Panasonic TY-42TM6P Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour TY-42TM6P:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

TY-42TM6P
Model No.
PC 入力端子ボード取扱説明書
・この取扱説明書と保証書をよくお読みのうえ、正しくお使いください。 そのあと保存し、必要なときにお読みください。
・保証書は「お買い上げ日・販売店名」などの記入を必ず確かめ、販売店からお受け取りください。
・製造番号は安全確保上重要なものです。お買い上げの際は、製品本体と保証書の製造番号をお確かめください。
PC Input Terminal Board
Operating Instructions
Before connecting, operating or adjusting this product, please read these
instructions completely. Please keep this manual for future reference.
PC-Eingang-Terminal-Board
Bedienungsanleitung
Vor dem Anschluß, Betrieb oder der Einstellung dieses Gerätes lesen Sie bitte diese
Bedienungsanleitung vollständig durch.
Bitte heben Sie diese Bedienungsanleitung als zukünftige Referenz sorgfältig auf.
PC-ingang aansluitingenkaart
Gebruiksaanwijzing
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het apparaat aansluit,
bedient of afstelt.
Bewaar de gebruiksaanwijzing voor eventuele latere naslag.
Dispositivo terminale per ingresso da PC
Istruzioni per l'uso
Prima di collegare, utilizzare o regolare questo apparecchio, leggere attentamente le
presenti istruzioni.
Conservare poi il manuale per ogni eventuale futura consultazione.
Carte de connexion d'entrée PC
Mode d'emploi
Avant d'effectuer quelque raccordement que ce soit ou de régler l'appareil, veuillez
lire attentivement ce mode d'emploi.
Conservez ce mode d'emploi pour référence.
Tarjeta de terminales de entrada PC
Manual de instrucciones
Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea completamente este manual
de instrucciones.
Guarde este manual para consultarlo en el futuro en caso de ser necesario.
Uttagsplatta för datoringång
Bruksanvisning
Läs noga denna bruksanvisning före anslutning, användning eller
justering av denna produkt.
Bevara bruksanvisningen för framtida referens.
PC input-terminalkor
Betjeningsvejledning
Læs hele denne betjeningsvejledning, før der foretages tilslutninger, betjeninger eller
justeringer af dette produkt.
Gem betjeningsvejledningen til fremtidig brug.
保証書別添付
TQZH468-2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic TY-42TM6P

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het apparaat aansluit, bedient of afstelt. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor eventuele latere naslag. TY-42TM6P Model No. Dispositivo terminale per ingresso da PC Istruzioni per l’uso Prima di collegare, utilizzare o regolare questo apparecchio, leggere attentamente le presenti istruzioni.
  • Page 3 安全上のご注意 必ずお守りください お使いになる人や他の人への危害、物的損害を未然に防止するため、必ずお守りいただきたいことを、次のように 説明しています。 表示内容を無視して誤った使い方をしたときに生じる危害や物的損害の程度を、次の表示で説明しています。 警 告 この表示の欄は、 「死亡または重傷を負うことが想定される危害の程度」です。 お守りいただきたい内容の種類を、次の絵表示で区分し、説明しています。 このような絵表示は、してはいけない「禁止」内容です。 このような絵表示は、必ず実行していただきたい「指示」内容です。 警 告 本製品の取り付け、 取り外し、 移動の際は 煙が出たり、変な臭いや音がしたら、す 必ずディスプレイ本体の電源を切りコン ぐにコンセントから電源プラグを抜いて セントから電源プラグを抜いてください ください 電源プラグをコンセントに接続した そのまま使用すると火災・感電の原因 まま行うと、感電・故障の原因にな となります。 ります。 電源プラグ 電源プラグ を抜く を抜く 本製品を分解したり、改造しないでくだ 本製品の取り付け、取り外しは当社指定 さい のサービス窓口にご依頼ください。 火災・感電・動作不良の原因になり ます。 分解禁止 本製品のコネクター部分には直接、手を触れないでください。 ● 静電気が流れ、部品が破壊される場合があります。...
  • Page 4 本端子ボードの装着できるディスプレイ本体のスロット番号 2 スロットモデル Slot1, Slot2 3 スロットモデル Slot1, Slot2, Slot3 接続 AUDIO COMPONENT/RGB IN SLOT SLOT1 SLOT3 SLOT3 SLOT2 ステレオミニ ピンプラグ(M3) ミニ D-sub15 ピンケーブル (市販品) 市販の変換アダプター (必要なとき) パソコン パソコンの音声出力端子の種類 により、市販のケーブルで接続 接続できるパソコン信号の種類 対応可能なパソコン入力信号の種類は、ディスプレイの取扱説明書をご覧ください。 ディスプレイのプラグ・アンド・プレイ(DDC1 / 2B)に対応していないパソコンは接続時の設 お願い ● 定が必要です。 お知らせ パソコンのモデルによっては、本機と接続できないものもあります。 ●...
  • Page 5 保証とアフターサービス (よくお読みください) 修理・お取り扱い・お手入れなどのご相談は…… まず、お買い上げの販売店へお申し付けください。 保証書 (別添付) お買い上げ日・販売店名などの記入を必ず確かめ、お買い上げの販売店からお受け 取りください。よくお読みのあと、保存してください。 保証期間 お買い上げ日から本機は 1 年間。 修理を依頼されるとき 組み合わせをされた機器の「取扱説明書」もよくお読みのうえ、直らないときは 電源プラグを抜いて、お買い上げの販売店へご連絡ください。 ● 保証期間中は 保証書の規定に従って出張修理をさせていただきます。 ● 保証期間を過ぎているときは 修理すれば使用できる製品については、ご要望により修理させていただきます。 下記修理料金の仕組みをご参照のうえ、ご相談ください。 ● 修理料金の仕組み 修理料金は、技術料・部品代・出張料などで構成されています。 技術料 は、診断・故障個所の修理および部品交換・調整・修理完了時の点検な どの作業にかかる費用です。 部品代 は、修理に使用した部品および補助材料代です。 出張料 は、お客様のご依頼により製品のある場所へ技術者を派遣する場合の費 用です。 補修用性能部品の保有期間 当社は、この PC 入力端子ボードの補修用性能部品を、製造打ち切り後 8 年保有してい ます。 注)補修用性能部品とは、その製品の機能を維持するために必要な部品です。...
  • Page 6: Safety Precautions

