Table des Matières

Publicité

Liens rapides

PWR
SRC
TA
VOL
MUTE
P-MODE
ASPECT
ASP
TILT
CQ-VD6503N
¡Please read these instructions carefully before using this product and keep this manual for future reference.
¡Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung dieses Produktes aufmerksam durch und bewahren Sie sie danach
für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf.
¡Prière de lire ces instructions attentivement avant d'utiliser le produit et garder ce manuel pour l'utilisation ultérieure.
¡Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di usare questo prodotto e di conservare questo manuale per usi futuri.
¡Lea con atención estas instrucciones antes de utilizar el producto y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro.
Dual DIN In-dash 6.5" Widescreen Color LCD Monitor/DVD Receiver
ALBUM
FOLDER
PWR
MUTE
SRC
VOL
TUNE
TRACK
ENTER / BAND
ENT
NAVI
TOP MENU
RET
RETURN
DVD MENU
CAR AV
CQ-VD6503N
Model:
Operating Instructions
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Manuel d'instructions
Manuel d'instructions
Manuale di istruzioni
Manuale di istruzioni
Manual de Instrucciones
Manual de Instrucciones
TEXT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic CQ-VD6503N

  • Page 1 Dual DIN In-dash 6.5” Widescreen Color LCD Monitor/DVD Receiver CQ-VD6503N Model: ALBUM FOLDER MUTE TUNE TRACK ENTER / BAND MUTE NAVI TOP MENU P-MODE ASPECT RETURN DVD MENU TILT CAR AV CQ-VD6503N Operating Instructions Operating Instructions Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Manuel d’instructions Manuel d’instructions...
  • Page 2: Informations Sur La Sécurité

    La signification des pictogrammes est expliquée ci- cace. Panasonic n’assume aucune responsabilité pour tout problème dessous. Il est important d’assimiler complètement la signification de résultant d’un manque à observer les instructions stipulées dans ce ces pictogrammes afin d’utiliser ce mode d’emploi et le système de...
  • Page 3 Pour garantir une sécurité et (–) qui figurent dans le porte-pile. ● maximale, le faire installer par le revendeur. Panasonic ne Remplacer la pile épuisée le plus tôt possible. ● sera pas responsable de tout problème résultant d’un mon- Lorsque la télécommande n’est pas utilisée pendant une...
  • Page 4: Appareils À Laser

    à main (frein de stationnement) avant de regarder le moniteur. ¡Un moniteur arrière (option) affiche une image en mouvement pendant la conduite du véhicule. Remarque: N’oubliez pas de raccorder le fil de connexion du ¡ frein à main (frein de stationnement). Instructions d’installation) CQ-VD6503N...
  • Page 5: Précautions D'utilisation

    ¡Le numéro entre parenthèses au-dessous de chaque <YFM284C551ZA> accessoire représente le numéro de pièce pour l’entre- Quantité : 1 tien et la réparation. ¡Les accessoires et leurs numéros de pièce sont sujets à changement sans préavis en vue de l’amélioration. CQ-VD6503N...
  • Page 6: Caractéristiques

    Caractéristiques Panasonic est heureux de vous accueillir au sein de sa grande famille en constante progression des possesseurs de produits électroniques. Nous nous efforçons sans cesse de vous faire bénéficier des avantages de l’ingénierie électronique et mécanique de haute précision laquelle préside à...
  • Page 7: Table Des Matières

    Utilisateur, écran, audio, DVD, entrée/sortie, radio ¢ En cas de difficulté..... 153 ¢ Entretien ............159 ¢ Remarques sur les disques ....... 160 ¢ Liste des codes de langue ......161 ¢ Définition des termes ......... 162 ¢ Données techniques........163 CQ-VD6503N...
  • Page 8: Préparation

    Remarque: Avertissement ¡Informations sur les piles: ¡ Lorsque des périphériques externes sont connectés Pile recommandée : Pile au lithium Panasonic à AV1-IN/AV2-IN (AV1/AV2), ne pas oublier de (CR2025) brancher le fil de connexion du frein de station- Durée de service de la pile: 6 mois environ dans les nement (aInstructions d’installation).
  • Page 9: Symboles Utilisés Dans Ce Manuel

    Si l’opération ne peut pas être exécutée sur la télécommande, “––” est affiché. Opération sur l’appareil C’est une opération à exécuter sur l’appareil pour attein- dre l’opération désirée. Si l’opération ne peut pas être exécutée sur l’appareil, “––” est affiché. CQ-VD6503N...
  • Page 10: Noms Des Commandes Et Fonctions

