Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

Gutkes GmbH
Typ:
Postfach 730 308
LBB 018235
30552 Hannover
LBB 018136
Germany
LBB 018228
Fax: +49(0) 511 / 958 58 05
LBB 018129
Internet: www.gev.de
E-Mail: service@gev.de

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GEV LIGHT BOY LBB 018235

  • Page 1 Gutkes GmbH Typ: Postfach 730 308 LBB 018235 30552 Hannover LBB 018136 Germany LBB 018228 Fax: +49(0) 511 / 958 58 05 LBB 018129 Internet: www.gev.de E-Mail: service@gev.de...
  • Page 2 230 V~ 230 V~ max. 12 m min. 3 m...
  • Page 3 Bewegungsmelder bewegt. Daher sollte ein Bewe- Gutkes GmbH gungsmelder immer so montiert werden das man sich nicht Postfach 730 308 Fax: +49(0) 511 / 958 58 05 direkt auf ihn zu bewegt. 30552 Hannover Internet: www.gev.de Deutschland E-Mail: service@gev.de...
  • Page 4 Postfach 730 308 Fax: +49(0) 511 / 958 58 05 Mount the motion detector as shown in fi g. C - D. Connect 30552 Hannover Internet: www.gev.de the mains connection cable as shown in the circuit diagram Germany E-Mail: service@gev.de...
  • Page 5: Détecteur De Mouvement Lbb Fonctionnement

    C‘est pourquoi le détecteur de déplacement devrait toujours être monté de telle Gutkes GmbH sorte que les personnes ne se déplacent pas face au détecteur. Postfach 730 308 Fax: +49(0) 511 / 958 58 05 30552 Hannover Internet: www.gev.de Allemagne E-Mail: service@gev.de...
  • Page 6 De betrouwbaarste detectie is bij bewegingen dwars ten opzichte van de bewegingsmelder. De bewegingsmelder daarom altijd zo plaatsen, dat men er niet direct naartoe loopt. Gutkes GmbH Postfach 730 308 Fax: +49(0) 511 / 958 58 05 30552 Hannover Internet: www.gev.de Duitsland E-Mail: service@gev.de...
  • Page 7 Pertanto, montare sempre il sensore di movimento in modo che il moto non abbia luogo Gutkes GmbH verso di esso. Postfach 730 308 Fax: +49(0) 511 / 958 58 05 30552 Hannover Internet: www.gev.de Germania E-Mail: service@gev.de...
  • Page 8: Datos Técnicos

    5 seg. - 5 min. el detector de movimientos deberá montarse siempre de modo que no se mueva directamente sobre él. Gutkes GmbH Postfach 730 308 Fax: +49(0) 511 / 958 58 05 30552 Hannover Internet: www.gev.de Alemania E-Mail: service@gev.de...
  • Page 9 Montera rörelsedetektorn enligt fi g. C - D. Koppla nätanslut- Postfach 730 308 Fax: +49(0) 511 / 958 58 05 ningsledningen enligt kopplingsschemat fi g. E. Anslut den 30552 Hannover Internet: www.gev.de förbrukare t.ex. armatur eller liknande, som ska tändas, via Tyskland E-Mail: service@gev.de...
  • Page 10 Monter bevægelsesdetektoren iht. fi g. C - D. Forbind nettils- Postfach 730 308 Fax: +49(0) 511 / 958 58 05 lutningsledningen iht. strømplanen fi g. E. Forbrugeren der 30552 Hannover Internet: www.gev.de skal aktiveres, f.eks. en lampe o.l., tilsluttes via PE + N + L‘. Tyskland E-Mail: service@gev.de...
  • Page 11 E mukaisesti. Postfach 730 308 Fax: +49(0) 511 / 958 58 05 Liiketunnistimeen liitettävät lisälaitteet, kuten esim. valaisimet, 30552 Hannover Internet: www.gev.de asennetaan liittimiin PE, N ja L‘. Kiinnitä tämän jälkeen liiketun- Saksa E-Mail: service@gev.de...
  • Page 12 TIME – настройка продолжительности включения: монтироваться таким образом, чтобы движение не было от 5 секунд до 5 минут Gutkes GmbH направлено прямо на него. Postfach 730 308 Fax: +49(0) 511 / 958 58 05 30552 Hannover Internet: www.gev.de Германия E-Mail: service@gev.de...
  • Page 13 ÓõíáñìïëïãÞóôå ôïí áíé÷íåõôÞ êßíçóçò óýìöùíá ìå ôéò Åéê. C - D. Postfach 730 308 Fax: +49(0) 511 / 958 58 05 ÓõíäÝóôå ôï êáëþäéï óýíäåóçò óôï äßêôõï ñåýìáôïò óýìöùíá ìå 30552 Hannover Internet: www.gev.de ôï ó÷åäéÜãñáììá óýíäåóçò Åéê. E. ÌÝóù ôùí PE + N + L‘ ìðïñåßôå Ãåñìáíßá E-Mail: service@gev.de...
  • Page 14: Tehnilised Andmed