    Safety Precautions (be sure to observe) WARNING • Never attempt to disassemble or modify this product. To avoid fire, shock, or failure. • If you sense smoke, an odd odor, or unusual noises while in operation, immediately unplug the display. Switch off the display and unplug the power cord plug from the supply outlet.
  • Page 7 Slot Nos. of the display unit that are compatible with terminal board attachments. 2 slots model Slot1 , Slot2 3 slots model Slot1 , Slot2 , Slot3 Connection AUDIO COMPONENT/RGB IN SLOT SLOT3 SLOT1 SLOT2 SLOT3 Stereo plug D-sub 15p computer Connect a cable which matches the audio output terminal on the...
  • Page 8: Vorsicht Bei Der Handhabung

    Sicherheitsmaßnahmen (bitte beachten) WARNUNG • Niemals versuchen, dieses Gerät zu zerlegen oder zu modifizieren. Zur Vermeidung von Feuer, elektrischem Schlag oder Fehlfunktionen. • Wenn Rauch aus dem Gerät austritt, ungewöhnlicher Geruch festgestellt wird oder nicht normale Geräusche während des Betriebs auftreten, sollte das Display sofort von der Steckdose abgetrennt werden.
  • Page 9 Steckplatznummern auf dem display, die mit dem Terminal-Board-Zubehör kompatibel sind. Modell mit 2 Steckplätzen Steckplatz 1, Steckplatz 2 Modell mit 3 Steckplätzen Steckplatz 1, Steckplatz 2, Steckplatz 3 Anschlüsse AUDIO COMPONENT/RGB IN SLOT SLOT3 SLOT1 SLOT2 SLOT3 Stereostecker D-sub 15polig computer Ein für die Audioausgangsbuchse des Computers passendes Kabel...
  • Page 10: Bijgeleverde Accessoires

    Veiligheidsmaatregelen (belangrijke informatie) WAARSCHUWING • Probeer het product nooit te demonteren of er wijzigingen in aan te brengen. Dit kan namelijk resulteren in brand, een elektrische schok of een defecte werking. • Als er rook is, een vreemde geur of vreemde geluiden tijdens het gebruik, moet u de stekker van het beeldscherm meteen uit het stopcontact trekken.
  • Page 11 Sleufnummers van het beeldscherm die geschikt zijn voor aansluitingenkaarten. Model met 2 sleuven Sleuf 1, Sleuf 2 Model met 3 sleuven Sleuf 1, Sleuf 2, Sleuf3 Aansluitingen AUDIO COMPONENT/RGB IN SLOT SLOT1 SLOT3 SLOT3 SLOT2 Stereostekker D-sub 15p computer Sluit een kabel aan die past op de audiosignaaluitgang van de computer.
  • Page 12: Precauzioni Di Sicurezza

