Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

360-11001
NIKO DIMMER SWITCH, ENOCEAN
®
NIKO DIMSCHAKELAAR, ENOCEAN
®
VARIATEUR NIKO, ENOCEAN
®
NIKO-DIMMSCHALTER, ENOCEAN
®
NIKO TRYK, ENOCEAN
®
NIKO DIMMERBRYTARE, ENOCEAN
®
PRZEŁĄCZNIK ŚCIEMNIACZA NIKO, ENOCEAN
®
NIKO TLAČIDLOVÝ STMIEVAČ, ENOCEAN
®
1
360-11001
PM360-11001

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Niko ENOCEAN

  • Page 1 360-11001 NIKO DIMMER SWITCH, ENOCEAN ® NIKO DIMSCHAKELAAR, ENOCEAN ® VARIATEUR NIKO, ENOCEAN ® NIKO-DIMMSCHALTER, ENOCEAN ® NIKO TRYK, ENOCEAN ® NIKO DIMMERBRYTARE, ENOCEAN ® PRZEŁĄCZNIK ŚCIEMNIACZA NIKO, ENOCEAN ® NIKO TLAČIDLOVÝ STMIEVAČ, ENOCEAN ® 360-11001 PM360-11001...
  • Page 2 English Nederlands Français Deutsch Dansk Svenska Polski Slovenčina Support & Contact...
  • Page 3: Dimensions

    1. DESCRIPTION The Niko dimmer switch EnOcean ® is a self-powered, battery-free, wireless push button for lighting or shutter control. In addition, it can be used to control the Niko DALI presence detectors with an EnOcean ® interface (350-41680, 350-41780, 350-41781). The dimmer switch EnOcean can be combined with any Niko Pure, Niko Intense and Niko Original faceplate and central plate in the colour of your choice.
  • Page 4: Configuration

    (long press) to control dimmers or blinds seamlessly. The exact encoding of the radio telegram is defined by the operating mode (normal mode or secure mode) and the EnOcean encoding profile (EEP). Always ensure that the Niko dimmer switch and the EnOcean receiver use the same EnOcean Encoding Profile (EEP). The Niko dimmer switch EnOcean has three modes: the normal ®...
  • Page 5 1. secure mode with explicit RLC: Recommended by Niko since the RLC value is included in every telegram 2. secure mode with implicit RLC: This mode is only available with legacy receivers and is not recommended by Niko. In this case, the RLC value is only used with the teach-in telegram and not with subsequent telegrams.
  • Page 6 TVs or computers) A high-power electronic device in a room can interfere with the radio telegrams of the Niko dimmer switch. Even with installations where the switch and the receiver are located within a direct line-of-sight or a range of fewer than 30 m from one another.
  • Page 7 5 dBm / 3.1 mW Marking * The typical max. temperature difference between the Niko dimmer switch (TX) and a receiver (RX) should not exceed 40° C. ** The maximum range depends on the indoor environment. Read the RF planning guide in this manual.
  • Page 8: Installatie

    1. BESCHRIJVING De EnOcean ® dimschakelaar van Niko is een zelfvoedende, batterijloze, draadloze drukknop om verlichting en rolluiken mee te bedienen. Daarnaast kan hij gebruikt worden voor sturing van de Niko DALI-aanwezigheidsmelders met een EnOcean ® interface (350-41680, 350-41780, 350-41781). De EnOcean dimschakelaar kan gecombineerd worden met elke Niko Pure, Niko Intense en Niko Original afdekplaat en centraalplaat in een kleur naar keuze.
  • Page 9 De EnOcean ® dimschakelaar van Niko (360-11001) heeft vier contacten. Die zijn gegroepeerd in twee kanalen (kanaal A en kanaal B) met elk twee contacten (status O en status I). De contacten worden dus AO, AI, BO en BI genoemd.
  • Page 10 1. beveiligde modus met expliciete RLC: aanbevolen door Niko, aangezien de RLC-waarde in elke telegram wordt opgenomen 2. beveiligde modus met impliciete RLC: deze modus is enkel beschikbaar met legacy ontvangers en wordt niet aanbevolen door Niko. In dit geval wordt de RLC-waarde enkel gebruikt met het teach-in telegram en niet met daaropvolgende telegrammen.
  • Page 11 (afstands)bedieningen, tv's of computers) Een elektronisch toestel met hoog vermogen in een ruimte kan de radiotelegrammen van de Niko dimschakelaar verstoren. Dat kan zelfs gebeuren bij installaties met een directe zichtlijn van minder dan 30 m tussen de schakelaar en de ontvanger.
  • Page 12: Specificaties

    5 dBm / 3,1 mW Markering * Het standaard max. temperatuurverschil tussen de Niko dimschakelaar (TX) en een ontvanger (RX) mag niet groter zijn dan 40° C. ** Het maximale bereik is afhankelijk van de omgeving binnenshuis. Lees de RF-planningsrichtlijnen in deze handleiding.
  • Page 13 Le variateur EnOcean ® Niko est un bouton-poussoir sans fil, autoalimenté et sans pile, pour la commande de l'éclairage ou des volets. Il permet également de commander les détecteurs de présence Niko DALI à l'aide de l'interface EnOcean ® (350-41680, 350-41780, 350-41781). Le variateur EnOcean peut être combiné...
  • Page 14 Le variateur EnOcean ® (360-11001) Niko dispose de quatre contacts. Ceux-ci sont regroupés en deux canaux (canal A et canal B) contenant chacun deux contacts (état O et état I). Les contacts sont appelés AO, AI, BO et BI. energy bows De multiples radiotélégrammes indiquant l'état des quatre contacts et l'identification unique de l'appareil sont transmis chaque fois que l'arc d'énergie est poussé...
  • Page 15 1. mode sécurisé avec technologie RLC explicite : recommandé par Niko étant donné qu'une valeur RLC est incluse dans chaque télégramme 2. mode sécurisé avec technologie RLC implicite : ce mode n'est disponible qu'avec les récepteurs antérieurs et n'est pas recommandé par Niko. Dans ce cas, la valeur RLC est uniquement utilisée avec le télégramme Teach-In et non avec les télégrammes suivants.
  • Page 16: Guide De Planification Radio

