Les langues disponibles

Les langues disponibles

Pro Charge B - User Manual
- IP68 Waterproof Battery to Battery Charger
4
technology
ProDigital
Revised
March 2015
Specification:
Size: 230mm x 130mm x 50mm
(LxWxD)
Weight: 2.5Kg (5.5 lbs)
system activated at > 13.3V
system sleep at < 13.0V after 20 mins
current pass shut down at 13.2V on
auto control 12.4V on manual control
sleep current draw < 1mA
over voltage trip 16V( output )
over voltage trip 16V( input )
low voltage warning N/A ( output )
low voltage warning 6.5V ( input )
for 24V output x voltages by 2
for 36V output x voltages by 3
for 48V output x voltages by 4
S
TERLI G
P
OWER
Regenerative
B
raking riendly
R.B.F
E
e marked
F
RoHS
compliant
This appliance is not intended for use
by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been
given supervision of instruction
concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
Please ensure children do not tamper
with this device.
Unit should be installed by a
competent electrician.
languages
Models:
12V to 12V
12V to 24V
12V to 36V
24
12V to 48V
24V to 24V
24V to 12V
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sterling Power Pro Charge B

  • Page 16: Chargeur Batterie À Batterie Étanche

    TERLI G OWER Chargeur batterie à batterie étanche mode d ’emploi et manuel d ’utilisation Regenerative raking riendly R.B.F RoHS compliant e marked Modèles: 12V à 12V 12V à 24V 12V à 36V 12V à 48V 24V à 24V WATERPROOF a n d 24V à...
  • Page 17 commutateur optionnel on/off clef de contact ne pas connecter les câbles 1 & 2 si l ’auto activation est utilisée. Toutes tensions x 2 pour le 24V x 3 pour le 36V x 4 pour le 48V Important Les bornes négatives de la batterie moteur et de la batterie auxiliaire seront communes...
  • Page 18: Principales Caractéristiques

    ’ ANUEL D UTILISATION DU CHARGEUR BATTERIES À BATTERIES Merci d ’avoir choisi le chargeur batterie à batterie Sterling, un appareil élaboré qui vous permettra de charger de façon rapide et efficace un parc de batteries secondaire à bord de votre bateau ou de votre véhicule.
  • Page 19 Avantages du matériel Installation rapide et simple. Il suffit de connecter l ’appareil à la batterie de démarrage et aux batteries auxiliaire, comme le montre la figure 2 Pas besoin de connexions supplémentaires à l ’alternateur, pas de câblage supplémentaire vers un répartiteur de charge La batterie de démarrage est toujours chargée correctement (priorité...
  • Page 20 Réglages suivant les types de batteries: consulter la page 2 pour trouver les informations. Sélection du type de batteries: Avec les batteries modernes ce choix peut être plus compliqué qu ’il y parait au premier abord, bien lire les limites de garanties en rouge concernant le choix des batteries (page 2).
  • Page 21 Cet appareil est muni de 2 LEDs tricolores situées sur le côté de et étiquetées LED1 et LED2. Chaque LEDa la possibilité d ’émettre 3 couleurs, elle peut aussi clignoter. Une étoile signifie que la LED clignote. Rouge orange et vert, en utilisant les deux LEDs et les trois couleurs on peut donner toutes les informations à...
  • Page 22 Installation procédure choix des battteries. Démarraget 1. Raccorder l ’appareil en suivant les instructions, mais ne pas connecter les câbles de sortie à la batterie sortie. Dans le cas où vous voulez modifier un réglage précédent, sur une installation existante, déconnecter les câbles de sortie de la batterie en sortie, laisser la batterie d ’entrée connectée pendant la procédure.

Table des Matières