Table des Matières

Publicité

Liens rapides

EN
Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business
of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or
SHC that are found in the user guides should therefore be
understood as statements of Gigaset Communications
GmbH.
We hope you enjoy your Gigaset.
DE
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin
der Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft
der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der
Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen
sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications
GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
FR
Chère Cliente, Cher Client,
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit
à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga-
set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie-
mens AG ou de SHC figurant dans les modes d'emploi
doivent être comprises comme des explications de Gigaset
Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d'agrément avec votre
Gigaset.
IT
Gentile cliente,
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie-
mens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l'attività della
Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o
della SHC nei manuali d'istruzione, vanno pertanto intese
come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
NL
Geachte klant,
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten
van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken
of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan-
wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset
Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
ES
Estimado cliente,
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset
de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la
Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se
deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga-
set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
PT
SCaros clientes,
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie-
mens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector
de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara-
ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos
manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas
como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
DA
FI
SV
NO
EL
HR
.
SL
Kære Kunde,
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie-
mens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs
Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle
forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås
som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Arvoisa asiakkaamme,
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and
Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens
AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti
esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän
vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n
selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Kära kund,
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie-
mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i
användarhandboken gäller därför som förklaringar från
Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Kjære kunde,
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i
Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller
SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser
fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική
δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της
Siemens AG ή της SHC στις οδηγίες χρήσης αποτελούν
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH.
Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Poštovani korisnici,
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke
Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje
se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave
tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset
uređaj.
Spoštovani kupec!
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
podjetja Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke
Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens
AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave
podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
© Gigaset Communications GmbH 2008
All rights reserved.
Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gigaset 1054isdn

  • Page 1 Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & tvrtke Gigaset Communications GmbH. Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la uređaj.
  • Page 2 în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a или SHC и встречающиеся в руководствах aparţine Gigaset Communications GmbH. пользователя, должны восприниматься как заявления Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor компании Gigaset Communications GmbH. dvs. Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют...
  • Page 3: Sélection Directe

    Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 23.09.96 1054ITIT.FM Gigaset 1054isdn Système numérique sans fil à la norme DECT pour accès de base RNIS 8 combinés 2 appareils filaires Multicellules Mode d’emploi Sélection directe Attention : Il est recommandé de lire ce mode d’emploi et ses...
  • Page 4: Guide De Mise En Service Rapide

    23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Guide de mise en service rapide Etapes de mise en service du Gigaset 1054isdn 1. Lire d’abord les consignes de sécurité (Page 7). 2. Mettre la base en service (Page 10). 3. Insérer la batterie dans le combiné et la recharger éventuellement (Page 15).
  • Page 5: Figures

    1054I-01.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Figures Base Gigaset 1054isdn Avant Arrière Explication Avant Arrière Touche de déclaration : B Appareil filaire supplémentaire sert à la déclaration des combinés Numéro d’appel 0 - le voyant est allumé lorsque le bloc- C Appareil filaire supplémentaire...
  • Page 6 1054I-01.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Figures Combiné standard 1000S Explication Avant Capsule réceptrice Afficheur Touche Bis Touche Programmation Touche de numérotation abrégée Clavier de numérotation Touche Appel interne Touche flashing (R) Touche MARCHE/ARRÊT/ PROTECTION Attache 10 Touche Prise de ligne...
  • Page 7: Table Des Matières

    1054ISD.IVZ 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Sommaire Guide de mise en service rapide Figures Consignes de sécurité Mise en service Code système ..........................8 Informations importantes sur le raccordement Euro-RNIS ............9 Base Contenu de l’emballage ......................10 Accessoires spéciaux ........................ 10 Conseils pratiques sur l’emplacement de la base ..............
  • Page 8 1054ISD.IVZ 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Sommaire Utilisation du combiné standard Réglages de base Entrer /modifier le code système ....................27 Entrer / modifier le code du combiné ..................28 Régler le raccordement / le mode de fonctionnement du système : multiposte ...... 29 Enregistrer / affecter les numéros d’appel multiples ..............
  • Page 9 1054ISD.IVZ 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Sommaire Taxes, durée de la communication Activer / désactiver l’affichage de la durée de la communication ..........55 Activer / désactiver l’affichage des taxes / unités de taxation ........... 56 Activer / désactiver l’affichage des taxes pour la communication précédente ......57 Contrôler ou régaler la taxe de base ..................
  • Page 10 1054ISD.IVZ 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Sommaire Communications entrantes Recevoir / terminer une communication ................... 87 Interception d’appel ........................88 Avertissement lors d’une communication interne ..............89 Avertissement lors d’une communication externe ..............89 Communications sortantes Numérotation externe avec le clavier numérique ..............90 Numérotation externe avec le clavier numérique (numérotation en bloc) .........
  • Page 11 1054ISD.IVZ 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Sommaire Réglages du combiné Réglages ...........................121 Activer / désactiver les tonalités ....................122 Utilisation d’un appareil supplémentaire Appels sortants Appel externe à partir du clavier ....................123 Appel interne d’un autre combiné ou d’un appareil supplémentaire ........123 Appels entrants Recevoir / terminer une communication ..................124...
  • Page 12 1054ISD.IVZ 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Sommaire Fonctionnement derrière installations privées Explications générales ......................143 Activation de fonctions de l’installation ..................143 Activer les fonctionnalités Euro-RNIS ..................144 Signalisation acoustique Tonalités ...........................145 Remarques générales Entretien du système .......................146 Caractéristiques techniques .....................146 Disfonctionements et conseils pour la recherche d’erreurs .............147 Glossaire ..........................148...
  • Page 13 1054ISD.IVZ 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Sommaire...
  • Page 14: Consignes De Sécurité

    1054I-02.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Consignes de sécurité Attention Pour votre sécurité et protection, ne jamais utiliser le téléphone dans une salle de bain ou une salle d’eau (locaux humides) ; les appareils ne sont pas protégés contre les projections d’eau.
  • Page 15: Mise En Service

    élevée contre les tentatives d’écoute ainsi qu’une remarquable qualité vocale (numérisation). De plus, la configuration de base du Gigaset 1054isdn - par exemple une base et deux combinés - peut être aisément complétée pour réaliser un système téléphonique autori- sant les communications externes et internes.
  • Page 16: Informations Importantes Sur Le Raccordement Euro-Rnis

    Ce raccordement permet de connecter et exploiter plusieurs appareils. Parallèlement à votre Gigaset 1054isdn, il est possible de connecter d’autres appareils RNIS. Un raccordement multiposte peut recevoir jusqu’à 4 bases Gigaset, ce qui permet de gérer un système multi- cellule (voir page 131).
  • Page 17: Base

    1054I-02.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Mise en service Base Contenu de l’emballage Base 2 vis avec chevilles Câble de raccordement RNIS Mode d’emploi Bloc-secteur de la base Gigaset 1054isdn Système numérique sans fil à la norme DECT 8 combinés...
  • Page 18: Conseils Pratiques Sur L'emplacement De La Base