    TRACK (VOL) r [MUTE] i [NAVI] MUTE NAVI P-MODE ASPECT t [ASP] TILT (P•MODE (PRIVATE CQ-VD6503N MODE) ASPECT) Capteur de signal o [u] (TILT) de télécommande Diode électroluminescente de sécurité page 143) SECYRITY LED Capteur de gradateur DIMMER page 144) Unité...
  • Page 11 ¡Pour valider une fonction ou une option. ¡Pour afficher le menu de CD-Vidéo. ¡Affiche le menu du disque DVD/titre. [MUTE] ¡Pour mettre le son en sourdine tempo- (TOP MENU/ (Les opérations varient en fonction rairement. du média.) DVD MENU) CQ-VD6503N...
  • Page 12: Description Générale D'utilisation De Panneau Tactile

    Réglage à partir du menu page 140) Touchez pour arrêter. Appuyez sur [SRC] pour passer sur le mode souhaité. Remarque: ¡L’écran représenté ci-dessus apparaît quand aucun périphérique externe n’est connecté à AV1, AV2 et au module d’expansion (CY-EM100N, en option). CQ-VD6503N...
  • Page 13: Commutation De L'affichage

    ¡ Référez-vous à la description de chaque mode pour la méthode d’utilisation de l’écran de commande. La partie cachée de l’écran est affichée. Certains articles ont une suite. Vous pouvez la faire apparaître sur l’écran en pressant Mode DVD CQ-VD6503N...
  • Page 14: Généralités

    TRACK [MUTE] MUTE MUTE NAVI P-MODE ASPECT Capteur de signal de TILT télécommande [MUTE] CQ-VD6503N [TILT] Préparation : Tournez la clé de contact en position ACC ou ON. Opérations générales Opérations Alimentation Remarque: – [SRC] [SRC] Mise sous tension : ¡...
  • Page 15: Opérations Générales (Suite)

    Remarque : ¡ Après avoir réglé l’angle, réglez également la luminosité pour faciliter le visionnement. page 144) ¡ Le modèle de véhicule et les conditions d’installation peuvent imposer certaines restrictions sur le réglage angulaire et de position du moniteur vidéo. CQ-VD6503N...
  • Page 16: Avant La Lecture D'un Disque

    Le code régional pour cet CD-R (sauf MP3/WMA et CD-DA) ¡ appareil est “2” et SACD CD photo ¡ ¡ ¡ “ALL”. SACD hybride (à l’exception de CD-DA) ¡ Disques vidéo Divx ¡ CD-EXTRA (seule la lecture audio est possible) ¡ CQ-VD6503N...
  • Page 17: Insertion/Éjection Du Disque

    Avertissement P-MODE ASPECT TILT ¡Ne touchez pas inutilement l’unité pendant que l’af- CQ-VD6503N fichage se déplace. Le fait d’introduire les mains, les doigts ou tout autre objet étranger dans l’unité peut [u] (éjection) causer des blessures et endommager l’unité. Insertion du disque Précaution...
  • Page 18: Lecteur De Disque

    TUNE TRACK MUTE NAVI P-MODE ASPECT TILT CQ-VD6503N Appuyez sur [SRC] pour sélectionner Pour mettre en fonction l’écran de commande, toucher le mode désiré. le centre du panneau tactile ou bien appuyer sur [ENTER] de la télécommande. (Uniquement pour le mode vidéo)
  • Page 19: Opération De Base

    Pour annuler, touchez encore une fois. – Lecture aléatoire dans Pour annuler, touchez encore une fois et – – le dossier courant maintenez enfoncé. …… Touchez/pressez et maintenez enfoncé *Les symboles du panneau tactile changeront pour indiquer ces modes courants. {F= FOLDER (dossier)} CQ-VD6503N...
  • Page 20: Sélection De Chapitre/Titre

    . Les touches sont transférées de la manière mande directe à l’écran, effectuez les opérations avec les boutons de la télécommande ou du lecteur. suivante. ¡La commande directe à l’écran du menu DVD n’est pas disponible en mode changeur DVD. CQ-VD6503N...
  • Page 21: Fonctions Utiles

    148). ¡La langue des réglages DVD a priorité lorsque l’appareil est mis sous tension ou lorsqu’un disque est chargé. ¡Le nombre de langues et angles varie selon le disque. Certains n’ont qu’une seule langue/angle ou n’ont pas de langue/angle. CQ-VD6503N...
  • Page 22: Remarques Sur Les Fichiers Mp3/Wma

