Publicité

Liens rapides

Dessicateur
MS-70
MX-50
MF-50
ML-50
1WMPD4001373
FRANÇAIS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour A&D MS-70

  • Page 1 ふ Dessicateur MS-70 MX-50 MF-50 ML-50 1WMPD4001373 FRANÇAIS...
  • Page 2: Table Des Matières

    Maintenance..................16 6.1. Nettoyage de l’unité chauffante ...........16 6.2. Remplacement de la lampe halogène .........17 6.3. Dépistage des pannes..............18 6.4. Messages d’erreur...............19 Fiche technique ................20 7.1. Dimensions .................21 7.2. Accessoires et équipement périphérique ........22 MS-70 / MX-50 / MF-50 / ML-50...
  • Page 3: Sécurité Et Conformité Aux Normes

    Ce dispositif est doté de moyens antiparasites et de consignes de sécurité conformes aux Directives du Conseil ci-dessous mentionnées: Directive du Conseil 89/336/CEE EN61326 Directive sur la compatibiliité électromagnétique Directive du Conseil 73/23/CEE EN61010-1 Directive sur les basses tensions EN61326 Emissions et immunité. MS-70 / MX-50 / MF-50 / ML-50...
  • Page 4: Précautions

    L’alimentation électrique doit être stable. Eloigner l’appareil de tout équipement générant un champ magnétique. Eviter de charger l’échantillon d’électricité statique. Si besoin est, commander à part le dispositif AD1683 qui sert à neutraliser l’électricité statique. MS-70 / MX-50 / MF-50 / ML-50...
  • Page 5: En Cours D'utilisation

    Pendant et après l’opération de mesure, certaines parties de l’appareil sont extrêmement chaudes. Ne pas poser de matières inflammables à côté de l’appareil. Ne rien poser sur le couvercle de l ‘unité chauffante. MS-70 / MX-50 / MF-50 / ML-50...
  • Page 6: Après Utilisation Et Lors De La Maintenance

    Essuyer l’appareil avec un chiffon propre légèrement imbibé d’eau tiède contenant un détergent doux. Ne pas nettoyer l’appareil avec un solvant organique. Ne pas démonter ni modifier l’appareil. Logement en verre Lampe halogène MS-70 / MX-50 / MF-50 / ML-50...
  • Page 7: Liste Et Noms Des Pièces Fournies

    Pied de mise à niveau Affichage Plateau à échantillon Support de plateau Porte-plateau Lampe halogène Coupe-vent Logement en verre Etiquette de tension d’alimentation Interface série RS-232C Prise électrique Fusible, T6,3A 250V Fusible, T100mA 250V MS-70 / MX-50 / MF-50 / ML-50...
  • Page 8: Accessoires Fournis Selon Les Modèles

    MS-70 MF-50 ML-50 MX-50 Housse Echantillon d’essai Non fournis. Lamelles en fibres de verre Fournis. Peuvent être Cuillère commandés à Pincettes part. Câble d’interface série RS-232C CD-ROM WinCT-Moisture WinCT Plateau à échantillon Porte-plateau MS-70 / MX-50 / MF-50 / ML-50...
  • Page 9: Affichage Et Touches

    Augmentation graduelle de Température de séchage la température de séchage Séchage par paliers Augmentation de la température Température de séchage de séchage par paliers Sécha e rapide 200°C Env. 3mn Mode rapide Température de séchage MS-70 / MX-50 / MF-50 / ML-50...
  • Page 10 Déclenche l’opération de mesure. START L’échantillon doit peser au moins 0,1 g pour que la mesure puisse commencer. STOP Met fin à l’opération de mesure. RESET Remet à zéro l’affichage en grammes. Touche d’annulation. MS-70 / MX-50 / MF-50 / ML-50...
  • Page 11: Préparatifs

    8. Poser le plateau à échantillon sur le porte-plateau. Plateau à échantillon Insérer la poignée du porte-plateau dans l’encoche ménagée à cet effet Porte-plateau dans le rebord du coupe-vent. Encoche dans le rebord Encoche dans le rebord MS-70 / MX-50 / MF-50 / ML-50...
  • Page 12: Réglage De L'horloge Et Du Calendrier