    1054I-02.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Mise en service Base Conseils pratiques sur l’emplacement de la base Lorsque vous utilisez des postes filaires à côté de ce téléphone sans fil, nous vous conseillons de respecter une distance aussi grande que possible entre ces postes et la base afin d’éviter les parasites et les interférences en cours de communication..
  • Page 19: Montage / Raccordement De La Base

    1054I-02.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Mise en service Base Portée En fonction des conditions environnantes, la portée peut atteindre 300m en champ libre. A l’intérieur des bâtiments, on parvient à une portée de 50 m au maximum, selon l’aménagement des locaux et du type de construction.
  • Page 20 1054I-02.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Mise en service Base Raccordements du Gigaset 1054isdn Cotes pour la fixation au mur 5 mm 170 mm 120 mm 5 mm 180 m m...
  • Page 21: Possibilités De Raccordement À La Base

    1054I-02.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Mise en service Base Possibilités de raccordement à la base Extern Combinés 0221731550 Stumm Rückfr. Extern 0221731550 Stumm Rückfr. A B C DE F GH I M N O A BC DE F...
  • Page 22: Combinés

    1054I-03.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Mise en service Combinés Le combiné standard est utilisable dans une plage de température comprise entre 10° et 55°C, le combiné de confort entre 0°C et 45°C. Ne pas l’exposer à l’humidité. Avertissement destiné aux utilisateurs d’aides auditives Avant d’utiliser le téléphone, les personnes qui portent des aides auditives doivent savoir que les...
  • Page 23: Montage De L'attache Sur Le Combiné

    1054I-03.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Mise en service Combinés Montage de l’attache sur le combiné Si nécessaire, monter l’attache fournie. Pour cela, placer le combiné dans la paume de la main, touches dirigées vers le bas. Engager un ergot de l’attache dans l’un des trous (situés sur le côté, à...
  • Page 24: Combiné Standard

    1054I-03.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Mise en service Combiné standard Affichages uU zAH n -8 88888888 A la ligne supérieure figurent les chiffres et carac- A BCD E F G H tères, à la ligne inférieure les symboles corre- spondant aux différentes positions.
  • Page 25: Positions Marche/Arrêt/Protection

    1054I-03.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Mise en service Combiné standard Positions MARCHE/ARRÊT/PROTECTION Le combiné peut être placé alternativement sur l’une des trois positions suivantes. ARRÊT Impossible de téléphoner, les appels entrants ne sont pas signalés. MARCHE Il est possible de téléphoner et recevoir des appels.
  • Page 26: Changer De Position

    1054I-03.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Mise en service Combiné standard Changer de position En position MARCHE: Pour passer en position ARRET : Maintenir la touche appuyée jusqu’à ce que l’affichage s’éteigne. Vous entendez la tonalité d’acquitte- ment de touche.
  • Page 27: Déclarer Le Combiné Standard Sur Une Base

    1054I-03.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Mise en service Combiné standard Déclarer le combiné standard sur une base Chaque combiné supplémentaire doit tout d’abord être déclaré sur la base. Respecter les règles suivantes : 1. Le combiné doit être en position arrêt Si nécessaire, arrêter le combiné...
  • Page 28: Combiné De Confort

    1054I-04.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Mise en service Combiné de confort Affichages Votre combiné de confort dispose d’un afficheur de quatre Externe lignes. 0123456 Lorsque vous numérotez, le numéro composé apparaît grossi sur deux lignes. La dernière ligne indique la signification des touches de dia- DBLE APP.
  • Page 29: Marche, Arret, Protection

    1054I-04.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Mise en service Combiné de confort MARCHE, ARRET, PROTECTION Le combiné peut se trouver en trois positions. 1. ARRET Impossible de téléphoner et les appels entrants ne sont pas signalés. 2. MARCHE Vous pouvez téléphoner et être appelé.
  • Page 30: Passage D'une Position À Une Autre

    1054I-04.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Mise en service Combiné de confort Passage d’une position à une autre Passage de la position MARCHE : Poste 1 à la position ARRET : ANNUAIRE appuyer sur cette touche jusqu’à ce que l’affichage s’éteigne.
  • Page 31: Déclarer Le Combiné De Confort Sur Une Base

    1054I-04.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Mise en service Combiné de confort Déclarer le combiné de confort sur une base Chaque combiné acquis séparément doit être déclaré sur la base. Pour cela : 1. Appuyer sur la touche de déclaration (base).
  • Page 32 1054I-04.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Mise en service Combiné de confort Entrer code Entrer le code système à 4 chiffres (“0000“ systŸme : à la livraison). * * - - Corriger avec la touche Appuyer sur NON s’il s’agit d’une simple consultation et non d’une déclaration.
  • Page 33: Appareils Filaires

    Mise en service Appareils filaires Prises de raccordement La base Gigaset 1054isdn dispose de deux prises téléphoniques (B et C) auxquelles peuvent être raccordés des terminaux filaires. Des numéros internes sont attribués automatiquement aux pri- ses de raccordement internes : prise B (haut) avec numéro d’appel interne 0...
  • Page 34: Réglages De Base

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Réglages de base Entrer /modifier le code système Pour votre sécurité, vous pouvez entrer un nouveau code pour votre système. Ce code protège vos réglages système et empêche la déclaration d’autres combinés. Toutes les entrées s’effectu- ent à...
  • Page 35: Utilisation Du Combiné Standard

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Réglages de base Entrer / modifier le code du combiné Vous pouvez également entrer un nouveau code pour chaque combiné. Ce code protège par exemple les données personnelles d’un accès non autorisé que vous avez mémorisées. De plus, le code du combiné...
  • Page 36: Régler Le Raccordement / Le Mode De Fonctionnement Du Système : Multiposte

    (monocellule) ou multicellule (voir également page 132). A la livraison, le mode est multiposte et monocellule. Ce réglage permet à votre Gigaset 1054isdn de fonctionner uniquement sur un raccordement multiposte installé par les PTT. w#!o...
  • Page 37: Enregistrer / Affecter Les Numéros D'appel Multiples

    (MSN) (voir également page 9 et glossaire à partir de la page 148). Suivez la procédure suivante pour les enregistrer sur votre Gigaset 1054isdn. L ’acheminement des appels (page 68) vous permet d’affecter à chaque combiné ou appareil supplémentaire un numéro d’appel multiple (MSN).
  • Page 38: Régler La Sonnerie Du Combiné

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Réglages de base Régler la sonnerie du combiné Volume Vous pouvez régler le volume de la sonnerie sur 6 niveaux (de niveau 1 = faible à niveau 6 = élevé...
  • Page 39: Activer / Désactiver La Prise De Ligne Automatique

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Réglages de base Activer / désactiver la prise de ligne automatique Lorsque vous appuyez sut la touche Prise de ligne, vous avez tout de suite accès à une ligne externe (configuration usine).
  • Page 40: Activer / Désactiver L'interception D'appel

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Réglages de base Activer / désactiver l’interception d’appel Pour pouvoir utiliser l’interception d’appel (voir page 36), il faut l’activer (configuration usine). L ’activation ou la désactivation de l’interception d’appel est valable pour l’ensemble du système.
  • Page 41: Paramétrer L'affichage Des Numéros D'appel

