Télécharger Imprimer la page

Renkforce 1370140 Mode D'emploi

Montre bracelet à quartz - ruban en tissu

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

D Bedienungsanleitung
Quarz-Armbanduhr Textilband
Best.-Nr. 1370140
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Armbanduhr dient dazu, die Zeit anzuzeigen.
Sie darf ausschließlich mit einer Batterie (Typ siehe „Technische Daten") mit Strom versorgt wer-
den.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, führt zur Beschädigung dieses Produktes, darü-
ber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand etc. verbunden.
Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden.
Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu befolgen.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthal-
tenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle
Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Armbanduhr inkl. Knopfzelle
• Bedienungsanleitung
Symbol-Erklärungen
Dieses Symbol weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung, Betrieb oder Bedie-
nung hin.
Sicherheitshinweise
L esen Sie zuerst die komplette Bedienungsanleitung durch, sie enthält wichtige Infor-
mationen für den Betrieb.
B ei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht wer-
den, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine
Haftung!
B ei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nicht-
beachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haf-
tung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie!
• Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des
Produktes nicht gestattet .
• Setzen Sie das Produkt keinen hohen Temperaturen, starken Vibrationen, sowie ho-
hen mechanischen Beanspruchungen aus.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise oder die
Sicherheit des Produktes haben.
• Dieses Produkt ist kein Spielzeug und gehört nicht in Kinderhände.
• Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Es könnte für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder den Fall aus
bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Beachten Sie auch die weiteren Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapiteln die-
ser Anleitung.
Zeiteinstellung
• Ziehen Sie die Krone heraus, bis sie einrastet.
• Stellen Sie die Uhrzeit durch Drehen der Krone ein. Der Sekundenzeiger stoppt hierbei, um eine
sekundengenaue Einstellung zu ermöglichen.
• Drücken Sie die Krone wieder in die Normalposition.
Batteriehinweise
• Batterien gehören nicht in Kinderhände.
• Lassen Sie Batterien nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern
oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt
auf.
• Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzungen ver-
ursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
• Batterien dürfen nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen werden. Es besteht
Explosionsgefahr!
• Herkömmliche nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden, Explosions-
gefahr! Laden Sie ausschließlich dafür vorgesehene Akkus, benutzen Sie ein geeignetes Lade-
gerät.
• Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polung (Plus/+ und Minus/- beachten).
Batterie wechseln
• Wenn die Uhr stehen bleibt muss die Batterie gewechselt werden.
• Der Batteriewechsel sollte von einem Fachmann durchgeführt werden, der über spezielles Uhr-
macherwerkzeug und die entsprechenden Fachkenntnisse verfügt.
• Zum Batteriewechsel wird der Gehäuseboden abgeschraubt.
• Danach kann die Batterie aus ihrer Halterung genommen und ersetzt werden.
Wasser- und Stossfestigkeit
Die Armbanduhr ist für den Normalgebrauch stoßgesichert. Sie sollte jedoch nicht extremen
Stößen ausgesetzt werden, wie sie z.B. beim Fall auf harte Böden auftreten. Hierdurch kann das
Uhrwerk beschädigt werden.
Die Bezeichnung 3 ATM bedeutet, dass die Uhr einen entsprechenden Schutz zum Händewa-
schen, Autowaschen und gegen Wasserspritzer sowie Schweiß hat.
Es handelt sich hierbei nicht um eine Taucheruhr.
Wartung und Reinigung
Zur Reinigung der Uhr genügt ein sauberes, trockenes und weiches Tuch. Für stärkere Verschmut-
zungen der Uhr kann das Tuch leicht mit lauwarmen Wasser angefeuchtet werden.
Reinigen Sie die Uhr sehr vorsichtig, andernfalls sind Kratzspuren möglich.
Drücken Sie nicht zu stark auf die Glasfront, dies kann zu einem Bruch führen
Entsorgung
a) Produkt
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und dürfen nicht in den Hausmüll!
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetz-
lichen Bestimmungen.
Entnehmen Sie die evtl. eingelegte Batterie und entsorgen Sie diese getrennt vom Pro-
dukt.
b) Batterien und Akkus
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Bat-
terien und Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!
Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeich-
net, das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnun-
gen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber,
Pb=Blei (Bezeichnung steht auf den Batterien/Akkus z.B. unter dem links abgebildeten
Mülltonnen-Symbol).
Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ih-
rer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft
werden!
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Technische Daten
Betriebsspannung........................................1,55 V/DC
Batterie ..........................................................1x Knopfzelle SR626SW
Batterielebensdauer....................................ca. 2,5 Jahre
Wasserdichtigkeit ........................................3 ATM
Gewicht..........................................................25 g
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in
elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugs-
weise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Renkforce 1370140

  • Page 1 D Bedienungsanleitung gerät. Quarz-Armbanduhr Textilband • Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polung (Plus/+ und Minus/- beachten). Best.-Nr. 1370140 Batterie wechseln • Wenn die Uhr stehen bleibt muss die Batterie gewechselt werden. Bestimmungsgemäße Verwendung • Der Batteriewechsel sollte von einem Fachmann durchgeführt werden, der über spezielles Uhr- Die Armbanduhr dient dazu, die Zeit anzuzeigen.
  • Page 2 G Operating instructions Quartz watch textile wristband Changing the battery • If the watch stops, the battery needs to be replaced. Item no. 1370140 • Replacing the battery should be done by a specialist, using special clockmaker tools and profes- sional knowledge. Intended use • To replace the battery, remove the bottom of the casing.
  • Page 3 F Mode d‘emploi • Lors de l’insertion de la pile, tenez compte de la polarité (respectez les pôles positif/+ et néga- Montre bracelet à quartz - ruban en tissu tif/-). N° de commande 1370140 Remplacer la pile • Si la montre s‘arrête, la pile doit être remplacée. Utilisation conforme • Le remplacement de la pile doit être effectué par un spécialiste disposant d’outils spéciaux La montre-bracelet à...
  • Page 4 O Gebruiksaanwijzing Textiel polsband voor kwartshorloge Batterij vervangen Bestelnr. 1370140 • Als het horloge stil blijft staan, moet de batterij vervangen worden. • Het vervangen van de batterij dient door een vakman te worden uitgevoerd die over speciaal horlogemakersgereedschap en de juiste vakkennis beschikt.