    à la lecture. Précaution ¡Ne jamais attribuer l’extension de nom de fichier “.mp3” ou “.wma” à un fichier qui n’est pas au format MP3/WMA. Ceci risque non seulement de produire du bruit dans les haut- parleurs mais aussi d’endommager votre ouïe. CQ-VD6503N...
  • Page 23: Enregistrement Des Fichiers Mp3/Wma Sur Un Support Cd

    Aucune garantie Les descriptions ci-dessus sont conformes à nos investigations jusqu’en décembre 2005. Il n’existe aucune garantie de capacité de reproduction et d’affichage de MP3/WMA. CQ-VD6503N...
  • Page 24: Radio

    ALBUM FOLDER sélection de source. TUNE TRACK MUTE NAVI P-MODE ASPECT Appuyez sur [SRC] pour sélectionner TILT le mode désiré. CQ-VD6503N Sélection de Mémoire de Indicateur liste préréglage stéréo Sélection de bande Présyntonisation automatique page 150) Apparaît lorsque est sélectionné.
  • Page 25: Mise En Mémoire

    Sélectionnez la liste et pressez le numéro de préréglage contenant le canal de rem- placement plus de 2 secondes. Le canal de préréglage sélectionné à l’étape q est remplacé par celui sélectionné à à – – l’étape w (permutation des canaux préréglés). …… Touchez/pressez et maintenez enfoncé CQ-VD6503N...
  • Page 26: Réception Radio Rds

    TRACK MUTE NAVI P-MODE ASPECT Paramétrage d’activation ou désactivation AF TILT CQ-VD6503N Paramétrage d’activation ou désactivation État actuel [TA] Identification de programme (PI) Informations de base sur la réception radio RDS Chaque programme a son propre numéro. Ceci peut être Certaines stations FM diffusent des données...
  • Page 27: Activation Ou Désactivation Ta

    ¡ Lorsque la fonction TA est activée, l’appareil, même en autre TILT mode, se met automatiquement en mode autoradio et émet CQ-VD6503N des informations routières dès que celles-ci commencent. Lorsque les informations routières sont terminées, l’appareil se [TA] remet en mode précédent (mode d’attente de TA (Saut dans le cas de l’écran de menu)).
  • Page 28: Activation Ou Désactivation Pty

    TRACK MUTE NAVI P-MODE ASPECT Paramétrage d’activation ou désactivation AF TILT CQ-VD6503N Paramétrage d’activation ou désactivation PTY État actuel Activation ou désactivation PTY Appel de présyntonisation PTY Les types de programme sont conservés dans la Touchez pour commuter le mode PTY sur mémoire sous les boutons de préréglage...
  • Page 29 TA VOLUME ESPAÑOL : Espagnol informations sur la circulation routière) FRANÇAIS : Français : Bas, : Haut SVENSKA : Suède Gamme de définition: – 82 dB à 0 dB ITALIANO : Italien par défaut: – 40 dB par défaut: ENGLISH CQ-VD6503N...
  • Page 30: Av1/Av2

    NAVI l’écran de sélection P-MODE ASPECT de source. TILT CQ-VD6503N Pour mettre en fonction l’écran de commande, toucher Appuyez sur [SRC] pour sélectionner le centre du panneau tactile ou bien appuyer sur le mode magnétoscope. [ENTER] de la télécommande. Remarque: ¡Vous pouvez configurer le système de manière à...
  • Page 31 CQ-VD6503N...
  • Page 32: Réglages

    150) AM SETUP page 150) Réglage des stations AM LOCAL page 150) Paramétrage de recherche de station RDS SETUP page 137) Réglage des stations RDS (*1) Veuillez vous référer à la brochure Guide de mise à niveau de système. CQ-VD6503N...
  • Page 33: Utilisation Du Menu

    Valide la sélection et quitte le menu. Remarque : ¡ Si aucune opération n’intervient dans un délai de 60 secondes après la spécification d’une nouvelle valeur, l’écran revient à l’état précédent. [SRC] (Quitte le menu) ALBUM FOLDER TUNE TRACK MUTE NAVI P-MODE ASPECT TILT CQ-VD6503N CQ-VD6503N...
  • Page 34: Display Unit

    : avance les minutes. pareil. Si toutefois vous oubliez le code d’identifi- cation, veuillez contacter le centre de service Remarque: après-vente Panasonic le plus proche. ¡Pour mettre l’horloge en marche, touchez/pressez / [SRC]. ¡Exécutez manuellement la configuration de réglage de l’heure d’été.
  • Page 35: Memory Clear