    Le Gigaset 1054isdn vous offre la possibilité de supprimer l’affichage de votre numéro d’appel chez votre interlocuteur dans deux cas. Si vous voulez dans tous les cas masquer l’affichage de votre numéro sur le poste de votre interlocuteur, choisissez “Appel anonyme“...
  • Page 42: Communications Entrantes

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Communications entrantes Recevoir / terminer une communication Les communications entrantes (externes, internes) sont signalées par une sonnerie et l’afficheur du combiné. Affichages avant réception d’une communication: Communication entrante externe : - - - les affichages clignotent.
  • Page 43: Intercepter Un Appel

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Communications entrantes Intercepter un appel Au sein de votre groupe d’appel, vous pouvez intercepter un appel externe (page 68) même si celui-ci n’est pas signalé sur votre combiné (en cas de renvoi temporaire, p. ex. page 52).
  • Page 44: Répondre À Un Avertissement En Cours De Communication Interne

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Communications entrantes Répondre à un avertissement en cours de communication interne La tonalité d’avertissement vous signale un appel externe en cours de communication (activer / désactiver l’avertissement, page 33). Lorsque vous interceptez l’appel externe en cours de com- munication interne, la communication interne est coupée.
  • Page 45: Communication Sortantes

    Utilisation du combiné standard Communication sortantes Numérotation externe à l’aide des touches numériques Après avoir mis en service le Gigaset 1054isdn et le combiné standard, vous pouvez normale- ment téléphoner à partir d’un combiné activé Appuyer sur la touche Prise de ligne.
  • Page 46: Communications Sortantes

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Communications sortantes Rappel du dernier numéro composé (bis) La fonction rappel du dernier numéro composé (bis) vous permet de recomposer le dernier numéro externe sélectionné Appuyer sur la touche Prise de ligne.
  • Page 47: Numérotation Interne Vers Un Autre Combiné Ou Appareil Supplémentaire

    Appuyer sur la touche Prise de ligne ou reposer le combiné dans le chargeur. Nota : Sur votre Gigaset 1054 isdn, les numéros d’abonné internes vont de 0 à 9 Pour contrôler le numéro d’abonné interne déclaré sur la base, appuyer sur la touche ü...
  • Page 48: Numérotation Abrégée

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Communications sortantes Numérotation abrégée Vous pouvez enregistrer 10 numéros fréquemment utilisés comme numéros abrégés. L ’enregi- strement de numéros abrégés est décrit en page 46. Appuyer sur la touche Prise de ligne.
  • Page 49: Régler L'"Appel Anonyme" Pour L'appel Actuel

    Appuyer successivement sur les tou- ches indiquées. -- - Appuyer sur la touche Programmation. 12 345 Composer le numéro. Votre numéro ne s’affiche pas. Nota : A la fin de la communication, le Gigaset 1054isdn annule automatiquement ce réglage.
  • Page 50: En Cours De Communication

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard En cours de communication Mise en garde Vous pouvez mettre en garde votre communication actuelle afin de vous adresser, par exemple, à vos collègues. Mise en garde d’une communication interne : Vous êtes en communication interne.
  • Page 51: Commande De Répondeurs / Utilisation De Services Téléphoniques

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard En cours de communication Commande de répondeurs / Utilisation de services téléphoniques En cours de communication vous pouvez vous servir du clavier du combiné par exemple pour interroger un répondeur ou une boîte vocale.
  • Page 52: Modifier Le Volume Du Combiné

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard En cours de communication Modifier le volume du combiné Vous pouvez régler le volume de votre combiné sur 3 niveaux (de 1=normal à 3=élevé). Ce rég- lage est possible en cours de communication ou en position MARCHE.
  • Page 53: Numérotation Abrégée

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Numérotation abrégée Enregistrer, contrôler et modifier les numéros abrégés Vous pouvez mémoriser 10 numéros d’appel que vous utilisez souvent. Pour la numérotation, reportez-vous en page 41. Fonction Bloc-notes : Vous pouvez enregistrer également en cours de communication un numéro comme numéro...
  • Page 54: Effacer Tous Les Numéros Abrégés

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Numérotation abrégée Effacer tous les numéros abrégés Appuyer sur la touche Programmation. 8 - --- 2 ( “ Appuyer sur les touches 8 et 2. -- 2 Entrer le code du combiné...
  • Page 55: Fonctions De Commutation

    Votre système RNIS vous permet d’effectuer des doubles appels internes. Les doubles appels sont initialisés par la touche : ü en cas de double appel interne vers un autre abonné du Gigaset 1054isdn. Double appel interne Vous êtes en communication externe.
  • Page 56: Va-Et-Vient

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Fonctions de commutation Va-et-vient Au cours d’un double appel, vous pouvez passer d’un interlocuteur à l’autre. Va-et-vient entre une abonné interne et un abonné externe : Vous êtes en communication externe.
  • Page 57: Utilisation Du Combiné Standard

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Fonctions de commutation Conférence à trois Au cours d’une communication en double appel, vous pouvez établir une conférence à trois. Conférence à trois à partir d’un double appel interne : Vous êtes en communication externe.
  • Page 58: Parquer Une Communication Externe

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Fonctions de commutation Parquer une communication externe Vous pouvez parquer une communication en lui attribuant un numéro (interruption de la commu- nication sans coupure) puis la reprendre sur un autre poste (combiné par exemple) sous le même numéro de parcage.
  • Page 59: Renvoi Temporaire Externe

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Fonctions de commutation Renvoi temporaire externe Vous pouvez renvoyer un appel externe qui vous est destiné vers un autre abonné externe. Il existe un type de renvoi temporaire externe (voir également “Glossaire“ , page 149): immédiat...
  • Page 60: Annuler Un Renvoi Temporaire Externe

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Fonctions de commutation Annuler un renvoi temporaire externe Les renvois temporaires peuvent être annulés séparément ou en groupe. Annuler certains renvois externes : w#$ = Appuyer sur ces touches dans l’ordre indiqué.
  • Page 61: Renvoi Temporaire Interne

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Fonctions de commutation Renvoi temporaire interne Vous pouvez renvoyer un appel externe qui vous est destiné vers un autre abonné interne, à con- dition que ce dernier n’ait pas lui-même activé le renvoi temporaire...
  • Page 62: Taxes, Durée De La Communication

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Taxes, durée de la communication Activer / désactiver l’affichage de la durée de la communication L ’ affichage automatique de la durée des communications débute après composition du dernier chiffre.
  • Page 63: Activer / Désactiver L'affichage Des Taxes / Unités De Taxation

    Activer / désactiver l’affichage des taxes / unités de taxation Votre Gigaset 1054isdn peut afficher les unités de taxation ou les taxes ou la durée de la commu- nication. A la livraison, il est réglé sur affichage de la durée de la communication.
  • Page 64: Activer / Désactiver L'affichage Des Taxes Pour La Communication Précédente

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Taxes, durée de la communication Activer / désactiver l’affichage des taxes pour la communication précédente Si cette fonction est activée (l’affichage des taxes doit également être activé), les taxes de la communication précédente sont affichées avant la communication suivante.
  • Page 65: Vérifier / Effacer Le Total Des Taxes De Chaque Abonné Interne

