Télécharger Imprimer la page

krom schroeder HP Instructions D'installation, D'utilisation Et De Maintenance

Publicité

Liens rapides

IA-171 Rev.3 -Ed. 0
10.07.2014
ES – GB – FR
► www.kromschroeder.es
www.infraconic.com
Fig.1
ES
Control de Zona Pilot
Instrucciones
de
Instalación,
Uso
Mantenimiento
Se ruega que las lean y se conserven.
La instalación, ajuste, modificación, uso o
mantenimiento incorrecto puede causar
daños personales o materiales.
El sistema de regulación está diseñado
exclusivamente para el control de los
KROMS
radiadores
Pilot, a través de un
termostato o control de calefacción.
El Cuadro de Zona Pilot está concebido para
crear varias zonas de confort dentro de una
instalación o como control centralizado de
pequeñas instalaciones (ver número máximo
de aparatos a instalar)
CARACTERÍSTICAS
Tipo de gas
Propano
Pr. Trabajo
1400 mbar (modelo HP)
máx.
300 mbar (modelo BP)
(salida)
Conexión gas
½"G
Conex. electr.
220-240 V AC - 50/60 Hz
KROMS Pilot
Máx. nº. aparatos
6 HP
16
12 HP
8
6 BP
12
12 BP
6
INSTALACIÓN
Comprobar que el tipo de gas y la presión
son las adecuadas para el modelo de
cuadro de control.
Desconectar
la
corriente
eléctrica
previamente a la instalación del cuadro.
Fijar el cuadro a una pared mediante 4 tornillos
para evitar vibraciones mientras realiza las
maniobras de funcionamiento y conectarlo a la
instalación según la fig.1. Incluir una llave de
corte (a), un filtro de gas (b), un regulador de
línea (d) (ver presión de utilización) y cable 3 x
1,5 para la conexión de la electro válvula al
control (c).
Comprobar las posibles fugas de gas en las
uniones entrada/salida.
GB
Control of Zone Pilot
y
Instructions
for
installation,
maintenance
Please read carefully and keep in a safe
place.
Incorrect installation, setting, modification,
use or maintenance may cause personal
injuries or material damages.
The
regulation
system
is
KROMS
exclusively for control of
brooders, using a thermostat or heating
control.
The Zone Pilot Panel is designed to create
several
comfort
zones
within
premises, or for centralized control of small
premises (see maximum number of appliances
that can be installed).
CHARACTERISTICS
Gas type
Propane
Working
1400 mbar (HP model)
pressure max
300 mbar (BP model)
(outlet)
Gas connection
½"G
Elec. connection
220-240 V AC - 50/60 Hz
KROMS Pilot
Max. appliances
6 HP
12 HP
6 BP
12 BP
INSTALLATION
Check that the gas type and pressure are
suitable for the model of control panel.
Disconnect the electricity supply before
installing the panel.
Attach the panel to a wall with 4 screws to
prevent
vibrations
during
manoeuvres, and connect it to the installation
as shown in figure 1. Fit a cut-off valve (a), a
gas filter (b) and 3 x 1.5 m. cable to connect
the electro valve to the control (c).
Check for possible gas leaks in the inlet/outlet
connections.
FR
Contrôle de Zona Pilot
use
and
Instructions d'Installation, d'Utilisation et
de Maintenance
Veuillez lire et conserver ces instructions.
Une
installation,
réglage,
utilisation ou maintenance incorrecte peut
provoquer des dommages personnels ou
matériels.
designed
Le
système
de
exclusivement
pour
Pilot
radiateurs
KROMS
thermostat ou contrôle de chauffage.
Le Tableau du Zona Pilot est conçu pour créer
différentes
zones
de
the
same
installation ou comme contrôle centralisé de
petites installations (voir nombre maximum
d'appareils à installer)
CARACTÉRISTIQUES
Type de gaz
Pr. Travail max.
1400 mbar (modèle HP)
(sortie)
300 mbar (modèle BP)
Connexion gaz
Connex. électr.
220-240 V AC - 50/60 Hz
KROMS Pilot
6 HP
16
12 HP
8
6 BP
12
12 BP
6
INSTALLATION
Vérifier que le type de gaz et la pression
sont adaptés au modèle de tableau de
contrôle.
Débrancher le courant électrique avant de
procéder à l'installation du tableau.
Fixer le tableau au mur à l'aide des 4 vis pour
operating
éviter des vibrations lors des manœuvres de
fonctionnement et le bran cher à l'installation
selon la figure 1. Inclure une clé de coupure
(a), un filtre à gaz (b) et câble 3 x 1,5 pour le
branchement de l'électrovalve au contrôle (c).
Vérifier les fuites de gaz éventuelles aux
unions entrée/sortie.
Pág. 1 de 2
modification,
réglage
est
conçu
le
contrôle
des
Pilot, à l'aide d'un
confort
dans
une
Propane
½"G
Nombre max.
d'appareils
16
8
12
6

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour krom schroeder HP

  • Page 1 CHARACTERISTICS Type de gaz Propane Tipo de gas Propano Gas type Propane Pr. Travail max. 1400 mbar (modèle HP) Pr. Trabajo 1400 mbar (modelo HP) Working 1400 mbar (HP model) (sortie) 300 mbar (modèle BP) máx. 300 mbar (modelo BP)
  • Page 2 PIÈCES DE RECHANGE RECAMBIOS SPARE PARTS 030195 (no inclus) 030195 (no incluido) 030195 (not included) 761158 761158 761158 761131 HP / 030254 BP 761131 HP / 030254 BP 761131 HP / 030254 BP 056780 056780 056780 030167 030167 030167 KROMSCHROEDER, S.A.

Ce manuel est également adapté pour:

Bp