    Touche RESET pour annuler le réglage et passer à l’étape 7. 7. Lorsque le réglage est terminé, est affiché. Appuyer sur la touche RESET pour repasser en mode de 0. 0 00 pesage. MS-70 / MX-50 / MF-50 / ML-50...
  • Page 13: Préparations Préalables Aux Mesures

    Eviter d’exposer l’appareil aux flux d’air et vibrations des climatiseurs, cela pourrait provoquer une erreur de mesure ou une valeur instable. Il est important tout particulièrement de prendre garde à ces influences avec le modèle MS-70 qui est un instrument très sensible.
  • Page 14: Mesure De La Teneur En Humidité

    Unité de mesure ..........Teneur en humidité par MOIST rapport à l’échantillon D/W/D humide Valeur minimale d’échelle d’afficheur en % ..0.01 % Valeur minimale d’échelle d’afficheur en g..0.001 g Fonction mémoire de données......non utilisée MS-70 / MX-50 / MF-50 / ML-50...
  • Page 15 10. Quand la valeur affichée est stable, appuyer sur la touche RESET . Protéger l’appareil des vibrations mécaniques, des courants d’air et des parasites durant Fermé la mesure. Si l’affichage n’affiche pas zéro, réappuyer sur la touche RESET . MS-70 / MX-50 / MF-50 / ML-50...
  • Page 16 Pour changer les conditions, recommencer à partir de l’étape 2. Les plateaux à échantillons peuvent être lavés et réutilisés. Utiliser la Fiche de référence rangée sous l’appareil Se reférer au mode d’emploi (WM+PD4000477) pour les autres modes de mesure. MS-70 / MX-50 / MF-50 / ML-50...
  • Page 17: Maintenance

    Ne pas toucher au détecteur de température qui est situé à côté de la lampe halogène, cela pourrait ultérieurement provoquer des erreurs de température de séchage. Unité chauffante Lampe halogène Réflecteur métallique Logement en verre Détecteur de température MS-70 / MX-50 / MF-50 / ML-50...
  • Page 18: Remplacement De La Lampe Halogène

    7. Insérer le fil de la lampe dans les crochets. 8. Fixer le logement en verre en revissant les deux vis. Logement en verre Prendre garde de ne pas coincer le fil entre le logement en verre et le couvercle. MS-70 / MX-50 / MF-50 / ML-50...
  • Page 19: Dépistage Des Pannes

    D’ autres cas peuvent provenir d’un défaut de la lampe halogène. Fusible T100mA 250V Remplacer la lampe halogène en se référant à « 6.2. Fusible T6,3mW 250V Remplacement de la lampe halogène ». MS-70 / MX-50 / MF-50 / ML-50...
  • Page 20: Messages D'erreur

    Si l’erreur persiste, s’adresser au concessionnaire A&D le plus proche pour faire réparer l’appareil . Mémoire pleine Le nombre de résultats enregistrés en mémoire a atteint la limite. Effacer les résultats antérieurs pour pouvoir enregistrer les nouveaux. MS-70 / MX-50 / MF-50 / ML-50...
  • Page 21: Fiche Technique

    Teneur en humidité (par rapport à état humide) Teneur en humidité (par rapport à état sec, Atro) Unité de mesure Teneur en matières séches Rapport Poids (g) Nbre de programmes en mémoire MS-70 / MX-50 / MF-50 / ML-50...
  • Page 22: Dimensions

    3: Pour plus de détails sur le mode d’analyse, se reporter au CD-ROM (cf. Liste des accessoires ci-après). 7.1. Dimensions Unité: mm 26 (hauteur entre le plateau à échantillon et le logement en verre) MS-70 / MX-50 / MF-50 / ML-50...
  • Page 23: Accessoires Et Équipement Périphérique

    Câble RS-232C (2m, 25 broches – 9 broches) AX-MX-40 Poids étalon (20g, équivalent à OIML classe F1) AX-MX-41 WinCT-Moisture (CD-ROM : logiciel d’application pour Windows) AX-MX-42 Appareil d’étalonnage de température certifié (uniquement pour AX-MX-43 MS-70 et MX-50 MS-70 / MX-50 / MF-50 / ML-50...
  • Page 24 MEMO MS-70 / MX-50 / MF-50 / ML-50...
  • Page 25 MEMO MS-70 / MX-50 / MF-50 / ML-50...

Ce manuel est également adapté pour:

Mx-50Mf-50Ml-50

Table des Matières