Publicité

Liens rapides

DE | EN
Betriebsanleitung | User Manual | Mode d'emploi
FR
LED-Lichterkette „Garnspule" | LED fairy lights „Yarn Spool" | Guirlande lumineuse LED „bobine de fil"
Fig. 1
Technische Daten / Specifications / Spécifications
Item number
60341
Light source
Quantity of LEDs (pcs.)
100
Operating voltage
5.0 V
Light colour
warm white
Rated Luminous flux
3 lm per LED
Colour temperature
Max. power consumption
Total length of the light chain
10 m
Space between the LEDs
Nominal lifetime
Dimmability
not dimmable
Protection level
Connector
USB-A plug
Length of the USB cable
Material
wood, copper wire, plastic
Colour
dark brown, copper, transparent
Dimensions
Ø 7.5 cm x 9.5 cm
Weight
136 g
Verwendete Symbole / Symbols used / Symboles utilisés
Direct current
For indoor use only
Not dimmable
Recycling
1
Sicherheitshinweise
Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige Hinweise zum korrekten Ge-
brauch.
Lesen Sie die Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig vor Gebrauch.
Die Betriebsanleitung muss bei Unsicherheiten und Weitergabe des Produktes verfügbar sein.
Bewahren Sie die Betriebsanleitung auf.
REV2022-03-25
V1.0aw
Änderungen und Irrtümer vorbehalten. │ Subject to change without notice. │ Sous réserve de modifications.
Modifizieren Sie Produkt und Zubehör nicht.
Die LED-Lichterkette darf nicht mit anderen Lichterketten elektrisch verbunden werden.
Schließen Sie Anschlüsse und Schaltkreise nicht kurz.
Ein defektes Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, sondern muss gegen unbeabsichtigte Wei-
terbenutzung gesichert werden.
Benutzen Sie Produkt, Produktteile und Zubehör nur in einwandfreiem Zustand.
Vermeiden Sie extreme Belastungen wie Hitze und Kälte, Nässe und direkte Sonneneinstrah-
lung, Mikrowellen sowie Vibrationen und mechanischen Druck.
Wenden Sie sich bei Fragen, Defekten, mechanischen Beschädigungen, Störungen und an-
deren nicht durch die Begleitdokumentation behebbaren Problemen, an Händler oder Hersteller.
Nicht für Kinder geeignet. Das Produkt ist kein Spielzeug!
Sichern Sie Verpackung, Kleinteile und Dämmmaterial gegen unbeabsichtigte Benutzung.
Die Leuchtmittel sind nicht tauschbar.
Blicken Sie nicht direkt in die LEDs.
Befestigen Sie keine Gegenstände an der Lichterkette.
Kein Teil des Produktes darf in Kontakt mit einer Flammen- oder Hitzequelle kommen.
Betreiben Sie die Lichterkette nicht in der Verpackung.
Installieren Sie das Produkt so, dass keine Personen oder Sachen z.B. durch Herabstürzen,
60342
Stolpern o. ä. verletzt oder beschädigt werden können.
Stellen Sie sicher, dass die Kabel locker hängen und nicht zu stark gespannt sind.
LED
Ansonsten besteht die Gefahr eines Kabelbruchs.
150
2
Beschreibung und Funktion
, 1 A max.
2.1
Produkt
Das Produkt ist eine dekorative LED-Lichterkette, die auf einer Garnspule aus Holz aufgewickelt ist. Die
Lichterkette wird über ein USB-Kabel mit Strom versorgt und kann mit dem integrierten Wippschalter
2700 K
an- und ausgeschaltet werden.
2 W
2.2
Lieferumfang
15 m
LED-Lichterkette „Garnspule", Betriebsanleitung
10 cm
2.3
Bedienelemente
Siehe Fig. 1.
10000 h
1 Garnspule
2 LED-Lichterkette
3
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
IP20
Dieses Produkt ist ausschließlich für den privaten Gebrauch und den dafür vorgesehenen
Zweck geeignet. Dieses Produkt ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Eine
andere als in Kapitel „Beschreibung und Funktion" bzw. in den „Sicherheitshinweisen"
3 m
beschriebene Verwendung ist nicht gestattet. Dieses Produkt darf nur in trockenen
Innenräumen benutzt werden. Das Nichtbeachten und Nichteinhalten dieser Bestimmungen und der
Sicherheitshinweise kann zu schweren Unfällen, Personen- und Sachschäden führen.
IP20: Dieses Produkt ist gegen mittelgroße Fremdkörper, aber nicht gegen Wassereintritt geschützt.
Ø 7.5 cm x 15 cm
4
Vorbereitung
Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und Unversehrtheit.
183 g
Vergleichen Sie die technischen Daten aller zu verwendenden Geräte und stellen Sie die Kom-
patibilität sicher.
5
Anschluss und Bedienung
IEC 60417- 5031
5.1
Anschluss
IEC 60417- 5957
ACHTUNG!
Verwenden Sie nur einen geeigneten Ladeadapter (Ausgang: 5 V, 1 A max.) und überlasten Sie
-
die LED-Lichterkette nicht.