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Taxes, durée de la communication Vérifier / effacer le total des taxes de chaque abonné interne w#(§o 8 __ _ _ 3 Appuyer sur ces touches dans l’ordre indiqué. puis entrer le code système, chaque entrée efface un tiret.
  • Page 66: Vérifier / Effacer Le Total Des Taxes De Chaque Numéro D'appel Multiple

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Taxes, durée de la communication Vérifier / effacer le total des taxes de chaque numéro d’appel multiple w#(§o 8 _ __ _ 3 Appuyer sur ces touches dans l’ordre indiqué...
  • Page 67: Activer / Désactiver Le Verrouillage Système Pour Les Communications Sortantes

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Verrouillage Activer / désactiver le verrouillage système pour les communications sortantes Le verrouillage système vous permet de verrouiller la base. Aucune communication sortante ne peut être établie. Exception : la composition des numéros d’urgence est possible dans la mesure où de tels numéros nt été...
  • Page 68: Enregistrer / Vérifier Un Numéro D'appel D'urgence

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Verrouillage Enregistrer / vérifier un numéro d’appel d’urgence En cas d’urgence, il est important que malgré l’activation du verrouillage système, des numéros d’urgence puissent être composés. Vous pouvez enregistrer quatre numéros d’urgence de 16 caractères.
  • Page 69: Enregistrer Des Numéros Verrouillés

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Verrouillage Enregistrer des numéros verrouillés L ’enregistrement de numéros verrouillés empêche la composition des numéros commençant par un numéro verrouillé. Ainsi, après avoir verrouillé, par exemple, “00“ , le combiné correspondant ne permet plus de téléphoner à...
  • Page 70: Activer / Désactiver Les Numéros Verrouillés

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Verrouillage Activer / désactiver les numéros verrouillés Pour les explication relatives aux numéros verrouillés, reportez-vous en page 62. w#($o 8 __ _ _4 Appuyer sur ces touches dans l’ordre _ _4 indiqué...
  • Page 71: Filtrage Des Appels Entrants

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Verrouillage Filtrage des appels entrants En entrant 3 numéros d’appel maximum (16 chiffres chacun), vous déterminez qui peut vous appeler. Les appels de tous les abonnés dont les numéros divergent ne peuvent pas être pris. Si le filtrage est activé, ils est signalé...
  • Page 72: Réglage Des Accès Des Abonnés

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Verrouillage Réglage des accès des abonnés Le réglage des accès de chaque abonné interne vous permet de déterminer, par exemple, quel abonné peut établir des communications externes et payantes A la livraison, tous les apapreils sont programmés accès libre.
  • Page 73: Verrouillage Du Combiné

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Verrouillage Verrouillage du combiné Vous pouvez verrouiller votre combiné afin d’éviter toute utilisation abusive. Seules les communications entrantes sont possibles. Pour annuler le verrouillage du combiné voir, page 67.
  • Page 74: Déverrouiller Le Combiné

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Verrouillage Déverrouiller le combiné Le combiné est verrouillé. Appuyer sur la touche Programmation. 0 123 Vous êtes en mode programmation. Appuyer sur la touche 8 dans un délai de 3 secondes.
  • Page 75: Réglages Système

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Réglages système Acheminement des appels L ’acheminement des appels pour un numéro d’appel externe (numéro d’appel multiple) permet de déterminer quels combinés ou postes supplémentaires doivent être appelés lorsqu’une com- munication externe est reçue.
  • Page 76: Acheminement : Entrer / Modifier Le Groupement

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Réglages système Acheminement : entrer / modifier le groupement Avant de créer un groupement, vous devez programmer les numéros d’appel externes (voir “Enregistrer les numéros d’appel multiples“). w#!o 1_ __ _ Appuyer sur ces touches dans l’ordre...
  • Page 77: Acheminement Des Appels : Entrer Ou Modifier Un Appel De Groupe

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Réglages système Acheminement des appels : entrer ou modifier un appel de groupe Avant de définir un pilotage avec des listes d’abonnés, vous devez programmer les numéros d’appel externes (voir “Enregistrer les numéros d’appel multiples“).
  • Page 78: Acheminement Des Appels : Entrer Ou Modifer Un Nombre De Cycles D'appels Pour L'appel De Groupe

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Réglages système Acheminement des appels : entrer ou modifer un nombre de cycles d’appels pour l’appel de groupe w#!o Appuyer sur ces touches dans l’ordre 1_ __ _ indiqué puis entrer le code système.
  • Page 79: Retirer Un Combiné

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Réglages système Retirer un combiné Chaque combiné peut être retiré, directement ou en passant par les autres combinés. w#/"o 7_ __ _ 2 Appuyer sur ces touches dans l’ordre indiqué...
  • Page 80: Reconfiguration Usine De La Base

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Réglages système Reconfiguration usine de la base Cette procédure : a) réinitialise (configuration usine) : b) supprime : c) ne modifie pas : les réglages les taxes / unités le code système...
  • Page 81: Réglages Combiné

    1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Réglages combiné Activer / désactiver les tonalités d’avertissement / d’erreur Dans la configuration usine, les combinés sont réglés de manière optimale. Vous pouvez modi- fier différemment ces réglages pour chaque combiné.
  • Page 82 1054I-06.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné standard Réglages combiné Activer / désactiver les tonalités d’avertissement / d’erreur - suite Activer / désactiver la tonalité «batteries vides» Si cette tonalité est activée, elle signale qu’il faut changer les batteries.
  • Page 83: Utilisation Des Touches De Dialogue

    1054I-7A.FM 23.09.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Menus Utilisation des touches de dialogue Sur la dernière ligne de l’afficheur du combiné apparaissent deux Externe champs en surbrillance qui indiquent les fonctions des touches 0123456 de dialogue en contexte.
  • Page 84: Structure Du Menu Pour Les Réglages Système

    1054I-7A.FM 6.8.96 Gigaset 1054 isdn, Schweiz (frz): A30853-X200-F101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Menus Structure du menu pour les réglages système La structure du menu pour les réglages est hiérarchisée. En principe, les réglages sont effectués lorsque le poste est en veille. D’autres possibilités de réglage existent également sous des con- ditions différentes (voir “Menus contextuels“).
  • Page 85: Menus Contextuels

    1054I-7A.FM 23.09.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Menus Menus contextuels La touche ß permet également d’accéder à des menus utilisés pour des situations télépho- niques bien précises, par exemple la réception d’un appel, une communication interne, une com- munication externe ou un double appel.
  • Page 86: Entrée De Chiffres Et De Lettres

    1054I-7A.FM 6.8.96 Gigaset 1054 isdn, Schweiz (frz): A30853-X200-F101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Menus Entrée de chiffres et de lettres Le paragraphe suivant vous explique comment entrer des lettres et des chiffres dans les dif- férents menus. Ces entrées sont particulièrement intéressantes pour la gestion de l’annuaire.
  • Page 87: Réglages De Base

    1054I-7A.FM 23.09.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Réglages de base Entrer / modifier le code système Pour votre sécurité, vous pouvez entrer un nouveau code système à quatre chiffres. Ce dernier protège vos réglages et la déclaration d’autres combinés.
  • Page 88: Entrer / Modifier Le Code Du Combiné