    ACC (Paramétrage de sélection ACC par défaut : ACC SELECT sur activation et désactivation) : régler sur OFF si votre voiture n’a pas de position ACC. : régler sur ON si votre voiture a une position ACC. par défaut: CQ-VD6503N...
  • Page 36 Gamme de définition : –12 dB à +12 dB (par pas de 2 dB) par défaut : ± 0 dB pour chaque bande Remarque: ¡Le nouveau réglage de niveau remplacera celui précédent. ¡Pour reprendre les réglages en usine, touchez (INIT (initialisation)) plus de 2 secondes. CQ-VD6503N...
  • Page 37 Gamme de définition : désactivé, + 1 à + 10 Focus est une technologie audio qui déplace verticale- par défaut : + 5 ment l’image acoustique du son reproduit afin de repro- duire clairement les sonorités des instruments et des voix. CQ-VD6503N...
  • Page 38 ¡Tournez la commande de volume rotative ou appuyez d’alimentation (en option) est également nécessaire pour sur [+] ou [–] (VOL) pour régler le volume du signal de raccorder un haut-parleur d’extrêmes-graves. test. Remarque: ¡Pendant que le mode personnel est activé, seul FRONT est réglable. CQ-VD6503N...
  • Page 39 être sélectionné. n’est valide que sur les haut-parleurs ¡ HPF CUT OFF ¡Lorsque “PRO LOGIC” est affiché, 15 ms sont automa- avant (droit/gauche) et ceux arrière (gauche/droit). tiquement ajoutées au réglage de décalage temporel des haut-parleurs d’ambiophonie. CQ-VD6503N...
  • Page 40 Le repère en angle est affiché pour indiquer les parties où des données multi-angle sont enregistrées. : Allemand : Italien : désactive le repérage angulaire OTHER : autre langue. Entrez le code de la langue. : active le repérage angulaire page 161) par défaut : par défaut : CQ-VD6503N...
  • Page 41 : MULTI-CH (Multiple channel) Sortie du son Dolby Digital 2 canaux de tous les haut-parleurs : maintient le son 2 canaux de la sortie source. : change le son de 2 canaux à 5.1 canaux. par défaut : CQ-VD6503N...
  • Page 42: Réglages (Suite)

    à la réduction du bruit. : se situe entre NARROW WIDE WIDE : élargit la largeur de bande de fréquence de réception pour donner une importance à la qualité du son. par défaut : CQ-VD6503N...
  • Page 43: Précaution

    FOLDER TUNE TRACK MUTE NAVI P-MODE ASPECT TILT CQ-VD6503N [ASP] ❑ Rapport de format Remarque: ¡Ce réglage est commun aux mode Vidéo. Par défaut : NORMAL ¡Il est impossible de modifier le rapport de format de Mode : 4 types l’écran menu ni des écrans en mode CD, MP3/WMA,...
  • Page 44: Mode Privé

    (suite) ALBUM FOLDER TUNE TRACK MUTE NAVI P-MODE ASPECT TILT CQ-VD6503N [ASP] ❑ Mode privé Mode privé Mode privé désactivé activé Vous pouvez couper les sons délivrés par les haut-par- leurs arrière si nécessaire. L’activation du mode privé vous permet de bénéficier indépendamment et simul-...
  • Page 45: En Cas De Difficulté

    Si les suggestions décrites ne résolvent pas le problème, il est recom- amorçage électrique ou une électrocution. mandé de confier l’appareil au centre de service après-vente Panasonic. Arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil L’appareil ne doit être réparé que par un personnel qualifié. Confiez les et consultez votre concessionnaire.
  • Page 46 électriques. parleurs droit et gauche L’alimentation est Le dispositif de sécurité est actif. coupée aConsultez votre concessionnaire ou le centre de service Panasonic le plus proche. intempestivement. ■ Radio L’installation de l’antenne ou la connexion du câble d’antenne est défectueuse.
  • Page 47 Pour MP3/WMA, référez-vous à la description sur MP3/WMA. Saut du son ou bruit La lecture de fichiers VBR (à débit binaire variable) peut faire sauter certains passages du son. aLisez des fichiers sans VBR. Remarque: ¡Référez-vous aux “Remarques sur les fichiers MP3/WMA”. page 130) CQ-VD6503N...
  • Page 48: Réglages D'affichage

    à l’intensité de l’éclairage. L’image est sombre. L’image est pâle. Quelque chose ne va L’écran n’est pas bien réglé. aEffectuez tous les réglages de l’écran. pas avec l’image. La couleur de l’image est trop claire. CQ-VD6503N...
  • Page 49: Réglage Du Son