Hängen Sie die Lichterkette nicht in der Nähe von scharfen oder entzündlichen Gegenstän-
den auf.
ISO 7001 - PI PF 066
Stellen Sie sicher, dass die Kabel locker hängen und nicht zu stark gespannt sind.
Sie können die LED-Lichterkette wahlweise auf der Garnspule aufgewickelt betreiben oder auch abwi-
ckeln und aufhängen.
1. Platzieren Sie die Garnspule (1) auf einer ebenen und rutschfesten Unterlage.
Achten Sie darauf, dass die Garnspule so platziert ist, dass sie nicht runterrollen kann.
2. Hängen Sie die LED-Lichterkette (2) wie gewünscht auf.
3. Verbinden Sie den USB-A-Stecker (4) mit einer gut erreichbaren USB-Spannungsquelle.
Das kann beispielweise ein USB-Ladeadapter oder die USB-Buchse eines PCs sein.
Das Produkt ist nun betriebsbereit.
3 Wippschalter
4 USB-A-Stecker
Sachschäden durch falsche Spannungsversorgung und Handhabung
- 1 -
5.2
Einschalten und Ausschalten
Drücken Sie den Wippschalter (3), um die LED-Lichterkette einzuschalten.
Drücken Sie den Wippschalter in die andere Richtung, um die LED-Lichterkette auszuschalten.
6
Wartung, Pflege, Lagerung und Transport
Das Produkt ist wartungsfrei.
ACHTUNG!
Sachschäden
Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes und weiches Tuch.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel und Chemikalien.
Lagern Sie das Produkt bei längerem Nichtgebrauch für Kinder unzugänglich und in trockener
und staubgeschützter Umgebung.
Lagern Sie das Produkt kühl und trocken.
Heben Sie die Originalverpackung für den Transport auf.
7
Entsorgungshinweise
7.1
Produkt
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richtlinie nicht mit
dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile müssen getrennt der Wiederverwertung
oder Entsorgung zugeführt werden, weil giftige und gefährliche Bestandteile bei unsachgemä-
ßer Entsorgung die Gesundheit und Umwelt nachhaltig schädigen können.
Sie sind als Verbraucher nach dem Elektrogesetz (ElektroG) verpflichtet, elektrische und elektronische
Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öf-
fentliche Sammelstellen kostenlos zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht.
Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung und/oder der Verpackung weist auf diese Bestim-
mungen hin. Mit dieser Art der Stofftrennung, Verwertung und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie
einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
WEEE Nr.: 82898622
7.2
Verpackung
Verpackungen können kostenlos in den entsprechenden Sammelstellen entsorgt werden - Pa-
pier in der Papiertonne, Kunststoffe im gelben Sack und Glas im Altglas-Container.
DE4535302615620
1
Safety instructions
The user manual is part of the product and contains important information for correct use.
Read the user manual completely and carefully before use.
The user manual must be available for uncertainties and passing the product.
Keep this user manual.
Do not modify product and accessories.
The LED light chain must not be electrically connected to other light chains.
Do not short-circuit connectors and circuits.
Do not operate a device if it is not in working order. In such cases, it must be secured against uninten-
tional further use.
Use product, product parts and accessories only in perfect condition.
Avoid stresses such as heat and cold, moisture and direct sunlight, microwaves, vibrations and
mechanical pressure.
In case of questions, defects, mechanical damage, trouble and other problems, non-recoverable
by the documentation, contact your dealer or producer.
Not meant for children. The product is not a toy!
Secure packaging, small parts and insulation against accidental use.
The lamps are not replaceable.
Do not look directly into the LEDs.
Do not attach any objects to the light chain.
No part of the product may come into contact with a flame or heat source.
Do not operate the light chain in its packaging.
Install the product so that no persons or property can be injured or damaged, e.g. by falling, trip-
ping or the like.
Make sure that the cables hang loosely and are not overly taut.
Otherwise there is a risk of cable breakage.
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
60341, 60342
Goobay®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Goobay 60341

  • Page 1 DE | EN Betriebsanleitung | User Manual | Mode d‘emploi LED-Lichterkette „Garnspule“ | LED fairy lights „Yarn Spool“ | Guirlande lumineuse LED „bobine de fil“ 60341, 60342 Fig. 1 Einschalten und Ausschalten • Modifizieren Sie Produkt und Zubehör nicht. Die LED-Lichterkette darf nicht mit anderen Lichterketten elektrisch verbunden werden.
  • Page 2 DE | EN Betriebsanleitung | User Manual | Mode d‘emploi LED-Lichterkette „Garnspule“ | LED fairy lights „Yarn Spool“ | Guirlande lumineuse LED „bobine de fil“ 60341, 60342 Description and function Connexion et fonctionnement Packaging Product Packaging can be disposed of free of charge at the suitable collection points – paper belongs Connexion in paper bins, plastics belong in yellow sacks and glass belongs in used glass bins.
  • Page 3: Accensione E Spegnimento

    IT | ES Istruzioni per l‘uso | Instrucciones de uso Catena luminosa a LED „rocchetto di filo“ | Guirnalda de luces LED „bobina de hilo“ 60341, 60342 Collegamento e funzionamento Fig. 1 Collegamento Istruzioni per la sicurezza AVVERTENZA! Danni materiali dovuti a un‘alimentazione e a una manipolazione Le instruzioni per l‘uso è...
  • Page 4 IT | ES Istruzioni per l‘uso | Instrucciones de uso Catena luminosa a LED „rocchetto di filo“ | Guirnalda de luces LED „bobina de hilo“ 60341, 60342 Conexión y funcionamiento Conexión Instrucciones de seguridad ¡ATENCIÓN! Daños materiales debidos a una alimentación y manipulación Las instrucciones de uso son parte del producto y contienen información importante para el uso cor-...
  • Page 5: Veiligheidsvoorschriften

    NL | DA Gebruiksaanwijzing | Brugervejledning | Bruksanvisning LED-lichtketting „Garenklos“ | LED lyskæde „Garnspole“ | LED-ljusslinga „trådspole“ 60341, 60342 Fig. 1 In- en uitschakelen • Breng geen wijzigingen aan producten of accessoires aan. De LED-lichtketen mag niet elektrisch worden verbonden met andere lichtketens.
  • Page 6 NL | DA Gebruiksaanwijzing | Brugervejledning | Bruksanvisning LED-lichtketting „Garenklos“ | LED lyskæde „Garnspole“ | LED-ljusslinga „trådspole“ 60341, 60342 Anslutning och drift Leveringsomfang Emballage LED lyskæde “Garnspole“, Brugervejledning Emballage kan bortskaffes gratis på de tilsvarende indsamlingssteder − papir i papircontaine- Anslutning ren, kunststof i den gule pose og glas i genbrugsglascontaineren.
  • Page 7: Bezpečnostní Pokyny

    CS | PL Návod k použití | Instrukcja obsługi LED pohádková světla „Cívka příze“ | Lampki LED „Szpulka do przędzy“ 60341, 60342 Připojení a provoz Fig. 1 Připojení Bezpečnostní pokyny DŮLEŽITÉ! Poškození materiálu v důsledku nesprávného napájení a manipulace Návod k použití je součástí produktu a obsahuje důležité pokyny pro správné použití.
  • Page 8 CS | PL Návod k použití | Instrukcja obsługi LED pohádková světla „Cívka příze“ | Lampki LED „Szpulka do przędzy“ 60341, 60342 Podłączenie i obsługa Podłączenie Zasady bezpieczeństwa UWAGA! Szkody materialne spowodowane nieprawidłowym zasilaniem i Instrukcja obsługi jest częścią składową produktu i zawiera ważne zasady prawidłowego użytkowania.

Ce manuel est également adapté pour:

60342

Table des Matières