Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IML BIG DISCOVERY Serie

  • Page 3 ESPAÑOL IMPORTANTE: El manual que usted tiene en sus manos, contiene información fundamental acerca de las medidas de seguridad a adoptar en el momento de la instalación y la puesta en servicio. Por ello, es imprescindible que tanto el instalador como el usuario lean las instrucciones antes de pasar al montaje y la puesta en marcha.
  • Page 4: Advertencias En Los Trabajos De Instalación Y Montaje

    ADVERTENCIAS EN LOS TRABAJOS DE INSTALACIÓN Y MONTAJE • Durante la conexión de los cables eléctricos al motor de la máquina, cuidar la disposición en el interior de la caja de conexiones, verificar que no queden trozos de cable en el interior después del cierre y que el conductor de tierra está...
  • Page 5 • Es aconsejable seguir los siguientes pasos antes de efectuar cualquier intervención sobre la máquina: 1. Quitar el voltaje de la máquina. 2. Bloquear los dispositivos de puesta en marcha. 3. Verificar que no haya voltaje presente en los circuitos, incluso en los auxiliares y los servicios suplementarios.
  • Page 6 ANCLAJE ANCHOR ANCRAGE Fig.1 TUBERÍAS • La conexión de la tubería debe efectuarse roscada a las bocas de la bomba (Fig.2) encolando las tuberías a los racores proporcionados. • La instalación de los tubos de impulsión se hará completamente perpendicular y bien centrada respecto a la boca a conectar con el fin de evitar que la bomba y el tubo estén sometidos a unos esfuerzos externos que, a parte de dificultar el montaje, podría llegar a romperlos (Fig.2).
  • Page 7: Indicaciones De Seguridad

    Fig.3 EMPLAZAMIENTO • Las bombas son auto aspirantes, aunque para mejorar su rendimiento se aconseja su montaje por debajo del nivel del agua de la piscina o estanque. • En caso de tener que instalar la bomba por encima del nivel del agua, la diferencia de altura no debe ser superior a 2 metros, procurando que el conducto de aspiración sea lo más corto posible ya que, una tubería más larga, incrementa el tiempo de aspiración y las pérdidas de carga de la instalación.
  • Page 8 TABLA DE PROTECTORES TÉRMICOS Código Mod. Regulación del relé en Intensidad (A) bomba DY350T 230/400 8 / 4,8 DY400T 230/400 12,6 / 7,3 DY550T 230/400 14,9 / 8,6 • Utilizar un cable de conexión tipo H07 de sección adecuada para la intensidad consumida por el motor de la bomba.
  • Page 9 3. Si durante estas operaciones se hubiese extraído el cesto, no olvidar colocarlo de nuevo en el interior del prefiltro, al objeto de evitar la entrada de partículas gruesas en el interior de la bomba que podrían llegar a bloquearla. 4.
  • Page 10: Puesta En Marcha

    CORRECTO-CORRECT-CORRECT INCORRECTO-INCORRECT-INCORRECT Fig.5 PUESTA EN MARCHA • Abrir todas las válvulas y conectar el motor. • Aguardar un tiempo razonable a que se efectúe el auto cebado de la tubería. 5. MANTENIMIENTO • Limpiar el cesto del prefiltro regularmente para evitar caídas de presión. Para evitar una posible rotura del cesto, se recomienda no golpearlo durante el proceso de limpieza.
  • Page 11: Elementos Suministrados

    POSIBLES AVERÍAS, MOTIVOS Y SOLUCIONES PROBLEMAS MOTIVOS SOLUCIONES Entrada de aire por la tubería de Compruebe el estado de racores y aspiración juntas del tubo de aspiración Mala estanqueidad de la tapa del Limpie la tapa prefiltro y LA BOMBA NO SE CEBA filtro compruebe estado de la junta Sentido de giro del motor incorrecto...
  • Page 12 Q (m 3/h) DY350T DY400T DY550T CÓDIGO DY350T Ø90 Ø75 DY400T Ø90 Ø75 DY550T Ø90 Ø75 8. NORMATIVA Las pruebas efectuadas a las bombas serie Big Discovery han sido realizadas según la norma “EN- ISO 9906:1999”.
  • Page 14 DESPIECE DE BOMBA BIG DISCOVERY POSICIÓN DESCRIPCIÓN CÓDIGO POMO TAPA PREFILTRO (4 Unid.) HD001000 TAPA PREFILTRO HD006035 JUNTA TAPA PREFILTRO Ø182 x 6,5 HD021175 CESTO PREFILTRO CON ASA HD018025 PASADOR POMO (4 Unid.) HD026100 TAPÓN PURGA 1/4" (2 Unid.) HD036000 JUNTA TÓRICA TAPÓN PURGA Ø13x2,5 (2 Unid.) HD021100 CUERPO PREFILTRO...
  • Page 15: Prescriptions Générales De Sécurité