    ¡Le haut-parleur d’extrêmes-graves est paramétré sur dans le paramétrage de haut-parleur. Aucun son n’est délivré aParamétrezle haut-parleur d’extrêmes-graves sur par le haut-parleur ¡Le mode privé est paramétré sur d’extrêmes-graves aParamétrez le mode privé sur ¡Pro Logic est paramétré sur aParamétrez Pro Logic sur CQ-VD6503N...
  • Page 50 DISC”. ❑ Si toutefois vous oubliez le code d’identification... Si toutefois vous oubliez le code d’identification, veuillez contacter le centre de service après-vente Panasonic le plus proche. Note de code d’identification Copier la note ci-dessous, remplir le code d’identification et conserver dans un endroit sûr.
  • Page 51: Entretien

    Si l’appareil ne retourne pas à son état normal, téléphonez spécifiée (15 A). L’utilisation de substituts ou de fusibles au centre de service après-vente Panasonic le plus près à capacité plus élevée, ou encore le raccordement direct pour faire une demande de réparation.
  • Page 52: Remarques Sur Les Disques

    ¡Observez les consignes relatives à la manipulation des disques CD-R/RW, DVD–R/RW. Les disques avec des bavures ¡Ce lecteur ne peut pas reproduire de disques CD-R/RW qui Retirez les bavures avant utilisation. contiennent des données autres que les données CD-DA ou MP3/WMA. CQ-VD6503N...
  • Page 53: Liste Des Codes De Langue

    7876 Hollandais 8979 Yorouba É 9072 Chinois 7176 Galicien 7879 Norvégien 9085 Zoulou 7178 Guarani 7982 Oriya 7185 Gujarati 8065 Panjabi 7265 Haoussa 8076 Polonais 7273 Hindi 8083 Pachto, páchtou 7282 Croate 8084 Portugais 7285 Hongrois 8185 Quéchua CQ-VD6503N...
  • Page 54: Définition Des Termes

    Macrovision et être destinée uniquement à Vidéo étant élevée, il peut emmagasiner davantage un usage pour visionner en privé et limité sauf de données qu’un CD, de façon plus efficace. autorisation explicite par Macrovision. Toute recherche du secret de fabrication ou démontage sont interdits. CQ-VD6503N...
  • Page 55: Données Techniques

    ¡Sensibilité utilisable : 32 dB/µV Remarque: ¡ Sous réserve de modification des caractéristiques techniques et de la conception sans préavis à des fins d’améliora- tion de la technologie. ¡Les figures et illustrations de ce manuel ne sont pas contractuelles. CQ-VD6503N...
  • Page 56 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site : http://www.panasonic.co.jp/global/ YFM284C551ZA PTW0206-0 Printed in Taiwan...
  • Page 57: Installation Instructions

    Installation Instructions Einbauanleitung Instructions d’installation Istruzioni per l’installazione Instrucciones de instalación CQ-VD6503N Model: TEXT ¡ For upgrading your system, read this manual carefully before use. This manual should be retained for future reference after read. ¡ Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie ein System-Upgrade vornehmen. Bewahren Sie dieses Handbuch für späteres Nachschlagen auf.
  • Page 58: Consignes De Sécurité

    OBSERVEZ LES LOIS ET RÉGLEMENTS DE VOTRE PROVINCE OU PAYS POUR L’INSTALLA- TION DE L’APPAREIL. • AFIN DE LIMITER LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION OU ENCORE D’ENDOMMAGE- MENT DE L’APPAREIL, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE, AUX ÉCLABOUSSURES D’EAU OU À L’HUMIDITÉ. CQ-VD6503N...
  • Page 59: Options De Mise À Niveau

    Options de mise à niveau Syntoniseur de télévision Unité d’affichage (CY-TUP153N, en option) Moniteur arrière CQ-VD6503N iPod ® Technologie kit mains libres à caractéristique Bluetooth ® (CY-BT100N, en option) Module d’expansion (CY-EM100N, en option) Changeur de disque CD (CX-DP880N, en option) Changeur de disque DVD Système de navigation automobile...
  • Page 60: Installation Dans Le Tableau De Bord

    être inclinée suivant un angle approprié En cas de difficulté, faire appel au service après-vente mais n’excédant pas 30°. Panasonic autorisé le plus proche. 1. Cet appareil doit être utilisé uniquement avec une source d’alimentation à courant continu de 12 V et système électrique à...
  • Page 61: Avant L'installation

    ¡Le collier de montage w est installée sur l’appareil principal au moment de son expédition. ¡Utiliser les vis de fixation fournies exclusivement pour l’installation. Si toutefois des articles sont égarés, veuillez commander les vis de fixation à usage spécifique. CQ-VD6503N...
  • Page 62: Installation Et Dépose De L'appareil D'affichage

