Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 61

Liens rapides

Mobiset GmbH - Rösrather Straße 333 - 51107 Köln
Tel: +49 22 19 89 52 0 - Fax: +49 22 19 89 52 22
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SOUND2GO MUSIC 44

  • Page 5 DIE KOSTENLOSE SOUND2GO APP SOUND2GO APP...
  • Page 60 MUSIC 44...
  • Page 61: Remarque Générale

    MUSIC 44 Remarque générale Droits d‘auteur Ce document est soumis au droit d‘auteur. Toute repro- duction ou réimpression, même en partie, ainsi que la reproduction des illustrations, même modifiées, ne sont autorisées qu‘avec le consentement écrit du fabricant. Instructions sur la protection de l‘environnement Les emballages utilisés sont recyclables.
  • Page 62 MUSIC 44 Garanti La qualité et la fonctionnalité de ce produit ont été exa- minées intégralement en usine. Garantie de 12 mois/24 mois à partir de la date d‘achat de l‘appareil, 6 mois pour la batterie intégrée. Les produits défectueux seront remplacés ou réparés sans frais pendant la période de...
  • Page 63: Déclaration De Conformité

    MUSIC 44 Déclaration de Conformité Vous pouvez télécharger la déclaration de conformité CE pour ce produit sur notre site : www.mobiset.de Symboles utilisés MISE EN GARDE Une situation peut entraîner des blessures graves ou la mort. ► Pour éviter tout danger, suivez les instructions indiquées ici...
  • Page 64: Usage Prévu

    MUSIC 44 Usage prévu Cet appareil est conçu uniquement pour lire des signaux audio à partir d‘un lecteur audio Bluetooth. En outre, vous pouvez connecter l‘appareil à un téléphone Blue- tooth et utiliser l‘appareil en mode mains libres. Tout autre usage sera considéré comme un usage non prévu.
  • Page 65: Limitation De Responsabilité

    MUSIC 44 Toute réclamation en cas de dommages causés par un usage non prévu est exclue. L‘utilisateur en assumerait les risques. Limitation de responsabilité Toutes les informations techniques, données et instruc- tions pour la connexion et l‘utilisation étaient justes au moment de l‘impression et elles sont données de bonne...
  • Page 66: Manipulation De La Batterie

    MUSIC 44 Sécurité Manipulation de la batterie MISE EN GARDE ► L‘appareil ne doit pas être ouvert, jeté au feu, immer- gé dans des liquides ni court-circuité. ► Chargez l‘appareil uniquement avec le câble de charge fourni. L‘utilisation d‘un appareil de charge inadéquat peut causer un incendie, une explosion ou...
  • Page 67: Précautions De Sécurité De Base

    MUSIC 44 MISE EN GARDE ► Si la batterie est endommagée, elle peut fuir du liqui- de. Si une batterie a fuit, éviter le contact du liquide de batterie avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact avec du liquide de batterie, rincez abondamment la zone affectée immédiatement avec...
  • Page 68: Exigences Pour L'emplacement D'installation

    MUSIC 44 ■ Ne laissez les enfants utiliser l‘appareil que sous surveillance. ■ Faites réparer l‘appareil uniquement par des dis- tributeurs ou réparateurs agréés. Des réparations inappropriées représentent un danger considérable pour l‘utilisateur. De plus, la garantie serait caduque. ■...
  • Page 69: Avant La Première Utilisation

    MUSIC 44 Avant la première utilisation Déballage Sortez l‘appareil et le mode d‘emploi de la boîte. ‹ Avant la première utilisation, enlevez tous les embal- ‹ lages et films de protection de l‘appareil, en particu- lier le film de protection qui est sous l‘appareil.
  • Page 70: Contenu Du Produit

    MUSIC 44 Contenu du produit Enceinte Music 44, Câble de recharge USB, Câble ‹ stéréo de 3,5 mm, Étui de transport, Instructions d’utilisation Description du produit Port de charge Lecture/pause ; décro- cher/raccrocher mains Micro USB libres ; changement de Port d‘entrée auxili-...
  • Page 71: Utilisation

    MUSIC 44 Utilisation Charge de la batterie (Voir l‘illustration au verso) Arrêtez l‘appareil. ‹ Branchez le câble de charge fourni sur le port de ‹ charge (1) de l‘appareil. Branchez le câble de charge sur un port USB libre ‹...
  • Page 72: Description Des Boutons

    MUSIC 44 Description des boutons L‘enceinte MUSIC 44 prend en charge la lecture stéréo de votre musique et commande votre lecteur. Name Status Operating Changement de mode de fonctionnement ; décrocher/ Appui long raccrocher en mode mains libres Lecture/pause Lecture Appui court : Pause/lecture Pause/arrêt...
  • Page 73 MUSIC 44 État des DEL État de l‘appareil état des DEL Mise en marche DEL bleu qui clignote lentement La DEL est allumée pendant la charge et s‘éteint lorsque la batterie Charge est entièrement charge. Appairage DEL bleu qui clignote rapidement...
  • Page 74: Bluetooth Et Appairage Par Nfc

    MUSIC 44 Bluetooth et appairage par NFC Avant de pouvoir lire par Bluetooth, il faut appairer votre lecteur avec l‘enceinte. Procédure : Mettez en marche l‘enceinte puis recherchez des nou- veaux accessoires Bluetooth avec votre lecteur. Sélectionnez l‘appareil “S2GMUSIC44” et confirmez l‘appairage.
  • Page 75: Lecture De Musique

    MUSIC 44 Dans ce mode, l‘appareil connecté ne peut pas être commandé par les boutons sur l‘enceinte. Lecture de musique Une fois la connexion établie, vous pouvez lire votre musique avec la meilleure qualité possible via l‘enceinte. Dans le cas d‘une connexion Bluetooth, vous pouvez même commander la lecture de musique directement...
  • Page 76: Utilisation Mains Libres

    MUSIC 44 Utilisation mains libres Lorsque votre téléphone mobile est connecté à l‘enceinte par Bluetooth, la lecture de musique est mise en pause avec les appels entrants. Vous pouvez décrocher et raccrocher grâce au bouton Lecture/pause sur l‘enceinte. Dépannage - appairage impossible Confirmez que l‘enceinte est mode d‘appairage.
  • Page 77: Connexion Avec Un Lecteur Appairé Impossible

    MUSIC 44 Connexion avec un lecteur appairé impossible Vérifiez que la fonction Bluetooth du lecteur est active et que la distance entre l‘appareil et l‘enceinte est de moins de 10 m. Désactivez la fonction Bluetooth du lecteur et réactivez-la.
  • Page 78: Caractéristiques

    MUSIC 44 Caractéristiques Dimensions 55 x 55 x 60 mm Poids 115 g Batterie au lithium ion de Batterie 400 mAh Autonomie en marche environ 6 heures Type de transmission Bluetooth de catégorie 3 Portée Max. 10 m Puissance efficace Rapport signal/bruit ≥95 dB...

Table des Matières