Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

R
• TERMOVENTILATORE
- MANUALE DI ISTRUZIONI
• FAN HEATER
- USE INSTRUCTIONS
• THERMO-VENTILATEUR
- MANUEL D'INSTRUCTIONS
• HEIZLÜFTER
- BETRIEBSANLEITUNG
TERMOVENTILADOR
MANUAL DE INSTRUCCIONES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beper RI.081

  • Page 1 • TERMOVENTILATORE - MANUALE DI ISTRUZIONI • FAN HEATER - USE INSTRUCTIONS • THERMO-VENTILATEUR - MANUEL D’INSTRUCTIONS • HEIZLÜFTER - BETRIEBSANLEITUNG TERMOVENTILADOR • MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Page 2 ITALIANO pag. 3 ENGLISH pag. 8 FRANÇAIS pag. 11 DEUTSCH pag. 16 ESPAÑOL pag. 21 Fig. A...
  • Page 3: Avvertenze Generali

    Termoventilatore Manuale di istruzioni AVVERTENZE GENERALI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO. Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni elementari: Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio. In caso di dubbio non utiliz- zare l’apparecchio e rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Gli elementi dell’imbal- laggio (sacchetti di plastica, polistirolo, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini, in quanto potenziali fonti di pericolo.
  • Page 4 Termoventilatore Manuale di istruzioni Assicurarsi che i bambini non giochino con l’apparecchio. Allorché si decida di smaltire come rifiuto questo apparecchio, si raccomanda di renderlo inoperante tagliandone il cavo di alimentazione. Si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle parti dell’ap- parecchio suscettibili di costituire un pericolo, specialmente per i bambini che potrebbero servirsi dell’apparecchio per i propri giochi.
  • Page 5: Funzione Riscaldamento

    Termoventilatore Manuale di istruzioni ISTRUZIONI D’USO TASTI DI FUNZIONAMENTO Fig. A-3 Spento (OFF) Solo ventilazione (aria a temperatura ambiente) Calore livello minimo (1000W) Calore livello massimo (2000W) ACCENSIONE Inserire la spina in una presa di corrente adeguata. Girare il selettore di funzione (3) sulla funzione desiderata. TERMOSTATO Fig.
  • Page 6: Manutenzione E Pulizia

    DATI TECNICI Potenza: 2000W Alimentazione: 220-240V ~ 50Hz In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modi fiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso. TRATTAMENTO DEI RIFIUTI DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Il prodotto al termine del suo ciclo di vita deve essere smaltito seguendo le norme vigenti relative allo smaltimen- to differenziato e non può...
  • Page 7: Certificato Di Garanzia

    Anche dopo il periodo di garanzia prestiamo molta attenzione alle riparazioni. Per l’assistenza tecnica e/o riparazioni fuori dal periodo di garanzia ci si può rivolgere direttamente all’indirizzo sottostante. BEPER SRL Via Salieri, 30 37050 - Vallese di Oppeano - Verona Tel.
  • Page 8: Important

    Fan heater Use instructions IMPORTANT - Do not use this heater near showers, bathtubs, sinks, swimming pools, etc. - Always use the heater in an upright position. - Do not use the heater to dry laundry. Never obstruct the intake and outlet grilles (danger of overhe- ating).
  • Page 9: Cleaning And Maintenance

    TECHNICAL DATA: Power: 2000W Power supply: 220-240V – 50 Hz For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the product without any notice. DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES The European directive 2011/65/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), re- quires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream.
  • Page 10: Guarantee Certificate

    Even after the guarantee period we will always pay attention to repairs for defected appliances. For technical assistance and/or repairs after the guarantee period you can directly contact the below address: CONTACT YOUR DISTRIBUTOR IN YOUR COUNTRY OR AFTER SALES DEPARTMENT BEPER. E-MAIL assistenza@beper.com WHICH WILL FORWARD YOUR ENQUIRIES TO YOUR DISTRIBUTOR.
  • Page 11: Précautions Générales

    Thermo-ventilateur Manuel d’instructions PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. Avant et pendant l’utilisation de l’appareil, il est nécessaire d’effectuer quelques précautions élémen- taires : Après avoir enlevé l’emballage s’assurer de l’intégrité de l’appareil. En cas de doute, ne pas utiliser l’appareil et s’adresser à...
  • Page 12: Précautions D'utilisation

    Thermo-ventilateur Manuel d’instructions Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ; par des personnes qui manquent d’expérience ou de connaissance de l’appareil, à moins qu’elles soient attentivement surveillées ou bien instruites relativement à...
  • Page 13: Boutons De Fonctionnement

    Thermo-ventilateur Manuel d’instructions INSTRUCTIONS D’UTILISATION BOUTONS DE FONCTIONNEMENT Éteint (OFF) Seulement la ventilation (air à une température ambiante) Chaleur à un niveau minimum (1000 W) Chaleur à un niveau maximum (2000 W) ALLUMAGE Insérer la fiche dans la prise de courant adaptée. Tourner le sélecteur de fonction (3) sur la fonction désirée.
  • Page 14: Entretien Et Nettoyage