    Plaque de support arrière tion arrière (déjà en place dans le véhicule) Côté appareil Vis autotaraudeuse (en option) (5 mmø x 16 mm) r Boulon d’assemblage Écrou hexagonal (en option) (5 mmø) (5 mmø) Côté appareil r Boulon d’assemblage (5 mmø) CQ-VD6503N...
  • Page 63 (5 mmø x 8 mm) Remarque: Dégager l’appareil des deux mains. Pour les deux orifices supplémentaires, réutilisez les vis à tête ronde qui fixaient les supports de transport. page 41) u Vis à tête plate (5 mmø x 8 mm) CQ-VD6503N...
  • Page 64: Raccordement Du Fil De Connexion De Frein De Stationnement

    à main (frein de station- de la source d’alimentation du levier du frein de sta- nement). tionnement. Amener jusqu’ici Fil de connexion de frein à main Cordon placé du côté de la source (frein de stationnement) d’alimentation (Vert clair) CQ-VD6503N...
  • Page 65: Raccordements Électriques

    ¡ Toutes les autres méthodes d’installation nécessitent Batterie de 12 V (alimentation continue) l’utilisation d’accessoires métalliques conçus à cet (Rouge) (Rouge) effet. Contactez un technicien de service après-vente qualifié ou votre détaillant si d’autres méthodes d’in- BATTERY 15A (Jaune) (Jaune) stallation sont nécessaires. Non connecté CQ-VD6503N...
  • Page 66: Schéma De Câblage

    > P B T < J A M - S A a Fusible (15 A) Confiez le remplacement de fusible au centre de service après-vente Panasonic agréé le plus proche. N’essayez pas de remplacer le fusible tout(e) seul(e). (Noir)
  • Page 67 (si nécessaire) Fil de la télécommande extérieure (Brun à rayures noires) En cas d’utilisation d’une télécommande extérieure non- Panasonic, se référer aux conseils du fabricant concerné pour Connecteur de mise à niveau de les connexions électriques. système Fil d’alimentation pour commande d’amplificateur extérieur...
  • Page 68: Branchement Avec Le Changeur Dvd (Cx-Dh801N)

    (G) (Blanc) Cordon RCA Câble de conversion de changeur DVD/CD (Vidéo) (CA-CC30N, en option) (Jaune) CQ-VD6503N (non utilisé) 8 m m M A X arrière F U S E 1 5 A F U S E 1 5 A F U S E 1 5 A >...
  • Page 69: Branchement Avec Le Changeur Cd (Cx-Dp880N)

    Connecteur de mise à F U S E 1 5 A F U S E 1 5 A F U S E 1 5 A niveau de système > P B T < J A M - S A a CQ-VD6503N arrière CQ-VD6503N...
  • Page 70: Connexion À Un Syntoniseur De Télévision (Cy-Tup153N)

    F U S E 1 5 A F U S E 1 5 A F U S E 1 5 A > P B T < J A M - S A a CQ-VD6503N arrière i Connecteur d’alimentation Fil d’alimentation de commande d’amplifica- teur externe Remarque: ¡Raccorder le fil de commande d’alimenta-...
  • Page 71: Connexion À Un Module D'expansion (Cy-Em100N)

    F U S E 1 5 A F U S E 1 5 A Module d’expansion > P B T < J A M - S A a CY-EM100N (en option) CQ-VD6503N Changeur DVD arrière CX-DH801N (en option) (Vidéo) (Jaune)
  • Page 72: Connexion À Un Moniteur Arrière

    Canal droit audio Panasonic VM1500 Canal gauche audio Exemple: Entrée vidéo CQ-VD6503N 8 m m M A X (Video) (Jaune) (D) (Rouge) (arrière) F U S E 1 5 A F U S E 1 5 A F U S E 1 5 A >...
  • Page 73: Raccordement Avec Une Caméra De Vision Arrière

    Raccordement avec une caméra de vision arrière Remarque : ¡Référez-vous également aux instructions d’utilisation des dispositifs branchés. CQ-VD6503N (arrière) Unité de commande de la caméra de vision arrière (en option) Entrée de la 8 m m M A X caméra...
  • Page 74: Connexion À Le Magnétoscope Ou Le Caméscope

    ¡ Observez les formes des connecteurs des dispositifs de branchement et leurs positions de raccordement spécifiées afin d’établir les connexions correctes. (G) (Blanc) (D) (Rouge) (Video) (Jaune) CQ-VD6503N 8 m m M A X (arrière) F U S E 1 5 A F U S E 1 5 A...
  • Page 75: Connexion À Un Système De Navigation Automobile (Cn-Dv2300N)

