Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

®
D
A
CH
ELA-Lautsprecherboxen
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Installation
gründlich durch und heben Sie sie für ein späteres
Nachlesen auf.
1 Verwendungsmöglichkeiten
Dieses Paar Lautsprecherboxen zur Wandmon-
tage mit sehr hoher Klangqualität ist speziell für
den Einsatz in Be schallungsanlagen konzipiert, die
mit 100-V-Technik arbeiten. Die gewünschte Laut-
stärkeanpassung erfolgt mit einem 6-stufigen
Drehschalter.
2 Wichtige Hinweise für den Gebrauch
Die Lautsprecherboxen entsprechen allen erfor-
derlichen Richtlinien der EU und sind deshalb mit
gekennzeichnet.
G
Die Lautsprecherboxen sind nur zur Verwendung
im Innenbereich geeignet. Schützen Sie sie vor
Tropf- und Spritzwasser, hoher Luftfeuchtigkeit
und Hitze (zulässiger Einsatztemperaturbereich
0 – 40 °C).
G
Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes,
weiches Tuch, auf keinen Fall Wasser oder Che-
mikalien.
GB
PA Speaker Systems
Please read these operating instructions carefully
prior to installation and keep them for later refer-
ence.
1 Applications
This pair of wall-mount speaker systems with
excellent sound quality is specially designed for
100 V applications in PA systems. The speaker
systems are equipped with a 6-position selector
switch to adjust the desired volume.
2 Important Notes
The speaker systems correspond to all required
directives of the EU and are therefore marked
with
.
G
The speaker systems are suitable for indoor use
only. Protect them against dripping water and
splash water, high air humidity and heat (admis-
sible ambient temperature range 0 – 40 °C).
G
For cleaning only use a dry, soft cloth; never use
water or chemicals.
G
No guarantee claims for the speaker systems
and no liability for any resulting personal dam-
Technische Daten
Specifications
Nennbelastbarkeit
Power rating
Frequenzbereich
Frequency range
Mittlerer Schalldruck
SPL
Max. Schalldruck
Max. SPL
Abmessungen
Dimensions
Gewicht (Stück)
Weight (per speaker)
EUL-30/SW
EUL-60/SW
EUL-80/SW
EUL-875/SW
G
Werden die Lautsprecherboxen zweckentfrem-
det, nicht fachgerecht montiert, falsch ange-
schlossen oder überlastet, kann keine Haftung
für daraus resultierende Sach- oder Personen-
schäden und keine Garantie für die Lautspre-
cherboxen übernommen werden.
Sollen die Lautsprecherboxen endgültig
aus dem Betrieb genommen werden, über-
geben Sie sie zur umweltgerechten Ent-
sorgung einem örtlichen Recyclingbetrieb.
3 Installation
WARNUNG Im Betrieb liegt berührungsgefährli-
Achten Sie auf die Belastung des ELA-Verstärkers
durch die Lautsprecher. Eine Überlastung kann
den Verstärker beschädigen! Die Summe der
Leistungen aller angeschlossenen Lautsprecher
darf die Verstärkerleistung nicht überschreiten.
1) Vor der Installation der Lautsprecherboxen den
ELA-Verstärker ausschalten, damit die 100-V-
Audioleitung spannungsfrei ist!
age or material damage will be accepted if the
speaker systems are used for other purposes
than originally intended, if they are not correctly
installed or connected, or if they are overloaded.
If the speaker systems are to be put out of
operation definitively, take them to a local
recycling plant for a disposal which will not
be harmful to the environment.
3 Installation
WARNING During operation, there is a hazard of
Observe the load of the speakers on the amplifier.
An overload may damage the amplifier! The total