    FRANÇAIS IMPORTANT : Le présent manuel contient des informations essentielles relatives aux mesures de sécurité à prendre dans le cadre de l’installation et de la mise en service des machines. Il est donc indispensable que tant l’installateur que l’usager lisent les instructions avant de passer au montage et à...
  • Page 16: Avertissements Relatifs Aux Travaux D'installation Et De Montage

    AVERTISSEMENTS RELATIFS AUX TRAVAUX D’INSTALLATION ET DE MONTAGE • Au moment de connecter les câbles électriques au moteur de la machine, veiller à bien disposer ces derniers à l’intérieur de la boîte de branchements, s’assurer qu’il ne reste aucun morceau de câble à l’intérieur de cette boîte avant de la fermer et que la prise de terre conductrice soit correctement branchée.
  • Page 17 • Avant de procéder à une quelconque intervention sur la machine, il est conseillé de suivre les étapes suivantes : 1. Débrancher la machine. 2. Bloquer les dispositifs de mise en marche. 3. S’assurer de l’absence de tout voltage dans les circuits, y compris dans les circuits auxiliaires et les services supplémentaires.
  • Page 18 ANCLAJE ANCHOR ANCRAGE Fig.1 TUYAUTERIES • La connexion de la tuyauterie doit être effectuée enroulée aux bouches de la pompe (Fig.2). • L’installation des tuyaux d’impulsion devra être effectuée dans une position entièrement perpendiculaire et parfaitement centrée par rapport à la bouche à connecter, de façon à éviter que la pompe et le tuyau ne soient soumis à...
  • Page 19: Emplacement

    Fig.3 EMPLACEMENT • Les pompes sont auto-aspirantes (jusqu’à 2m.) Néanmoins, pour améliorer leur rendement, un montage sous le niveau de l’eau de la piscine ou de l’étang est recommandé. • Dans le cas où la pompe devrait être installée au-dessus du niveau de l’eau, la différence de hauteur ne devra pas dépasser 2 mètres.
  • Page 20 TABLEAU DE PROTECTEURS THERMIQUES Code Mod. Régulation du relais en Intensité (A) pompe DY350T 230/400 8 / 4,8 DY400T 230/400 12,6 / 7,3 DY550T 230/400 14,9 / 8,6 • Utiliser un tuyau de connexion de type H07 de section valable pour l’intensité consommé par le moteur de la pompe.
  • Page 21 3. Si durant l'opération vous avez retiré le panier du pré-filtre, n’oubliez pas de le remettre en place pour empêcher l'entrée de grosses particules qui pourraient bloquer la pompe. 4. Vérifier que la tension et la puissance délivrées par le réseau électrique correspondent à celles déterminées sur la plaque d'identification de la pompe.
  • Page 22: Mise En Marche

    CORRECTO-CORRECT-CORRECT INCORRECTO-INCORRECT-INCORRECT Fig.5 MISE EN MARCHE • Ouvrir toutes les vannes et mettre le moteur en marche. • Attendre quelques minutes afin que l'amorçage s'effectue correctement. 5. ENTRETIEN • Nettoyer le panier de pré-filtre régulièrement pour éviter toute chute de pression. Eviter tout coup sur le panier au cours de son nettoyage afin d’en éviter la rupture.
  • Page 23: Éventuelles Pannes, Causes Et Solutions

    ÉVENTUELLES PANNES, CAUSES ET SOLUTIONS PANNES CAUSES SOLUTIONS Entrée d'air par la tuyauterie Vérifier l'état des raccords et des d'aspiration joints du tuyau d'aspiration Mauvaise étanchéité du couvercle Nettoyer le couvercle du pré-filtre LA POMPE NE S'AMORCE PAS du pré-filtre et vérifier l'état du joint Sens de rotation du moteur Intervertir les 2 phases de la ligne...
  • Page 24: Réglementation

