IMG STAGELINE MDR-219DSP Mode D'emploi page 30

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Ole hyvä ja avaa sivu 5. Sieltä näet kuvaillut toi-
FIN
minnat ja liitännät.
1 Toiminnot ja liitännät
1.1 Etupaneli
1 INPUT GAIN säädöt sisääntulon vahvistuksen
säädölle. Laitteen ylikuormittuessa punaiset LED
OVERLOAD ledit (6) syttyvät. (Käännä säätimiä
pienemmälle).
2 OUTPUT MIX säädöt, joilla säädetään suoran-/
efektisignaalin suhdetta ulostulossa (efektin voi-
makkuus).
DIRECT asento:
EFFECT asento:
Keskiasento:
3 OUTPUT LEVEL ulostulotason säätö
4 EFFECT BYPASS säädöt
Ei painettuna:
Painettuna:
5 LED, joka osoittaa bypass (ohitus) toiminnon
(painike EFFECT BYPASS painettuna)
6 OVERLOAD LED osoittaa laitteen ylikuormittumi-
sen [käännä INPUT GAIN säädin (1) pienemmälle].
7 Digitaalinäyttö efektin numerolle
8 Näytön A piste
Syttyy:
Vilkkuu:
9 Näytön B piste
Syttyy:
Vilkkuu:
10 EFFECT A/B painike, jolla vaihdetaan A ja B muis-
tien välillä tai perutaan efektin valinta [esim. jos
SELECT kiertovalitsinta (11) on vahingossa kään-
netty]
11 Efektin kiertovalitsin
Pelkästään käännetään:
valinta 10:llä efektinumerolla
Painetaan + käännetään:
valitaan efekti 1:llä numerolla
Pidetään painettuna:
efektin numero talletetaan muistiin. Ilmaisinpis-
te vilkkuu [A (8) tai B (9)]
12 Virtakytkin "POWER"
30
ei vaikutusta
vain efektisignaali kuuluu
suora-/sekä efektisignaalin voi-
makkuudet ovat samat
valitut efektit kuuluvat
laite on siltakytketty:
sisääntulosignaali = ulostulo-
signaali
jos A muistin efekti on aktivoitu
jos jokin muu efekti valitaan A
muistiin
jos B muistin efekti on aktivoitu
jos jokin muu efekti valitaan B
muistiin
1.2 Takapaneli
13 Virtalähteen liitin
14 6,3 mm liitin A/B jalkakytkimelle efektin vaihdon
kaukokäyttöä varten [kuten EFFECT A/B painik-
keella (10)]
15 6,3 mm liitäntä jalkakytkimelle, jota käytetään
BYPASS ohitustoiminnon kaukokäyttöön [kuten
EFFECT BYPASS painikkeella (4)]
16 6,3 mm OUTPUT ulostuloliitäntä (vasen ja oikea
kanava erikseen), balansoimaton
17 6,3 mm INPUT sisääntuloliittimet (vasen ja oikea
kanava erikseen), balansoitu
2 Turvallisuudesta huomioitavaa
Keskusyksikkö sekä kytkettävä virtalähde vastaavat
direktiiviä 89/336/EEC sähkömagneettisesta yhteen-
sopivuudesta. Lisäksi virtalähde vastaa matalajännite-
direktiiviä 73/23/EEC.
Kytkettävä virtalähde toimii hengenvaarallisella
230 V~ jännitteellä. Välttääksesi sähköiskun, älä
avaa koteloa. Jätä huoltotoimet valtuutetulle huolto-
liikkeelle. Huomioi myös, että takuu raukeaa, jos
keskusyksikkö tai virtalähde on aukaistu.
Ota huomioon myös seuraavat toimintaan vaikuttavat
seikat:
Efektilaite sekä virtalähde soveltuvat vain sisätila
käyttöön. Suojele laitteita kosteudelta ja kuumuu-
delta (sallittu ympäröivä lämpötila 0 – 40 °C).
Vaikka keskusyksikkö on kytketty pois päältä, vir-
talähde kuluttaa hieman virtaa.
Älä kytke laitetta toimintaan ja irroita virtalähde välit-
tömästi pistorasiasta jos:
1. keskusyksikössä tai virtalähteessä on näkyvä
vaurio
2. putoaminen tai muu mahdollinen vahinko on saat-
tanut aiheuttaa vian
3. laiteessa ilmenee toimintahäiriöitä
Kaikissa näissä tapauksissa keskusyksikkö sekä vir-
talähde tulee huollattaa valtuutetussa huoltoliik-
keessä.
Maahantuoja ja valmistaja eivät vastaa mahdollisista
vahingoista,
jos
efektilaitetta
käytetään muuhun tarkoitukseen kuin ne alunperin
on suunniteltu, niitä käytetään väärin tai niitä on
huoltanut valtuuttamaton huolto.
Käytä pudistamiseen kuivaa, pehmeää kangasta.
Älä käytä vettä tai kemikaaleja.
Kun laite poistetaan lopullisesti käytöstä, vie se pai-
kalliseen kierrätyskeskukseen jälkikäsittelyä varten.
tai
virtalähdettä

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

24.7910

Table des Matières