Renkforce 1681993 Mode D'emploi

Écouteurs intra-auriculaires bluetooth avec tour de cou

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Bluetooth Neckband-In Ear
Best.-Nr. 1681993
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zur Audiowiedergabe über ein gekoppeltes Bluetooth-Gerät. Darüber hinaus
ermöglicht das Produkt freihändige Telefonate. Die Spannungsversorgung des Produkts erfolgt
über einen fest eingebauten Akku. Der Akku kann über USB aufgeladen werden.
Dank der eingebauten Magneten können Sie die Ohrhörer miteinander verbinden und sich um
den Hals hängen.
Das Produkt ist gegen das Eindringen von Schweiß sowie gegen Spritzwasser geschützt und
kann daher im Außenbereich eingesetzt werden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder
verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann
das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren
wie z.B. Kurzschluss, Brand, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung
genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der
Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• In-Ear-Headset
• 3 Paar Ohrstöpsel (klein, mittel, groß)
• 3 Paar Ear-Fins
• USB-Kabel
• Kabelclip
• Aufbewahrungsbeutel
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads
herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf
der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in
dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur
Bedienung gegeben werden sollen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung
nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/
Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die
Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemein
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Erschütterungen,
brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer
Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere
Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der
übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.
• Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn Sie ein Fahrzeug führen, Maschinen
bedienen oder andere potentiell gefährliche Tätigkeiten ausüben. Sie könnten
Warnsignale überhören und dadurch einer Gefahr ausgesetzt werden.
• Wenn Sie das Produkt beim Sport oder als Fußgänger einsetzen, stellen Sie die
Lautstärke so ein, dass Sie Umweltgeräusche weiterhin wahrnehmen.
• Musik sollte nicht über einen längeren Zeitraum mit übermäßiger Lautstärke
gehört werden. Hierdurch kann das Gehör geschädigt werden.
• Bewahren Sie das Produkt fern von anderen Magneten und magnetischen
Metallteilen auf.
• Halten Sie einen angemessenen Abstand (mindestens 1 m) zu Geräten und
Gegenständen ein, die durch den Magnetismus zerstört oder in ihrer Funktion
beeinträchtigt werden können (z.B. Magnetstreifen, EC-Karten, Disketten,
Identifikatoren, Festplatten, Computer, Monitore, Messgeräte etc.).
• Das magnetische Feld des integrierten Magneten kann die Funktion von
Herzschrittmachern oder anderen medizinischen Geräten erheblich stören. Halten
Sie das Produkt daher von solchen Geräten fern.
• Seien Sie besonders vorsichtig bei der Verwendung von Magneten, um
Verletzungen und eine Zerstörung des Magneten zu vermeiden.
• Bewahren Sie Magnete für Kinder unzugänglich auf. Magnete gehören nicht in
Kinderhände.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht
beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder
an andere Fachleute.
b) Akku
• Der Akku ist im Produkt fest eingebaut, Sie können den Akku nicht wechseln.
• Beschädigen Sie den Akku niemals. Durch Beschädigung der Hülle des Akkus
besteht Explosions- und Brandgefahr! Die Hülle des LiPo-Akkus besteht nicht wie
bei herkömmlichen Batterien/Akkus (z.B. AA- oder AAA-Baugröße) aus einem
dünnen Blech, sondern nur aus einer empfindlichen Kunststofffolie.
• Schließen Sie die Kontakte/Anschlüsse des Akkus niemals kurz. Werfen Sie den
Akku bzw. das Produkt nicht ins Feuer. Es besteht Explosions- und Brandgefahr!
• Laden Sie den Akku regelmäßig nach, auch wenn das Produkt nicht benötigt wird.
Durch die verwendete Akkutechnik ist dabei keine vorherige Entladung des Akkus
erforderlich.
• Laden Sie den Akku des Produkts niemals unbeaufsichtigt.
• Platzieren Sie das Produkt beim Ladevorgang auf einer hitzeunempfindlichen
Oberfläche. Eine gewisse Erwärmung beim Ladevorgang ist normal.
Akku aufladen
Laden Sie den Akku vor der ersten Verwendung auf.
Laden Sie den Akku auf, sobald während des Betriebs die rote LED leuchtet und die
Meldung „low battery, please charge" (der Akku ist schwach) ertönt.
• Der Ladeport befindet sich an der Bedieneinheit neben der Taste +. Öffnen Sie die
Schutzabdeckung.
• Verbinden Sie den Micro-USB-Stecker des beiliegenden Ladekabels mit dem Ladeport am
Produkt.
• Verbinden Sie den USB-Stecker mit einer USB-Stromquelle (z. B. PC oder Netzteil mit
USB-Ausgang).
• Während des Ladevorgangs leuchtet die LED rot. Sobald der Akku komplett aufgeladen ist,
leuchtet die LED blau.
• Trennen Sie das Kabel vom Produkt und von der Stromquelle. Schließen Sie die
Schutzabdeckung.
Ohrstöpsel und Ear-Fins
• Die Ohrstöpsel und Ear-Fins können von den Ohrhörern abgezogen und ausgetauscht
werden.
• Die Ohrhörer und die Ear-Fins sind mit R (rechts) bzw. L (links) gekennzeichnet. Installieren
Sie die Ear-Fins entsprechend dieser Kennzeichnung.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Renkforce 1681993