    Enne paigaldamist tuleb nad teineteisest Gutkes GmbH eraldada (joonis A – B). Postfach 730 308 Fax: +49(0) 511 / 958 58 05 Paigaldage liikumisandur vastavalt joonisele C – D. 30552 Hannover Internet: www.gev.de Traadistage võrguühendusjuhe vastavalt lülitusskeemile Saksamaa E-Mail: service@gev.de...
  • Page 15 Sienas turētājs un kustību detektors tiek savienoti saspraužot. Postfach 730 308 Fax: +49(0) 511 / 958 58 05 Pirms uzstādīšanas atdaliet tos (Att. A – B). 30552 Hannover Internet: www.gev.de Uzstādiet kustību detektoru, kā norādīts att. C - D. Savienot ar Vācija E-Mail: service@gev.de...
  • Page 16 Gutkes GmbH laidą prijunkite pagal jungimo schemą pav. E. Per PE + N + Postfach 730 308 Fax: +49(0) 511 / 958 58 05 L‘ prijukite vartotoją, kuris turi būti prijungtas, pvz. žibintą 30552 Hannover Internet: www.gev.de Vokietija E-Mail: service@gev.de...
  • Page 17: Dane Techniczne

    Dlatego czujnik Gutkes GmbH należy montować w takim miejscu, aby ruch nie odbywał się Postfach 730 308 Fax: +49(0) 511 / 958 58 05 bezpośrednio w jego kierunku. 30552 Hannover Internet: www.gev.de Niemcy E-Mail: service@gev.de...
  • Page 18: Dados Técnicos

    Postfach 730 308 Fax: +49(0) 511 / 958 58 05 encaixados. Desencaixe-os antes da montagem (fi g. A - B). 30552 Hannover Internet: www.gev.de Monte o detector de movimento conforme a fi g. C - D. Cablar Alemanha E-Mail: service@gev.de...
  • Page 19 Din acest Gutkes GmbH motiv, semnalizatorul se va monta astfel încât să se evite Postfach 730 308 Fax: +49(0) 511 / 958 58 05 deplasarea directă, frontală către acesta. 30552 Hannover Internet: www.gev.de Germania E-Mail: service@gev.de...
  • Page 20 Postfach 730 308 Fax: +49(0) 511 / 958 58 05 omrežnega priključka povežite v skladu s stikalno sliko slika E. Preko PE + N + L‘ priključite porabnika, ki naj se preklaplja, npr. 30552 Hannover Internet: www.gev.de Nemčija E-Mail: service@gev.de...
  • Page 21 Nástenný držiak a hlásič pohybu sú navzájom prepojené zasunutím do seba. Pred montážou ich oddeľte (obr. A – B). Gutkes GmbH Hlásič pohybu namontujte pomocou obr. C - D. Vedenie Postfach 730 308 Fax: +49(0) 511 / 958 58 05 30552 Hannover Internet: www.gev.de Nemecko E-Mail: service@gev.de...
  • Page 22 Před montáží je od sebe oddělte (obr. A – B). Postfach 730 308 Fax: +49(0) 511 / 958 58 05 Detektor pohybu namontujte podle obr. C - D. Síťový přívod propojte podle schéma zapojení obr. E. Spotřebič, který má 30552 Hannover Internet: www.gev.de Almanya E-Mail: service@gev.de...
  • Page 23 Bu nedenle hareketli alârm cihazı 5 saniye ile 5 dakika arasındadır direkt olarak üzerine hareket yapılmayacak bir şekilde monte edilmelidir. Gutkes GmbH Postfach 730 308 Fax: +49(0) 511 / 958 58 05 30552 Hannover Internet: www.gev.de Almanya E-Mail: service@gev.de...
  • Page 24 одне в одного. Перед монтажом їх треба Postfach 730 308 Fax: +49(0) 511 / 958 58 05 роз‘єднати (мал. A – B). 30552 Hannover Internet: www.gev.de Монтуйте датчик руху, як це показано на мал. C - D. Німеччина E-Mail: service@gev.de...
  • Page 25 A fali tartó és mozgásjelző egymásba dugható módon van Postfach 730 308 Fax: +49(0) 511 / 958 58 05 összekötve. A szerelés előtt húzza szét őket (A–B. ábra). 30552 Hannover Internet: www.gev.de Ábra C–D ábra alapján szerelje rá a mozgásjelzőt. Az E. ábra Németország E-Mail: service@gev.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Light boy lbb 018136Light boy lbb 018228Light boy lbb 018129

Table des Matières