    1054I-7A.FM 6.8.96 Gigaset 1054 isdn, Schweiz (frz): A30853-X200-F101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Réglages de base Entrer / modifier le code du combiné Pour votre sécurité, vous pouvez entrer un nouveau code à quatre chiffres pour le combiné. Celui-ci protège les réglages et par exemple le verrouillage de votre combiné.
  • Page 89: Configuration Du Système : Accès Multipostes

    Bus SO bases. verrouill‚ VALIDER Nota : Valider la possibilité de téléphones entre usagers internes, via plusieurs bases, n’est intéressant que si votre Gigaset est associé à un système téléphonique. Ce système doit supporter le trafic interne (voir point Système multicellules).
  • Page 90: Gérer Les Numéros D'appel Multiples

    Si vous avez demandé aux télécoms un raccordement multiposte vous avez reçu 5 numéros d’appel multiples (MSN). Pour les enregistrer, utiliser la procédure suivante sur votre Gigaset 1054isdn. Par l’achemine- ment des appels, vous pouvez alors affecter à chaque combiné ou appareil supplémentaire un numéro d’appel multiple (MSN).
  • Page 91: Paramétrer La Langue

    1054I-7A.FM 23.09.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Réglages de base Paramétrer la langue Si vous souhaitez que les textes de l’afficheur apparaissent dans une autre langue que celle para- métrée à la livraison, vous pouvez spécifier individuellement la langue.
  • Page 92: Affichage Du Numéro D'appel

    Affichage du numéro de l’interlocuteur qui appelle (COLP) Le Gigaset 1054 isdn vous permet d’annuler l’affichage de votre numéro sur le poste de l’interlo- cuteur appelé dans deux cas. Si vous souhaitez ne jamais afficher votre numéro sur le poste de l’interlocuteur appelé, paramétrez “Appel non ident.“...
  • Page 93: Activer / Désactiver L'interception D'appel

    1054I-7A.FM 23.09.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Réglages de base Activer / désactiver l’interception d’appel Pour pouvoir utiliser l’interception d’appel, il faut que cette fonctionnalité soit activée (paramé- trage usine). L ’activation/désactivation de cette fonction s’applique à l’ensemble du système.
  • Page 94: Communications Entrantes

    1054I-7A.FM 6.8.96 Gigaset 1054 isdn, Schweiz (frz): A30853-X200-F101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Communications entrantes Recevoir / terminer une communication Tout appel entrant (externe, interne) est signalé par la sonnerie et sur l’afficheur. Affichage avant la réception d’une communication Appel..01234567 Communication entrante externe : SS SONN.
  • Page 95: Interception D'appel

    1054I-7A.FM 23.09.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Communications entrantes Interception d’appel Vous pouvez intercepter un appel au sein de votre groupe même si l’appel n’aboutit pas sur votre téléphone (par exemple dans le cadre d’un renvoi temporaire).
  • Page 96: Avertissement Lors D'une Communication Interne

    1054I-7A.FM 6.8.96 Gigaset 1054 isdn, Schweiz (frz): A30853-X200-F101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Communications entrantes Avertissement lors d’une communication interne L ’avertissement vous signale un appel externe alors que vous êtes en communication. Si vous voulez prendre l’appel externe alors que vous êtes en communication interne, vous coupez la communication interne.
  • Page 97: Communications Sortantes

    Au bout de 4 secondes, l’image suivante Poste 1 apparaît à nouveau sur l’afficheur. ANNUAIRE Si la ligne RNIS est déjà occupée par d’autres abonnés du Gigaset, vous enten- dez la tonalité d’occupation et vous voyez Ligne externe occup‚ l’image suivante Si par exemple votre combiné...
  • Page 98: Numérotation Externe Avec Le Clavier Numérique (Numérotation En Bloc)

    1054I-7A.FM 6.8.96 Gigaset 1054 isdn, Schweiz (frz): A30853-X200-F101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Communications sortantes Numérotation externe avec le clavier numérique (numérotation en bloc) La numérotation en bloc permet de contrôler le numéro externe entré avant de le sélectionner. Le combiné de confort est en veille.
  • Page 99: Rappel Du Dernier Numéro Composé (Fonction Bis)

    1054I-7A.FM 23.09.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Communications sortantes Rappel du dernier numéro composé (fonction Bis) La fonction Bis vous permet de rappeler le dernier numéro externe composé. Poste 1 Le combiné de confort se trouve en veille.
  • Page 100: Communication Interne Avec Un Autre Combiné Ou Appareil Supplémentaire

    ANNUAIRE Nota : Les abonnés sur votre Gigaset 1054 isdn ont les numéros 0 à 9. Pour contrôler les numéros d’abonnés internes, vous devez appuyer sur la touche Appel interne. Terminer en reposant le combiné dans le chargeur ou en appuyant sur la touche...
  • Page 101: Numérotation À L'aide De L'annuaire

    1054I-7A.FM 23.09.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Communications sortantes Numérotation à l’aide de l’annuaire Dans l’annuaire, vous pouvez entrer au moins 100 noms et les numéros d’appel correspondants (en fonction de la longueur des numéros et des noms).
  • Page 102: En Cours De Communication

    1054I-7A.FM 6.8.96 Gigaset 1054 isdn, Schweiz (frz): A30853-X200-F101-1-7719 Utilisation du combiné de confort En cours de communication Mise en garde Vous pouvez mettre en garde une communication en cours pour par exemple consulter calme- ment un document. Pendant qu’il patiente, votre interlocuteur entend une musique d’attente.
  • Page 103: Commuter Temporairement Sur Fréquences Vocales

    1054I-7A.FM 23.09.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné de confort En cours de communication Commuter temporairement sur fréquences vocales Vous pouvez commuter temporairement sur fréquences vocales en cours de communication, par exemple pour interroger un répondeur. Externe Vous êtes en communication externe et 12345678 souhaitez passer en fréquences vocales.
  • Page 104: Fonction Secret

    1054I-7A.FM 6.8.96 Gigaset 1054 isdn, Schweiz (frz): A30853-X200-F101-1-7719 Utilisation du combiné de confort En cours de communication Fonction Secret Si vous souhaitez que votre interlocuteur ne puisse pas vous entendre (par exemple demander un renseignement dans votre bureau), vous pouvez activer temporairement la fonction Secret pour votre combiné.
  • Page 105: Confort De Numérotation Avec L'annuaire

    1054I-7A.FM 23.09.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Annuaire Confort de numérotation avec l’annuaire Le combiné de confort dispose d’un annuaire téléphonique électronique dans lequel vous pou- vez effectuer jusqu’à 100 entrées (noms de 16 caractères, numéros de 22).
  • Page 106 1054I-7A.FM 6.8.96 Gigaset 1054 isdn, Schweiz (frz): A30853-X200-F101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Annuaire Confort de numérotation avec l’annuaire - Suite Modifier l’entrée ou la contrôler. Modifier entr‚e BONBELL BONSON Rechercher le nom à modifier avec SUITE CEZANNE et sélectionner avec OK.
  • Page 107: Fonctions De Commutation