    Precauzioni di sicurezza (da osservare strettamente) ATTENZIONE • Non tentare, per nessun motivo, di smontare o modificare questo apparecchio. Tali azioni possono risultare in incendi, folgorazioni o disfunzioni dell'apparecchio. • In caso di presenza di fumo, di odori strani o di rumori sospetti nel corso del funzionamento, staccare immediatamente il cavo di alimentazione dalla presa di corrente di rete.
  • Page 13 Numeri delle fessure dello schermo compatibili con il montaggio della scheda dei terminali. Modelli con 2 fessure Fessura 1 e Fessura 2 Modelli con 3 fessure Fessura 1 , Fessura 2 e Fessura 3 Collegamenti AUDIO COMPONENT/RGB IN SLOT SLOT3 SLOT1 SLOT2 SLOT3...
  • Page 14: Précautions Relatives À La Sécurité

    Précautions relatives à la sécurité (à respecter impérativement) AVERTISSEMENT • Ne tentez pas de démonter ni de modifier cet appareil. Cela afin d'éviter les risques d'incendie, de secousse électrique ou d'anomalie. • Si vous sentez une odeur de fumée ou une odeur anormale, si des bruits inhabituels se produisent pendant le fonctionnement, débranchez immédiatement l’écran.
  • Page 15 Numéros de fentes de l’écran compatibles avec les cartes de connexion accessoires. Modèle à 2 fentes Fentes1 , Fentes2 Modèle à 3 fentes Fentes1 , Fentes2 , Fentes3 Raccordements AUDIO COMPONENT/RGB IN SLOT SLOT1 SLOT3 SLOT3 SLOT2 Fiche stéréo D-sub 15 broches Ordinateur Branchez un aâble correspondant à...
  • Page 16: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad (Asegúrese de cumplir estas precauciones) ADVERTENCIA • No intente nunca desmontar o modificar este producto. Para evitar un incendio, descarga eléctrica o fallo. • Si nota humo, un mal olor o ruidos extraños durante el funcionamiento, desenchufe inmediatamente la pantalla.
  • Page 17 Números de ranuras de la pantalla que son compatibles con los accesorios de tarjetas de terminales. Modelo de 2 ranuras Ranura 1, ranura 2 Modelo de 3 ranuras Ranura 1, ranura 2, ranura 3 Conexiones AUDIO COMPONENT/RGB IN SLOT SLOT3 SLOT1 SLOT2 SLOT3...
  • Page 18: Säkerhetsföreskrifter

    Säkerhetsföreskrifter (observera noga dessa) VARNING • Försök aldrig att plocka isär eller modifiera denna produkt. Detta kan leda till brand, elstötar eller fel. • Koppla ur skärmen omedelbart om du känner av rök, en underlig doft eller hör onormala ljud under användning.
  • Page 19 Skårnumren på skärmenheten är kompatibla med anslutningsdonen på uttagsplattan. 2-skårsmodell Öppning 1, Öppning 2 3-skårsmodell Öppning 1, Öppning 2, Öppning 3 Anslutningar AUDIO COMPONENT/RGB IN SLOT SLOT3 SLOT1 SLOT2 SLOT3 Stereokontakt 15-stifts D-sub persondator Anslut en ledning med en kontakt som passar för persondatorns ljudutgång.
  • Page 20: Sikkerhedsforanstaltninger

    Sikkerhedsforanstaltninger (skal altid overholdes) ADVARSEL • Forsøg aldrig at ombygge eller skille dette produkt ad. Dette er for at undgå risikoen for brand, elektrisk stød eller funktionsfejl. • Hvis der registreres røg, mærkelige lugte, eller usædvanlig støj under anvendelsen, skal displayet straks tages ud af forbindelse.
  • Page 21 De display-sprækkenumre, som er kompatible med klembræt-anordninger. 2-sprækkers model Åbning 1, Åbning 2 3-sprækkers model Åbning 1, Åbning 2, Åbning 3 Tilslutninger AUDIO COMPONENT/RGB IN SLOT SLOT1 SLOT3 SLOT3 SLOT2 Stereo jack-stik D-sub 15p computer Tilslut et kabel,der svarer til audioudgangsbøsningen på...
  • Page 22 • • • • • • AUDIO COMPONENT/RGB IN SLOT × 4...
  • Page 23 AUDIO COMPONENT/RGB IN SLOT SLOT1 SLOT3 SLOT3 SLOT2...
  • Page 24 79.98 75.03 1,280 × 1,024 @85Hz ∗ 91.15 85.02 1,600 × 1,200 @60Hz ∗ 75.00 60.00 1,066 × 600 @60Hz ∗ 37.88 60.32 1,366 × 768 @60Hz ∗ 48.36 60.00 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site : http://www.panasonic.co.jp/global/ M0503T4075...

Table des Matières