    Connecteur d’alimentation (Appliqué au CN-DV2300N) Câble RGB (Appliqué au CN-DV2300N) 8 m m M A X CQ-VD6503N (arrière) F U S E 1 5 A F U S E 1 5 A F U S E 1 5 A Connecteur RGB >...
  • Page 76 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site : http://www.panasonic.co.jp/global/ YFM294C069ZA PTW0206-0 Printed in Taiwan...
  • Page 77 Guide pratique de mise à niveau de système Guida per il potenziamento del sistema Guía de mejora del sistema CQ-VD6503N Model: ¡ For upgrading your system, read this manual carefully before use. This manual should be retained for future reference after read.
  • Page 78: Informations Sur La Sécurité

    La signification des pictogrammes est expliquée ci- cace. Panasonic n’assume aucune responsabilité pour tout problème dessous. Il est important d’assimiler complètement la signification de résultant d’un manque à observer les instructions stipulées dans ce ces pictogrammes afin d’utiliser ce mode d’emploi et le système de...
  • Page 79 Pour garantir une sécurité et (–) qui figurent dans le porte-pile. ● maximale, le faire installer par le revendeur. Panasonic ne Remplacer la pile épuisée le plus tôt possible. ● sera pas responsable de tout problème résultant d’un mon- Lorsque la télécommande n’est pas utilisée pendant une...
  • Page 80: Avant De Lire Ces Instructions

    Avant de lire ces instructions Panasonic est heureux de vous accueillir au sein de sa grande famille en constante progression des possesseurs de pro- duits électroniques. Nous nous efforçons sans cesse de vous faire bénéficier des avantages de l’ingénierie électronique et mécanique de haute précision laquelle préside à...
  • Page 81: Périphériques Raccordables

    DVD/CD : CA-CC30N) permet de connecter le changeur de CD Bluetooth ® Panasonic en option (CX-DP880N). Se reporter au manuel Bluetooth SIG, Inc. est propriétaire des termes de la mar- d’instructions du changeur de disque CD pour obtenir de plus que et des logos de Bluetooth et toute utilisation de ces amples détails.
  • Page 82: Connexion Simultanée De Périphériques Multiples

    Exemple de mise à niveau de système ■ Connexion simultanée de périphériques multiples Changeur de disque CD (CX-DP880N, en option) Changeur de disque DVD (CX-DH801N, en option) CQ-VD6503N Connecteur d’amélioration de système Câble de conversion de changeur DVD/CD (CA-CC30N, en option) Uniquement 1 appareil iPod Câble direct pour iPod...
  • Page 83: Système D'ambiophonie 5.1 Canaux

    ¡ Même si vous utilisez cet appareil sans raccorder de haut-parleur central, de haut-parleurs ambiophoniques ou de haut-parleur d’extrêmes-graves, vous devez quand même effectuer les réglages de haut-parleur pour pouvoir régler la balance du son. Haut-parleur central: EAB-CF2 Panasonic Amplificateur de puissance CQ-VD6503N ALBUM FOLDER MENU TUNE TRACK MUTE...
  • Page 84: Description Générale D'utilisation De Panneau Tactile

    à cet appareil, les appareil sans impliquer le module d’expansion (CY-EM100N, images et le son de la source connectée à AUDIO en option), ils apparaissent tous à la position AV2. IN/VIDEO IN du module d’expansion sont délivrés. CQ-VD6503N...
  • Page 85 Pour mettre en fonction l’écran de commande, toucher le centre du panneau tactile ou bien appuyer sur [ENTER] de la télécommande. L’écran de commande n’est pas disponible en mode vidéo. Remarque : ¡ Référez-vous à la description de chaque mode pour la méthode d’utilisation de l’écran de commande. CQ-VD6503N...
  • Page 86: Commande De Syntoniseur De Télévision

    (Le contenu varie selon TUNE TRACK les périphériques con- MUTE NAVI nectés) P-MODE ASPECT TILT CQ-VD6503N Appuyez sur [SRC] pour passer en mode TV. Menu TV [SRC] Sélection de canal/ Sélection de canal Remarque: Exploration de préréglé ¡En ce qui concerne les commandes du syntoniseur de...
  • Page 87: Écriture Dans La Mémoire De Préréglage

    ¡ Le mode de suppression du préréglé. canal préréglé est affiché. [}] [{] [}] [{] Sélectionnez le numéro préréglé à supprimer. – Détermine. [BAND] ¡ Quittez la suppression de canal de – – préréglage. …… Touchez/pressez plus de 2 secondes. CQ-VD6503N...
  • Page 88: Commande De Base Du Changeur Cd