    1054I-7A.FM 23.09.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Fonctions de commutation Double appel / transfert de la communication Avec votre système RNIS, vous avez la possibilité de mener des doubles appels internes ou externes. La fonction DBLE APP . est proposée aussi bien pour les communications internes qu’externes.
  • Page 108: Va-Et-Vient

    1054I-7A.FM 6.8.96 Gigaset 1054 isdn, Schweiz (frz): A30853-X200-F101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Fonctions de commutation Va-et-vient Lors d’un double appel, vous pouvez alterner entre les deux communications aussi souvent que vous le souhaitez. Comm. avec 5 Va-et-vient pour abonnés internes Ext.
  • Page 109: Conférence À Trois

    1054I-7A.FM 23.09.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Fonctions de commutation Conférence à trois A partir d’un double appel, vous pouvez vous servir des deux communications établies pour créer une conférence à trois. Pour cette fonction, ni les taxes ni la durée de la communication ne s’affichent.
  • Page 110: Parquer Une Communication Externe

    1054I-7A.FM 6.8.96 Gigaset 1054 isdn, Schweiz (frz): A30853-X200-F101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Fonctions de commutation Parquer une communication externe Vous pouvez parquer une communication en lui attribuant un numéro puis la reprendre sur un autre poste (combiné par exemple) sous le même numéro de parcage. Le parcage est possible uniquement avec les raccordements multiposte, pour une durée maximale de 3 minutes.
  • Page 111: Renvoi Temporaire Externe

    1054I-7A.FM 23.09.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Fonctions de commutation Renvoi temporaire externe Vous pouvez renvoyer un appel externe qui vous est destiné vers un autre abonné externe. Il exi- ste trois types de renvois temporaires externes : le renvoi inconditionnel, le renvoi en cas de poste occupé...
  • Page 112: Annuler Le Renvoi Temporaire Vers L'extérieur Par Numéro D'appel Multiple

    1054I-7B.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Fonctions de commutation Annuler le renvoi temporaire vers l’extérieur par numéro d’appel multiple Le combiné de confort est en veille. Fct.syst. actif Appuyer sur la touche Prise de ligne.
  • Page 113: Renvoi Temporaire Interne

    1054I-7B.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Fonctions de commutation Renvoi temporaire interne Le renvoi temporaire interne permet de renvoyer vers des usagers internes les appels externes qui vous sont destinés. Le renvoi n’est possible qu’en direction d’usagers internes qui n’ont pas eux-même programmé...
  • Page 114: Utilisation Du Combiné De Confort Taxes, Durée De La Communication

    1054I-7B.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Taxes, durée de la communication Afficher les taxes / la durée de la communication Sur chaque combiné, vous pouvez contrôler le montant total des taxes ainsi que le montant cor- respondant au dernier appel.
  • Page 115: Paramétrer La Durée De La Communication, Les Données De Taxation

    Paramétrer la durée de la communication, les données de taxation Votre Gigaset 1054 isdn peut afficher soit les unités de taxation, soit le montant des taxes, soit la durée de la communication. En usine, l’appareil est paramétré sur l’affichage de la durée de la communication.
  • Page 116 1054I-7B.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Taxes, durée de la communication Paramétrer la durée de la communication, les données de taxation - Suite Taxe de base avec point pour les décimales. Taxe de base -.--...
  • Page 117: Verrouillage Du Système/Numéros D'urgence

    1054I-7B.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Verrouillages Verrouillage du système/Numéros d’urgence L ’option de verrouillage du système vous permet de bloquer la base. Il est alors impossible d’appeler vers l’extérieur. Exception : appel des numéros d’urgence programmés. Il est possible de programmer quatre numéros d’urgence (16 chiffres au maximum).
  • Page 118: Verrouillage De Numéros

    1054I-7B.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Verrouillages Verrouillage de numéros En verrouillant des numéros, vous interdisez tous les appels correspondant aux numéros ver- rouillés. Pour chaque usager interne, il est possible de paramétrer au maximum trois numéros verrouillés de 8 chiffres au maximum.
  • Page 119: Effacer Tous Les Numéros De Verrouillage

    1054I-7B.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Verrouillages Effacer tous les numéros de verrouillage Afficher “Verrou numéros“ en procédant Tout effacer Verrou num‚ros comme indiqué ci-dessus. Verrou Int.0 Une fois l’option “Verrou numéros“ sélec- Verrou Int.1 tionnée, le système affiche le menu suivant:...
  • Page 120: Paramétrer Les Catégories D'accès

    1054I-7B.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Verrouillages Paramétrer les catégories d’accès En définissant les catégories d’accès au réseau, vous déterminez les usagers qui sont autorisés à effectuer des appels extérieurs, soumis à la taxation.
  • Page 121: Verrouillage Du Combiné

    1054I-7B.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Verrouillages Verrouillage du combiné Dans le menu verrouillage, vous pouvez effectuer des paramétrages supplémentaires concer- nent le numéro direct ou le code confidentiel utilisés en liaison avec le verrouillage du combiné.
  • Page 122: Réglages Système

    1054I-7B.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Réglages système Procédures de paramétrage du système La séquence de commandes ci-après indique comment accéder à la plupart des paramétrages système. Une fois cette procédure réalisée, vous pouvez effectuer les paramétrages souhaités.
  • Page 123: Revenir À La Configuration Usine De La Base

    1054I-7C.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Réglages système Revenir à la configuration usine de la base Cette procédure donne les résultats suivants : a) Retour à la configuration b) Effacement : c) Aucune modification : usine : Paramétrages système...
  • Page 124: Acheminement Des Appels Externes

    1054I-7C.FM 23.09.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Réglages système Acheminement des appels externes L ’acheminement correspondant à un numéro d’appel externe (numéro d’appel multiple) permet de déterminer les combinés (ou appareils supplémentaires) qui seront appelés en cas d’appel externe.
  • Page 125: Paramétrer / Modifier L'acheminement Des Appels

    1054I-7C.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Réglages système Paramétrer / modifier l’acheminement des appels ß 1. En position veille, appuyez sur la touche et sélectionnez dans le menu principal la fonction „Service“ . 2. Dans le menu „Service“ , choisissez „Réglages syst.“ et entrez le code système (pré-réglé sur 0000) Voir aussi page 115.
  • Page 126: Retirer Un Combiné

    1054I-7C.FM 23.09.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Réglages système Retirer un combiné Il est possible de retirer un combiné à partir du combiné lui-même ou à partir d’un autre com- biné. Nota : Etablir une liste des numéros internes correspondant aux combinés à retirer.
  • Page 127: Décrocher Automatiquement

    1054I-7C.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Réglages système Décrocher automatiquement ß 1. En position veille, appuyez sur la touche et sélectionnez dans le menu principal la fonction „Service“ . 2. Dans le menu „Service“ , choisissez „Réglages syst.“ et entrez le code système (pré-réglé sur 0000) Voir aussi page 115.
  • Page 128: Réglages Du Combiné