  • Page 1 Bluetooth Neckband-In Ear gehört werden. Hierdurch kann das Gehör geschädigt werden. • Bewahren Sie das Produkt fern von anderen Magneten und magnetischen Best.-Nr. 1681993 Metallteilen auf. • Halten Sie einen angemessenen Abstand (mindestens 1 m) zu Geräten und Bestimmungsgemäße Verwendung Gegenständen ein, die durch den Magnetismus zerstört oder in ihrer Funktion...
  • Page 2: Bedienung

    Bedienung Konformitätserklärung (DOC) Hiermit erklärt Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass dieses a) Verbindung herstellen (Pairing) Produkt der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. • Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem mobilen Gerät. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden •...
  • Page 3: Package Contents

    • Store the product away from other magnets and magnetic metal parts. Item no. 1681993 • Keep an appropriate distance (at least one metre) to devices and objects that can be destroyed or influenced in their function by magnetism (e.g. magnetic tape...
  • Page 4: Technical Data

    Operation Declaration of Conformity (DOC) Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, hereby declares that this a) Making a link (pairing) product conforms to Directive 2014/53/EU. • Activate Bluetooth on your mobile device. Click on the following link to read the full text of the EU Declaration of Conformity: •...
  • Page 5 • Observez une distance appropriée (d’au moins 1 m) des appareils et des objets qui peuvent à cause du magnétisme (p. ex. piste magnétique, cartes de crédit, N° de commande 1681993 disquettes, identificateurs, disques durs, ordinateurs, moniteurs, instruments de mesure, etc.) entraver son fonctionnement ou l’endommager.
  • Page 6: Utilisation

    Utilisation Déclaration de conformité (DOC) Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, déclare par la présente que a) Établissement du couplage (pairing) ce produit est conforme à la directive 2014/53/UE. • Activez Bluetooth sur votre appareil portable. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible au lien suivant : •...
  • Page 7 • Luister niet te lang naar te hard afgespeelde muziek. Hierdoor kan uw gehoor Bluetooth neckband-in ear beschadigd raken. • Bewaar het product uit de buurt van andere magneten en magnetische metalen Bestelnr. 1681993 onderdelen. • Houd een gepaste afstand (minstens 1 m) tot apparaten en voorwerpen die door Doelmatig gebruik het magnetisme kapot gemaakt kunnen worden of waarvan het functioneren Het product dient voor de audioweergave via een aangesloten Bluetooth-apparaat.
  • Page 8: Conformiteitsverklaring (Doc)

    Bediening Conformiteitsverklaring (DOC) Hiermee verklaart Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau dat het a) Draadloze verbinding leggen (Pairing) product voldoet aan richtlijn 2014/53/EU. • Zet Bluetooth op uw mobiele apparaat aan. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is als download via het •...

Table des Matières