    Q (m 3/h) DY350T DY400T DY550T CODE DY350T Ø90 Ø75 DY400T Ø90 Ø75 DY550T Ø90 Ø75 8. RÉGLEMENTATION Les essais réalisés sur la série de pompes Big Discovery ont été réalisés selon la norme « EN-ISO 9906:1999 ».
  • Page 26 PIÈCES RECHANGE POMPE BIG DISCOVERY POSITION DESCRIPTION CODE MANETTE DU PRÉFILTRE (4 PCS) HD001000 COUVERCLE DU PRÉFILTRE HD006035 JOINT COUVERCLE DU PRÉFILTRE HD021175 PANIER PRÉFILTRE AVEC ANSE HD018025 GOUJON BASCULANT (4 PCS) HD026100 BOUCHON DE VIDANGE 1/4" (2 PCS) HD036000 JOINT TORIQUE BOUCHON VIDANGE Ø13 x 2.5 (2 PCS) HD021100 CORPS PRÉFILTRE...
  • Page 27: General Safety Instructions

    ENGLISH IMPORTANT: The manual you are reading contains fundamental information regarding the safety measures to be adopted when installing and starting up. It is therefore of utmost importance that both the installer and the user read the instructions before assembling and starting up. 1.
  • Page 28 INSTALLATION AND ASSEMBLY WORK WARNINGS • While connecting electrical cables to the machine’s motor, take care of the mechanism inside the connection box, check that no pieces of cable remain inside after closure and that the earth contact is correctly connected. Connect the motor using the electrical diagram attached to the machine.
  • Page 29 • Before working on the machine it is advisable to follow the steps below: 1. Cut the machine voltage. 2. Block the starting-up mechanisms. 3. Check that there is no voltage in the circuits, including the auxiliaries and supplementary services. 4.
  • Page 30 ANCLAJE ANCHOR ANCRAGE Fig.1 TUBING • The tubing connection must be screwed to the pump nozzles (Fig.2). • Impulsion tube installation is done totally perpendicularly and is well centred with respect to the nozzle to be connected so as to avoid external pressure being exerted on the pump and the tube.
  • Page 31: Safety Indications

    Fig.3 POSITIONING • The pumps are of a self-suction type even though assembly below the swimming pool or tank water level is advised to improve performance. • Should it be necessary to install the pump above the water level, the difference in height should not be more than 2 metres.
  • Page 32: Start Up Instructions

    HEAT PROTECTOR TABLE Mod. CODE Intensity relay regulation (A) DY350T 230/400 8 / 4.8 DY400T 230/400 12.6 / 7.3 DY550T 230/400 14.9 / 8.6 • Use a connecting cable type H07 of a suitable electrical section for the consumed intensity by the pump motor.
  • Page 33 3. If, during these operations the basket should have been taken out, do not forget to replace it inside the pre-filter so as to prevent large particles from entering the inside of the pump and thus blocking it. 4. Check that voltage and network power corresponds to those indicated on the pump specification board.
  • Page 34 CORRECTO-CORRECT-CORRECT INCORRECTO-INCORRECT-INCORRECT Fig.5 START-UP • Open all valves and connect the motor. • Wait a suitable time for tubing auto-priming to take place. 5. MAINTENANCE • Clean the pre-filter basket regularly in order to avoid drops in pressure. In order to avoid possible basket breakage it is recommended not to knock it during the cleaning process.
  • Page 35: Product And Accessory Description

    POSSIBLE BREAKDOWNS, CAUSES AND SOLUTIONS PROBLEMS CAUSES SOLUTIONS Check pipe fittings and suction Air entry in suction tube tube joints Clean the pre-filter cover and THE PUMP DOES NOT PRIME Bad filter cover sealing check the condition of the joint Invert two phases of the feeding Motor turning direction incorrect.(III) line...
  • Page 36 Q (m 3/h) DY350T DY400T DY550T CODE DY350T Ø90 Ø75 DY400T Ø90 Ø75 DY550T Ø90 Ø75 8. REGULATION Tests carried out on the Big Discovery pump series have been done in accordance with the regulation “EN-ISO-9906:1999”.
  • Page 38 SPARE PARTS BIG DISCOVERY SERIES POSITION DESCRIPTION PART NUMBER PREFILTER KNOB (4 PCS) HD001000 PREFILTER COVER HD006035 PREFILTER COVER JOINT Ø182 x 6.5 HD021175 PREFILTER BASKET WITH HANDLE HD018025 TIN-UP PIN (4 PCS) HD026100 DRAIN PLUG 1/4" (2 Unit) HD036000 DRAING PLUG O'RING Ø13 x 2.5 (2 PCS) HD021100 PREFILTER BODY...

Ce manuel est également adapté pour:

Big discovery dy350tBig discovery dy400tBig discovery dy550t

Table des Matières