    1054I-7C.FM 23.09.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Réglages du combiné Réglages Le combiné est en mode veille. ß Annuaire Appuyer sur la touche F . Le menu principal Rappel s’affiche. Verrouillage SUITE Dans le menu principal appuyer plusieurs fois sur SUITE ...
  • Page 129: Activer / Désactiver Les Tonalités

    1054I-7C.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation du combiné de confort Réglages du combiné Activer / désactiver les tonalités ß Appuyer sur la touche F . Le menu principal Annuaire s’affiche. Rappel Verrouillage Dans le menu principal appuyer plusieurs SUITE fois sur SUITE jusqu’à...
  • Page 130: Utilisation D'un Appareil Supplémentaire

    1054I-08.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation d’un appareil supplémentaire Appels sortants Appel externe à partir du clavier Normalement, une fois la base en service, vous pouvez utiliser le téléphone raccordé. Le téléphone est en veille. Décrocher le combiné.
  • Page 131: Appels Entrants

    1054I-08.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation d’un appareil supplémentaire Appels entrants Recevoir / terminer une communication Une communication entrante (externe, interne) est signalée par une sonnerie. Pour recevoir une communication : “Décrocher“ le combiné. Pour terminer une communication : “Raccrocher“...
  • Page 132: Intercepter Un Appel

    1054I-08.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation d’un appareil supplémentaire Appels entrants Intercepter un appel Vous pouvez intercepter un appel externe, même lorsque cet appel ne vous est pas directement destiné. Cette situation se produit par exemple en cas de renvoi temporaire interne vers un usa- ger qui ne répond pas.
  • Page 133: Fonctions De Commutation

    1054I-08.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation d’un appareil supplémentaire Fonctions de commutation Paramétrer un renvoi temporaire interne Vous pouvez renvoyer un appel externe qui vous est destiné à un autre usager. L ’appel ne peut être renvoyé qu’à un usager qui n’a pas paramétré lui-même de renvoi.
  • Page 134: Mettre En Garde

    Ce qui détermine si le double appel est interne ou externe, c’est la direction dans laquelle vous établissez le double appel : avec un usager de votre système Gigaset ou avec un interlocuteur situé hors du système. Pour établir un double appel interne, appuyer sur , pour établir un double appel...
  • Page 135: Va-Et-Vient

    1054I-08.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation d’un appareil supplémentaire Fonctions de commutation Va-et-vient Dans le cadre d’un double appel, vous pouvez passer d’une communication à l’autre autant de fois que vous le souhaitez. Va-et-vient sur un poste à numérotation DC Vous êtes en double appel.
  • Page 136: Paramétrer Non-Identification De L'appel

    1054I-08.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation d’un appareil supplémentaire Fonctions de commutation Paramétrer Non-identification de l’appel Vous voulez effectuer un appel externe sans que votre numéro d’appel soit indiqué sur l’afficheur de la personne appelée (usager RNIS). Pour pouvoir utiliser cette fonction, vous devez être abonné...
  • Page 137: Parquer Une Communication Externe

    1054I-08.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Utilisation d’un appareil supplémentaire Fonctions de commutation Parquer une communication externe Vous pouvez parquer une communication sous un numéro de parcage puis la reprendre sur un autre poste (un combiné par exemple) sous le même numéro. La durée de parcage est limitée à...
  • Page 138: Système Multicellules

    Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Système multicellules Explications générales Le système multicellules du Gigaset 1054 isdn vous permet de téléphoner avec un combiné à plusieurs bases. Vous pouvez déclarer et utiliser vos combiné sur 4 bases Gigaset 1054 isdn maximum.
  • Page 139: Combinaisons Possibles

    150m 150m raccordement multiposte 150m raccordement 150m multiposte Le système multicellules du Gigaset 1054 isdn vous permet de téléphoner à plusieurs bases avec un combiné. Vous pouvez déclarer et utiliser vos combinés sur 4 bases Gigaset 1054 isdn maximum.
  • Page 140: Combiné Standard

    1054I-09.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Système multicellules Combiné standard Déclarer le combiné standard sur plusieurs bases Chaque combiné supplémentaire doit tout d’abord être déclaré sur la base. Respecter les règles suivantes : 1. Le combiné doit être en position arrêt Si nécessaire, arrêter le combiné...
  • Page 141: Sélection Automatique / Manuelle / Combinée De La Base

    1054I-09.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Système multicellules Combiné standard Sélection automatique / manuelle / combinée de la base Lorsque vous utilisez plusieurs bases, vous pouvez déterminer sur quelle base vous voulez déclarer votre combiné. Une recherche automatique, manuelle ou combinée est possible. Le paramétrage se fait lorsque le combiné...
  • Page 142: Activer / Désactiver L'affichage Du Numéro De La Base

    1054I-09.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Système multicellules Combiné standard Activer / désactiver l’affichage du numéro de la base Lorsque l’affichage est activé, la base actuelle est signalée. 3 6 1 w§& Appuyer sur ces touches. Le réglage actuel s’affiche.
  • Page 143: Autoriser / Interdire Le Changement De Base En Cours De Communication

    Combiné standard Autoriser / interdire le changement de base en cours de communication Vous pouvez déclarer et utiliser les combinés sur plusieurs bases de la famille Siemens Gigaset, donc pas forcément sur des bases RNIS. Pour empêcher le passage d’une communication en cours sur une base non RNIS, vous devez programmer sur quelle base ce passage est autorisé.
  • Page 144: Passer À Une Autre Base En Cours De Communication

    1054I-09.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Système multicellules Combiné standard Passer à une autre base en cours de communication Si vous avez constitué un système multicellules d’au moins deux bases, vous pouvez, en cours de communication externe, changer de zone radio d’une base sans avoir à interrompre la com- munication externe.
  • Page 145: Combiné De Confort

    1054I-09.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Système multicellules Combiné de confort Déclarer le combiné de confort sur plusieurs bases Chaque combiné acquis séparément doit être déclaré sur la base. Pour cela : 1. Appuyer sur la touche de déclaration (base).
  • Page 146: Paramétrer Le Mode Multicellules

    1054I-09.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Système multicellules Combiné de confort Déclarer le combiné de confort sur plusieurs bases - suite No int. svp Choisir l’un des numéros internes encore 1...8 entrer: libres (par exemple “4“). 2 4 5 6 7 8 Pour pouvoir utiliser le système multicellu-...
  • Page 147: Sélection Automatique / Manuelle / Combinée De La Base

    1054I-09.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Système multicellules Combiné de confort Sélection automatique / manuelle / combinée de la base Lorsque vous utilisez plusieurs bases, vous pouvez déterminer sur quelle base vous voulez déclarer votre combiné. Une recherche automatique, manuelle ou combinée est possible. Le paramétrage se fait lorsque le combiné...
  • Page 148: Autoriser / Interdire Le Changement De Base En Cours De Communication

    Combiné de confort Autoriser / interdire le changement de base en cours de communication Vous pouvez déclarer et utiliser les combinés sur plusieurs bases de la famille Siemens Gigaset, pas uniquement sur des bases RNIS. Pour empêcher le passage d’une communication en cours sur une base non RNIS, vous devez programmer sur quelle base ce passage est autorisé.
  • Page 149 1054I-09.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Système multicellules Exemples Exemples : système multicellules sur raccordement multipostes : Combiné : Base : RNIS Raccordement : Terminaison MGA : Raccordement multiposte Procédure : Mise en service des bases 1 et 2 Mise en service et déclaration des combinés...
  • Page 150: Fonctionnement Derrière Installations Privées

    Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Fonctionnement derrière installations privées Explications générales Le Gigaset 1054 isdn peut être raccordé et utilisé sur des installations privées à raccordement RNIS avec protocole DSS1. Normalement, sur l’accès à l’installation, le raccordement multipostes est proposé.
  • Page 151: Activer Les Fonctionnalités Euro-Rnis

    1054I-09.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Fonctionnement derrière installations privées Exemple : établir un double appel avec un combiné de confort Vous pouvez établir en cours de communication un double appel avec un abonné de l’installation. Respectez les instructions d’utilisation de votre téléphone.
  • Page 152: Signalisation Acoustique

    1054I-10.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Signalisation acoustique Tonalités Appel externe biiip biiip 0,8s (tonalité) 2s (pause) Appel interne biiip biiip biiip biiip 0,5s (tonalité) 0,5s (tonalité) 0,8s (pause) 4,2s (pause) Appel du poste de portier biip biip biip 3 x 0,2s (tonalité) et 0,3s (pause)
  • Page 153: Remarques Générales

    1054I-10.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Remarques générales Entretien du système Essuyer simplement les combinés et les bases avec un chiffon humide ou un chiffon antista- tique. Ne jamais utiliser de chiffon sec (danger de décharge antistatique). Caractéristiques techniques...
  • Page 154: Disfonctionements Et Conseils Pour La Recherche D'erreurs

    1054I-10.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Remarques générales Disfonctionements et conseils pour la recherche d’erreurs Les difonctionements ne sont pas forcément dus à des défauts réels de votre téléphone. Vous économiserez parfois du temps et de l’argent si vous savez remédier vous-même à certaines causes d’erreurs.
  • Page 155: Glossaire

    1054IGLO.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Glossaire Abonné Toutes les personnes raccordées au Gigaset 1054isdn par un combiné ou un appareil filaire ADPCM Adaptive Delta Pulse Code Modulation Mode de transmission numérique, le signal analogique est converti en valeurs numériques et la différence entre ces valeurs est transmise.
  • Page 156 Le MSN est un numéro externe sans indicatif national ou régional. Numéro d’urgence Vous pouvez enregistrer jusqu’à 4 numéros d’urgence sur votre Gigaset 1054isdn. Vous pouvez composer ces numéros même si le Gigaset 1054isdn est verrouillé. Numérotation en bloc Le numéro entré n’est composé que lorsque vous appuyez sur la touche de prise de ligne Parcage (reprise) d’une communication...
  • Page 157 1054IGLO.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Glossaire Technical Basis for Regulations; Norme européenne ; étape précédant le CTR dans la procédure d’homologa- tion. Transmission du numéro d’appel - transmission de votre numéro au poste appelé ou appelant - masquage général ou au cas par cas de cette transmission (à...
  • Page 158: Index

    1054ISD.SIX 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Index Index Conférence à trois ........9, 50 Consignes de sécurité ......1, 7 Accès des abonnés ........65 Contenu de l’emballage ......10 Accès libre ..........65 Accessoires spéciaux .........10 Accheminement entrer/modifier le groupement .....69 Déclaration sur une base ......24 Acheminement ..........69...
  • Page 159 1054ISD.SIX 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Index Numéro d’appel multiple ......30 Sélection directe ..........8 Numéro d’appel multiple (MSN) ... 9, 149 Services téléphoniques .......44 Numéro d’urgence ........149 Sonnerie du combiné ........31 Numéro interne .......... 40 Numéros abrégés enregistrer et modifier ......
  • Page 160: Mémento - Combiné Standard

    23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Mémento - combiné standard Ce mémento contient la présentation abrégée des principaux réglages et étapes de mise en ser- vice. Vous trouverez les descriptions détaillées, ainsi que les fonctions qui n‘y sont pas menti- onnées, dans d‘autres sections de ce mode d‘emploi.
  • Page 161 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Mémento - combiné standard Régler le timbre de la sonnerie (Page 31) w & Appuyez sur ces touches Sélectionnez le timbre désiré à l‘aide des tou- Timbre enregistré ches 1 à 6. Renvoi externe (Page 52)
  • Page 162 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Mémento - combiné standard Double appel interne pendant une communication externe (Page 48) ü Appuyez sur la touche Composez le numéro interne. Appuyez sur la touche Flashing. Vous Appel interne Vous êtes en double appel.
  • Page 163: Mémento - Combiné De Confort

    23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Mémento - combiné de confort Ce mémento contient la description abrégée des principales étapes de mise en service. Vous trouverez les descriptions détaillées, ainsi que les fonctions qui n‘y sont pas mentionnées, dans d‘autres sections de ce mode d‘emploi.
  • Page 164 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Mémento - combiné de confort Régler le volume de la sonnerie (Page 84) R‚glages Volume sonnerie SUITE SAUVER ß Sonnerie Appuyez sur la tou- Sélectionnez et confirmez Sélectionnez et confirmez Réglez et enregistrez che Menu Régler le timbre de la sonnerie (Page 84)
  • Page 165 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Mémento - combiné de confort Enregistrer les numéros et les noms dans l’annuaire (Page 98) ß Annuaire Appuyez sur la tou- Sélectionnez et confirmez. che Menu Suivez les indications sur l‘afficheur. Composer un numéro de l’annuaire (Page 94)
  • Page 166 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Mémento - combiné de confort Conférence à trois (Page 84) CONF. Lorsque vous êtes en ligne avec deux correspondants, appuyez sur la touche de dialogue pour faire avec les deux communicati- ons une conférence à trois “...
  • Page 167: Mémento - Appareils Filaires

    23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Mémento - appareils filaires Ce mémento contient la description abrégée des principaux réglages et étapes de mises en ser- vice. Vous trouverez les descriptions détaillées, ainsi que les fonctions qui n‘y sont pas menti- onnées, dans d‘autres sections de ce mode d‘emploi.
  • Page 168 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Mémento - appareils filaires Prendre un deuxième appel “en avertissement“ (Page 125) Si vous avez déjà un correspondant en ligne, appuyez sur ces tou- ches pour répondre au second appel en avertissement. Va-et-vient (Page 128): téléphone DC Pour alterner entre deux communications en cours, appuyez, éventu-...
  • Page 169 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719...
  • Page 170 1054I-RU.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Edité par la division Systèmes privés de télécommunications Usine de terminaux © Siemens AG 1996 Kaiser-Wilhelm-Straße 56 Sous réserve de possibilités de livraison D-46395 Bocholt et de modifications techniques. Siemens Aktiengesellschaft Réf. de cde A30853-X200-B101-1-7719 Imprimé...
  • Page 171 1054I-RU.FM 23.9.96 Gigaset 1054 isdn, Frankreich: A30853-X200-B101-1-7719 Notes personnelles Leerseite, die ggf. aus drucktechnischen Bedingungen am Ende der BA 3x eingefügt werden muß...

Table des Matières