système au printemps : 1. Veillez à qu’il n’y a pas de débris dans le système ni de problèmes structurels. 2. Connectez l’entrée et la sortie d’eau . 3.
  • Page 14: Le Fonctionnement Du Contrôleur

    Le fonctionnement du contrôleur Réglage 1.Lorsque la machine est allumée, appuyez sur pour ajuster la température. 2. Appuyez sur "M"pour choisir le stand. Appuyez sur "M" pour le refroidissement. Appuyez encore une fois sur "M " pour le chauffage. 3. Stand-by: Appuyez sur "M"...
  • Page 15: Les Fonctions De L'écran De Contrôle

    Les fonctions de l’écran de contrôle En état de fonctionnement, appuyez pour ajuster la température. Réglage des paramètres de fonctionnement o En état de veille, appuyez sur la touche ‘M’ pour 5sec pour accéder à l'interface de paramétrage de fonctionnement. o Appuyez sur ‘M’...
  • Page 16 o Sous état de fonctionnement, appuyez sur ‘M’ pendant 5sec pour vérifier l'état actuel de l'unité! Vous pouvez vérifier la température de l'eau int./ext. , la température du condenseur et la température ambiante. Il n’y aura aucun mouvement sur l'écran pendant 10 sec.
  • Page 17: Tableau De Réglage De Données

    Tableau de réglage de données Ce tableau de réglage de données est applicable aux pompes à chaleur avec fonction de chauffage et de refroidissement. Si la pompe à chaleur n’a pas de fonction de refroidissement, les paramètres 0,2,3,4,5 ne fonctionneront pas. Code Signification Intervalle...
  • Page 18: Maintenance Et Inspections

    Maintenance et inspections Signification des symboles utilisés dans ce manuel: Assurez-vous de ne pas faire. Assurez-vous de suivre l'instruction. Ne jamais insérer votre doigt ou bâton, etc. ne montez jamais l'intérieur/l'extérieur de l'unité et ne posez rien dessus. danger de choc électrique. Prenez garde. Veillez à...
  • Page 19: Maintenance

    Maintenance o Vérifiez régulièrement l’approvisionnement en eau. Un faible débit d’eau ou d’air dans la pompe doivent être évité, car cela réduit l’efficacité de la pompe. Vous devez régulièrement nettoyer le filtre de la piscine pour éviter les dommages causés par l’accumulation de saleté.
  • Page 20 ○ Cette unité ne doit pas être installée, relocalisée, démontée, modifiée ou réparée par l'utilisateur. Une pompe à chaleur manipulée de façon incorrecte peut causer un incendie, un choc électrique, des blessures ou des fuites d'eau, etc. Consultez votre revendeur. Si le câble d'alimentation électrique est endommagé, il doit être remplacé...
  • Page 21 ○ Cette unité doit être installée à l'extérieur ou dans une pièce avec une surface au sol plus importante que spécifiée ci-dessous : GL50 : 2.2 m2 ou plus large GL60 : 2.3 m2 ou plus large GL71/80 : 3.1 m2 ou plus large Note : Coupez le courant avant toute réparation ou maintenance.
  • Page 22 Mise en garde : ○ Ne touchez pas l’entrée d’air ou les ailettes en aluminium de l’unité de la pompe à chaleur, ceci peut causer des blessures. ○ N'utilisez pas d'insecticide ou des sprays inflammables sur l'unité, ceci peut causer un incendie ou la déformation de l' unité.
  • Page 23 ○ Ne pas nettoyer la pompe à chaleur avec de l'eau et n'y pas poser d'objets contenant de l'eau, tels que les vases, ceci peut causer un incendie ou un choc électrique. ○ Ne montez pas sur l'unité et n'y posez pas d'objets, ceci peut causer des blessures si vous chutez ou si l'objet tombe.
  • Page 24 IMPORTANT : Sur la pompe à chaleur, vous trouvez la ref du gas utilisé. Ceci est le gaz R410 ou R32.Si votre pompe à chaleur contient le gas R32, les mesures de sécurité suivantes doivent être suivis : ○ Le réfrigérant utilisé dans la pompe à chaleur n'est pas nocif. Normalement il ne fuit pas.
  • Page 25: Problèmes Et Solutions

    Problèmes et solutions Problème Ecran de Cause Solution contrôle Temp. d’eau int. PP 01 Capteur ouvert ou Controler/remplacer capteur panne de capteur court-circuit Temp. d’eau ext. PP 02 Capteur ouvert ou Controler/remplacer capteur panne de capteur court-circuit Coil panne de capteur PP 03 Capteur ouvert ou Controler/remplacer capteur...
  • Page 26: Schéma Électrique

    Schéma électrique...
  • Page 27: Garantie

    Garantie...

Ce manuel est également adapté pour:

Harmo kubi zvwx5010Harmo kubi zvwx5020Harmo kubi zvwx5030

Table des Matières