    à l’intérieur de sa propre boite. DONNÉES TECHNIQUES Puissance: 2000W Alimentation: 230V ~ 50 Hz Dans un soucis d’amélioration permanent Beper se réserve le droit d’apporter des modifica- tions et améliorations au produit sans aucun préavis. TRAITEMENT DES DECHETS DES APPAREILS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES Le symbole indique que le produit répond aux normes requises par les nouvelles...
  • Page 15: Certificat De Garantie

    Pour toute assistance technique et/ou reparations en dehors de la garantie, veuillez vous adresser directement à l’adresse ci-desous : LE SERVICE APRÈS-VENTE EST EFFECTUÉ PAR VOTRE REVENDEUR OU PAR L’IMPORTATEUR/DISTRIBUTEUR DES PRODUITS BEPER. ÉCRIVEZ UN E-MAIL AU assistenza@beper.com POUR CONNAITRE LE CENTRE SERVICE AGRÉE BEPER LE PLUS PROCHE DE CHEZ VOUS.
  • Page 16 7. Gerät bei beschädigtem Anschlußkabel oder Stecker nicht benutzen. 8. Bei Störung und/oder Fehlbetrieb Gerät ausschalten und nicht eingreifen. Zur eventuellen Re- paratur das Gerät nur zu einer Beper Vertragsservicestelle bringen und nur den Einsatz von Origi- nalersatzteiler, verlangen. Die Nichtbeachtung dieser Anleitungen kann die Sicherheit des Gerätes beeintrachtigen.
  • Page 17 Heizlüfter Betriebsanleitung 20. Falls Sie entscheiden, das Gerät nicht mehr zu verwenden, dann ist es empfehlenswert, das Gerät durch Abschneiden des Anschlußkabel außer Betrieb zu setzen, nachdem der Stecker aus der Steckdose gezogen wurde. Es wird ferner empfohlen, die Geräteteile, die lebensgefährlich sein können, außer Betrieb zu setzen, besonders für die Kinder, die mit dem Gerät außer Gebrauch spielen können.
  • Page 18 Heizlüfter Betriebsanleitung PRODUKTBESCHREIBUNG UND ZUBEHÖR 1 – Tragegriff 2 – Thermostat 3 – Funktionsregler 4 – Betriebsleuchte GEBRAUCHSANWEISUNG INBETRIEBNAHME aus (OFF) nur Lüftung (Zimmertemperaturluft) Wärmestärke min (1000 W) Wärmestärke max (2000 W) EINSCHALTUNG Netzstecker an der Steckdose anschließen. Funktionsregler (3) auf der gewünschten Funktion einstellen. THERMOSTAT Thermostat (2) in den Uhrzeigesinn zur Erhöhung der Temperatur und zur Einstellung der Erhitzungs- und der Lüftungsfunktion drehen.
  • Page 19: Reinigung Und Pflege

    Ort aufbewahren. TECHNISCHE DATEN Leistung: 2000W Betriebsspannung: 230V ~ 50Hz In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive behält sich Beper das Recht vor, das betref- fende Produkt ohne Voranmeldung zu ändern bzw. umzubauen. VERFAHREN FÜR DIE ENTSORGUNG VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIKGERÄTE ABFALL Die WEEE-Richtlinie (von engl.: Waste Electrical and Electronic Equipment;...
  • Page 20: Garantiebedingungen

    Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpfl ichtig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden. TRETEN SIE BITTE IN VERBINDUNG MIT IHREN HÄNDLER IN IHREM LAND ODER POST SALES ABTEILUNG VON FA. BEPER. E-MAIL assistenza@beper.com DIE IHREN HÄNDLER NENNEN WIRD...
  • Page 21: Advertencias Generales

    Termoventilador Manual de instrucciones ADVERTENCIAS GENERALES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO LEER ATENTAMENTE LAS ISNTRUCCIONES Y CONSER- VARLAS PARA POSIBLES CONSULTAS. Los posibles problemas del aparato debidos a la falta de respeto de las instrucciones no seràn reconocidos por la garantìa. Antes y durante el uso del aparato es necesario seguir algunas precauciones elementares.
  • Page 22: Precauciones De Uso

    Termoventilador Manual de instrucciones Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluido niños) con capacidad fìsica o mental redu- cida o personas con falta de experiencia en el uso del aparato salvo que estén siendo atentamente vigiladas por una persona responsable de su seguridad. Asegurarse de que los niños no jueguen con el aparato.
  • Page 23: Datos Tecnicos

    No ponga el aparato en contacto con agua. DATOS TECNICOS Potencia 2000W Alimentacion 220-240V – 50Hz Con el objetivo de la mejora continua Beper se reserva la facultad de aportar cambios y mejoras al producto sin previo aviso. PROCEDIMIENTO DE ELIMINACIÓN DE LOS EQUIPOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino eliminarlo...
  • Page 24: Condiciones De Garantía

    Para la asistencia técnica y/o reparaciones fuera de la garantía, es necesario contactar directamen- te la dirección siguiente : CONTACTE CON EL DISTRIBUIDOR DE SU PAIS O EL DEPARTAMENTO DE POST VENTA DE BEPER . ENVIE UN E-MAIL assistenza@beper.com Y LE ENVIAREMOS DATOS DE SU SERVICIO TECNICO EN SU PAIS.

Table des Matières