Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

EESTI

Täname, et valisite Electroluxi toote. Parimate tulemuste saamiseks kasutage alati Electroluxi originaaltarvikuid ja
-varuosi. Need on loodud spetsiaalselt teie tootele. Antud toote loomisel on arvestatud looduskeskkonnaga. Kõik
plastdetailid on ümbertöötlemist lubava märgistusega.
KOOSTISOSAD
A. Kann
B. Nokk
C. Kaas koos täiteavaga
D. Mõõdistustops
E. Lõiketerad ja lõiketerade koost
F. Blenderipõhi juhtmehoidikuga
G. Libisemisvastase kattega alus
H. Peenestusnõu teradeosa*
I.
Multi-chopper blade assembly*
J. Filter*
Pilt lk 2-3
ALUSTAMINE
1
Enne seadme esimest kasutamist: Eemaldage kogu pakkematerjal, sealhulgas plastik või kleebised ja sildid, mis
võivad olla blenderipõhjal, anumatel või lisatarvikutel.
Puhastage seade ja tarvikud, vt juhiseid: „Puhastamine ja hooldus".
2
Valmistage koostisosad ette: loputage koostisosi põhjalikult. Lõigake koostisosad 4 kuni 6 tükiks ja eemaldage
kõik kõvad või suured seemned Eemaldage puu-või köögiviljadelt paks koor.
3
Asetage kann blenderipõhjale käepidemega paremale poole. Keerake päripäeva, kuni see kinni klõpsatab.
(Kannu saab paigutada ainult ühte asendisse). Lukustatud asendis peaks kannu sümbol
deripõhjal oleva sümboliga
4
Sulgege kaas Kinnitage mõõdutopsik, keerates seda päripäeva, kuni see kohale klõpsab. (Täiteava kaudu
saate koositsaineid lisada. Ärge kunagi eemaldage mõõdutopsikut ega kaant seadme töötamise ajal.)
Ettevaatust! Ärge käivitage blenderit tühjalt. Kuuma vedeliku töötlemise kohta vt jaotist 5.
5
Kuuma vedeliku töötlemine: Soovitame tuliseid vedelikke veidi jahutada (maks. 90 °C), enne kui nõu täidate.
Täitke kann ainult poolenisti ja alustage töötlemist madalal kiirusel. Mikseri kann võib muutuda väga soojaks,
kaitske oma käsi ja eemaldage aur täitmisava kaudu. Enne kasutamist pange kaas alati tagasi.
6
Blenderi käivitamine: Lülitage seade vooluvõrku. Vajutage SISSE/VÄLJA-nuppu (M). Näidikul süttivad nuppude
tuled. Vajutage nuppu 1 (madal), 2 (keskmine) või 3 (kõrge), et valida sobiv töötluskiirus.
Tähelepanu! Kui seadet pole 5 sekundit kasutatud, lülitub see puhkerežiimile. Uuesti sisselülitamiseks vajuta mis
tahes nuppu. Seejärel saab blenderi kasutamist jätkata.
7
Ettevaatust! Ärge asetage käsi või esemeid segamise ajal kannu sisse.
Ettevaatust! Ärge kunagi pange käima tühja blenderit, sest see võib üle kuumeneda ja seade võib saada kahjus-
tatud.
8
Teil on eelseadistatud kiirused (1, 2, 3), eriotstarbelised retseptiprogrammid ja Pulss-režiim, mille hulgast
valida. Valitud kiirus või retseptiprogramm süttib. Blender töötab, kuni programm on lõppenud. Programmi
käsitsi peatamiseks vajutage mistahes nuppu.
9
Pulss-režiimiga saate koostisaineid kiiresti segada, kuni saavutate sobiva konsistentsi. Pulss-režiimi avamiseks
vajutage Pulss-nuppu (N). Pulss- ja kiirusenupud hakkavad vilkuma. Eri pulss-kiiruste kasutamiseks vajutage 1
(madal), 2 (keskmine) või 3 (kõrge).
10
Toote juurde kuuluvad erinevad retseptiprogrammid. Teil on võimalik valida paljude retseptivalikute seast:
Jääpurustamine (P), Jook* (Q), Smuutid (O) ja Supp (R) (*olenevalt mudelist). Programmi lõppemisel peatub
blender automaatselt.
Tähelepanu! Kui seadet pole 5 sekundit kasutatud, lülitub see puhkerežiimile. Uuesti sisselülitamiseks vajuta mis
tahes nuppu. Seejärel saab blenderi kasutamist jätkata.
www.electrolux.com
K. Kaasavõetav pudel*
L. Lekkekindel joogitila ja sangaga kaas*
Juhtpaneel
M. SISSE/VÄLJA-nupp
N. Pulss-nupp
O. Smuutinupp
P. Jääpurustamisnupp
Q. Jooginupp
R. Supinupp
* Ainult osadel mudelitel
. Pange koostisained kannu. (Ärge ületage kannul märgitud maksimumtaset.)
olema kohakuti blen-
41
GB
FR
AR
BG
CZ
DE
DK
EE
ES
FA
FI
HR
HU
IT
LT
LV
NO
PL
RO
RU
SE
SI
SK
SR
TR
UA

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières