Télécharger Imprimer la page

Plum play Deimos Instructions De Montage page 24

Publicité

utanhúss • Hentar ekki börnum yngri en 36 mánaða - litlir hlutir,
köfnunarhætta - fallhætta • Geymið leiðbeiningahandbókina til síðari
uppflettingar • Setjið á slétt yfirborð í a.m.k. 2 m fjarlægð frá öllum
byggingum eða hindrunum eins og girðingum, bílskúrum, húsum,
hangandi greinum, þvottasnúrum eða rafmagnsvírum • Má ekki koma
fyrir á steypu, malbiki eða öðru hörðu yfirborði • Festingunni skal koma
fyrir til að hindra að ramminn opnist meðan á notkun stendur • Mælt er
með því að allir helstu hlutarnir/festingarnar séu skoðaðir reglubundið
(þ.e. í byrjun tímabilsins og mánaðarlega eftir það) m.t.t. þess hvort þeir
séu öryggir, vel smurðir (ef málmar), hafi enga skarpa odda/brúnir og
séu óskemmdir. Skiptið um, smyrjið og/eða herðið þegar þörf krefur.
Sé það ekki gert, getur það valdið meiðslum eða hættu • Skoða þarf
reglubundið alla aukahlutir eins og rólur, keðjur, reipi o.s.frv. Skiptið um
aukahluti ef merki eru um skemmdir. Sé það ekki gert, getur það valdið
meiðslum eða hættu • Vinsamlegast gerið engar breytingar á vörunni,
það getur valdið meiðslum eða hættu • Vinsamlegast haldið dýrum í
öruggri fjarlægð frá vörunni
FI VAROITUS!
Ei alle 3-vuotiaille • Aikuisen on koottava tuote • Aikuisen on valvottava
käyttöä koko ajan • Käyttäjän enimmäispaino 50 kg • Vain kotikäyttöön
• Vain ulkokäyttöön • Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille. Sisältää pieniä
osia: tukehtumisvaara. Putoamisvaara • Säilytä nämä ohjeet • Sijoita
trampoliini tasaiselle alustalle siten, että ympärillä on vähintään 2
metriä vapaata tilaa. Varmista, ettei lähellä ole aitaa, autotallia, taloa,
roikkuvia oksia, pyykkinarua, sähkölinjoja tai muita esteitä • Älä asenna
betonin, asfaltin tai muun kovan alustan ylle • Kiinnitä ankkuri maahan,
jotta kehikko ei nouse käytön aikana. • Suosittelemme tarkistamaan
säännöllisesti (esimerkiksi kauden alussa ja sitten joka kuukausi), että
kaikki tärkeimmät osat/kiinnitysosat ovat turvallisia, kunnolla öljyttyjä
(jos metallisia) ja ehjiä ja ettei niissä ole teräviä kulmia/reunoja. Vaihda,
öljyä ja/tai kiristä tarvittaessa. Muutoin seurauksena voi olla tapaturma
tai vaaratilanne • Tarkista kaikki lisäosat, kuten keinut, ketjut, köydet jne.
säännöllisesti heikentyneiden osien varalta. Vaihda lisäosat, mikäli ni-
issä on merkkejä kulumisesta. Muutoin seurauksena voi olla tapaturma
tai vaaratilanne • Älä muuntele tuotetta. Tuotteen muuntelu voi johtaa
24
00907_Deimos Dome_IM_22403AD82.indd 24
tapaturmaan tai vaaratilanteisiin • Pidä eläimet turvallisen etäisyyden
päässä tuotteesta
JP
警告!
ご使用は3歳以上に限ります
大人の方が組み立てる必要があります
常時、大人の方の監視が必要です
最大耐荷重50kg
ご家庭での使用に限ります
屋外での使用に限ります
小さい部品を飲み込む危険があり、また落ちる危険もあるた
め、36か月以下のお子様にはふさわしくありません。
マニュアルは大事に保管してください
フェンス、車庫、住宅、覆いかぶさった枝、物干し、電線など
の構造物や障害物から最低2m離れた水平な面に設置してくださ
コンクリート、アスファルトなどの固い面の上には設置しない
でください
使用中フレームが持ち上がらないようにアンカーを設置してく
ださい
定期的(つまり、使用期間の最初とその後は毎月)すべての主
な部品や備品が安全で、十分に潤滑油が塗布されていて(金属
の場合)、尖ったポイントや端がなく、欠陥がないことを点検
することをお勧めします。必要であれば交換、潤滑油の塗布、
締め付けを行います。点検を怠った場合、怪我をしたり、危険
を引き起こす原因となります
ブランコ、チェーン、ロープなどすべての付属部品は、老朽し
ていないか定期的に点検する必要があります。老朽している場
01/05/2019 14:39:11

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

22403ad82