    Commande de base du changeur CD ¡Les fonctions du changeur CD sont conçues pour Préparation: ¡Raccordez le changeur CD et chargez un magasin l’unité de changeur CD Panasonic en option. (CX- DP880N) (disque). Sélection du mode changeur CD Défilement de...
  • Page 89: Commande De Base Du Changeur Dvd

    Boutons [s] [d] disque/dossier de commande ¡Faire en sorte de raccorder le cordon RCA (vidéo) (Jaune) du changeur de disque DVD Panasonic à AV2- IN et paramétrer page Pour mettre en fonction l’écran de commande, toucher CH VIDEO INPUT le centre du panneau tactile ou bien appuyer sur 64).
  • Page 90: Opération De Base (Suite)

    [d] [d] w Sélectionnez un item désiré. *Remarque relative [}] [{] [}] [{] – au VCD: Pour VCD, touchez/ pressez [RETURN] à la e Détermine le paramétrage. [ENTER] – place de [DVD MENU]. [RETURN] Revient à l’écran précédent. – CQ-VD6503N...
  • Page 91: Système De Navigation Automobile

    ¡Le réglage de position de l’écran de navigation doit être exécuté sur le dispositif de navigation. Raccordement à un système de radionavigation de véhicule Panasonic (ex. CN-DV2300N, optional) Raccordement d’un système de radionavigation de véhicule Panasonic au connecteur RGB. CQ-VD6503N...
  • Page 92: Kit Mains Libres Bluetooth

    ¡ Le numéro de téléphone du correspondant qui appelle ASPECT TILT est affiché. ¡ “CONNECT” est affiché lorsqu’il est impossible d’ac- CQ-VD6503N quérir les informations du correspondant qui appelle. ¡ Nous ne pouvons garantir toutes les fonctions du téléphone mobile prêt Bluetooth à connecter. Unité d’interrupteur Indicateur d’état (diode...
  • Page 93: Réglage De La Puissance De La Sonne- Rie D'appel

    ¡ La réception d’un appel avec la fonction sourdine mentation ne met pas cet appareil sous tension. activée annule temporairement la fonction de sourdine et rend impossible les opérations. La fonction de sourdine est rétablie une fois la communication ter- minée. CQ-VD6503N...
  • Page 94: Commande Ipod

    TRACK les périphériques con- nectés) MUTE NAVI P-MODE ASPECT TILT CQ-VD6503N Appuyez sur [SRC] pour sélectionner le mode iPod. Boutons de commande Déroulement de texte ou de titre [ s ] [ d ] Pour afficher l’écran de commande, toucher Remarque : ¡...
  • Page 95 Écran de liste de dossier ou liste de fichier Retour d’un répertoire vers le haut Bouton de sélection de catégorie de lecture Lecture par liste de lecture (par défaut) Lecture par album Lecture par chanson Lecture par artiste Liste de dossier ou liste de fichier CQ-VD6503N...
  • Page 96: Réglages

    : 20 : connecté à la borne AV1-IN par défaut : (Entrée vidéo pour changeur CH VIDEO INPUT DVD) : non connecté : connecté à la borne AV2-IN par défaut : Remarque: ¡La sortie son doit être connectée à AV2-IN. CQ-VD6503N...
  • Page 97: Output Select

    : Haut-parleur avant gauche/droit BOTH ¡La connexion d’uniquement une source audio au mod- ule d’expansion (CY-EM100N, en option) procure un L ch : Uniquement avant gauche bouton supplémentaire. R ch : Uniquement avant droit par défaut : BOTH CQ-VD6503N...
  • Page 98: En Cas De Difficulté

    Si les suggestions décrites ne résolvent pas le problème, il est recom- amorçage électrique ou une électrocution. mandé de confier l’appareil au centre de service après-vente Panasonic. Arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil L’appareil ne doit être réparé que par un personnel qualifié. Confiez les et consultez votre concessionnaire.
  • Page 99: Messages D'erreur Affichés

    (Appuyez sur le bouton de réinitialisation dans le changeur CD.) Si le fonc- MECHANISM ERROR tionnement normal n’est pas encore rétabli, téléphonez chez le détaillant où vous avez acheté l’appareil ou au centre de service après-vente Panasonic le plus près. Le type de fichier qui est sélectionné n’est pas pris en charge.
  • Page 100 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site : http://www.panasonic.co.jp/global/ YFM284C575ZA PTW0206-0 Printed in Taiwan...

Table des Matières