power of all speakers connected must not exceed
the amplifier power.
1) Prior to installing the speaker systems, switch
off the PA amplifier so that the 100 V audio cable
will not carry any voltage!
EUL-30 /...
EUL-60 /...
15 /7,5/4 / 2 / 1 W
15 /7,5/4 / 2 / 1 W
RMS
80 – 20 000 Hz
60 – 20 000 Hz
87 dB (1 W/1 m)
89 dB (1 W/1 m)
98 dB
100 dB
130 × 192 × 115 mm 215 × 290 × 172 mm 270 × 370 × 220 mm 270 × 370 × 220 mm
1,4 kg
3,4 kg
®
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright
©
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
EUL-30/ WS
EUL-60/ WS
EUL-80/ WS
EUL-875/ WS
che Spannung bis 100 V an der An -
schlussleitung an. Die Installation
darf nur durch Fachpersonal erfolgen.
contact with a voltage up to 100 V at
the connection cable. The installation
must always be carried out by skilled
personnel.
EUL-80 /...
EUL-875 /...
30 / 15 /7,5/4 / 2 W
75 / 40 /25/10 / 5 W
RMS
RMS
40 – 20 000 Hz
40 – 20 000 Hz
89 dB (1 W/1 m)
89 dB (1 W/1 m)
103 dB
108 dB
5,4 kg
7,2 kg
2) Den Montagebügel abschrauben. Die Lautspre-
cherbox lässt sich so frei aufstellen.
3) Zur Wandmontage den Montagebügel an geeig-
neter Stelle befestigen und die Lautsprecherbox
an den Bügel festschrauben. Durch das abge-
schrägte Lautsprechergehäuse können die
Boxen auch in Ecken montiert werden.
4) Die Lautsprecher über die Anschlussklemmen
an den ELA-Verstärker anschließen. Dabei
darauf achten, dass die Lautsprecher alle gleich
gepolt werden (z. B. schwarze Klemme = Minus-
pol).
5) Mit dem Drehschalter auf der Gehäuserückseite
die gewünschte Nennbelastung (Lautstärke)
einstellen. In der Position OFF ist die Laut-
sprechbox ausgeschaltet.
6) Die Lautsprecher optimal auf die zubeschal-
lende Fläche ausrichten.
Änderungen vorbehalten.
2) Unscrew the mounting bracket. Thus, a free-
standing placement of the speaker system will
be possible.
3) For wall mounting, find a suitable place to fasten
the mounting bracket, then screw the speaker
system to the bracket. Due to the bevelled
shape of the speaker cabinet, installation in cor-
ners will also be possible.
4) Connect the speakers to the PA amplifier via the
terminals. Make sure that all speakers have the
same polarity (e. g. black terminal = negative
pole).
5) Set the selector switch on the rear side of the
cabinet to the desired power rating (volume). In
the position OFF, the speakers system will be
deactivated.
6) Optimally adjust the speakers to the desired
zone.
Subject to technical modification.
RMS
A-1148.99.02.05.2011

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Monacor International EUL-30/SW

  • Page 1 130 × 192 × 115 mm 215 × 290 × 172 mm 270 × 370 × 220 mm 270 × 370 × 220 mm Gewicht (Stück) Weight (per speaker) 1,4 kg 3,4 kg 5,4 kg 7,2 kg ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1148.99.02.05.2011...
  • Page 2 130 × 192 × 115 mm 215 × 290 × 172 mm 270 × 370 × 220 mm 270 × 370 × 220 mm Poids (pièce) Peso (cassa) 1,4 kg 3,4 kg 5,4 kg 7,2 kg ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1148.99.02.05.2011...
  • Page 3 130 × 192 × 115 mm 215 × 290 × 172 mm 270 × 370 × 220 mm 270 × 370 × 220 mm Peso (por altavoz) Waga (jednego zestawu) 1,4 kg 3,4 kg 5,4 kg 7,2 kg ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1148.99.02.05.2011...

Ce manuel est également adapté pour:

Eul-30/ wsEul-60/swEul-60/ wsEul-80/swEul-80/ wsEul-875/sw ... Afficher tout