    Un appareil électronique de grande puissance dans une pièce peut interférer avec les radiotélégrammes du variateur Niko. Même avec les installations dont l'interrupteur et le récepteur sont situés en ligne de vue directe ou à une portée inférieure à 30 m l'un de l'autre. Identifiez la source d'interférences et éliminez-la. Lorsqu'il n'est pas possible de l'éliminer, envisagez de déplacer le variateur Niko ou d'utiliser un répéteur RF EnOcean ®...
  • Page 17: Résolution De Problèmes

    Marquage * La différence de température maximale typique entre le variateur Niko (TX) et un récepteur (RX) ne doit pas dépasser 40° C. ** La portée maximale dépend de l'environnement intérieur. Veuillez lire le guide de planification RF dans ce manuel.
  • Page 18: Beschreibung

    360-11001 1. BESCHREIBUNG Der Niko-Dimmschalter EnOcean ® ist ein batterieloser Funktaster zur Beleuchtungs- oder Jalousiesteuerung mit eigener Stromversorgung. Außerdem kann er zur Steuerung der Niko-DALI-Präsenzmelder mit EnOcean ® -Schnittstelle (350-41680, 350-41780, 350-41781) verwendet werden. Der Dimmschalter EnOcean lässt sich mit allen Niko Pure-, Niko Intense- und Niko Original-Rahmen und -Abdeckungen in der Farbe Ihrer Wahl kombinieren. Diese ®...
  • Page 19: Konfiguration

    Tastendruck oder einem langen Tastendruck (Halten) zu unterscheiden, um Dimmer oder Jalousien nahtlos zu steuern. Die genaue Kodierung des Funktelegramms wird durch die Betriebsart (normaler oder sicherer Modus) und das EnOcean -Kodierungsprofil (EEP) festgelegt. Stellen Sie immer sicher, dass der Niko-Dimmschalter und der EnOcean-Empfänger das gleiche EnOcean Kodierungsprofil (EEP) verwenden. ®...
  • Page 20 1. sicherer Modus mit explizitem RLC: Von Niko empfohlen, da der RLC-Wert in jedem Telegramm enthalten ist 2. sicherer Modus mit implizitem RLC: Dieser Modus ist nur bei alten Empfängern verfügbar und wird von Niko nicht empfohlen. In diesem Fall wird der RLC-Wert nur beim Einlerntelegramm und nicht bei nachfolgenden Telegrammen verwendet.
  • Page 21 Ein leistungsstarkes elektronisches Gerät in einem Raum kann die Funktelegramme des Niko-Dimmschalters stören. Auch bei Installationen, bei denen sich Schalter und Empfänger in direkter Sichtlinie oder in einem Abstand von weniger als 30 m voneinander befinden. Identifizieren Sie die Störquelle und beseitigen Sie sie. Wenn Sie nicht beseitigt werden kann, erwägen Sie die Positionierung des Niko-Dimmschalters an einer anderen Stelle oder verwenden Sie einen EnOcean ®...
  • Page 22: Technische Daten

    Kennzeichnung * Die typische maximale Temperaturdifferenz zwischen dem Niko-Dimmerschalter (TX) und einem Empfänger (RX) sollte 40 °C nicht überschreiten. "* Die maximale Reichweite hängt von der Umgebung im Innenbereich ab. Lesen Sie die Anleitung für die Planung von Funkinstallationen in diesem Handbuch.
  • Page 23 (41-680, 41-780, 41-781). EnOcean trykket kan kombineres med alle Niko Pure, Niko Intense og Niko Original rammer og afdækninger i den farve, du vælger. Disse skal bestilles separat Niko trykket har tre funktioner: ® normal funktion (standard), sikkerhedsfunktion og konfigurationsfunktion.
  • Page 24 Flere radiotelegrammer med status for de fire funktioner transmitteres sammen med den unikke adresse, hver gang energitrykket aktiveres eller slippes samtidig med et af de fire tryk. Dette gør det muligt at skelne mellem et kort tryk eller et langt tryk og problemfrit at betjene tryk eller skodder. Den præcise kodning af radiotelegrammet defineres af driftsfunktionen (normal funktion eller sikkerhedsfunktion) og EnOcean kodeprofilen (EEP).
  • Page 25 I sikkerhedsfunktionen anvender alle telegrammer avanceret sikkerhedsbeskyttelse med datakryptering og meddelelsesgodkendelse gennem en unik stigende rullende kodetæller (RLC). Det betyder, at hver meddelelse er krypteret forskelligt, og at en RLC-værdi aldrig bruges flere gange. Disse mekanismer beskytter mod aflytning og replay-angreb, og de kan anvendes til at betjene døre og porte. Modtageren skal understøtte den sikre EnOcean ®...
  • Page 26 En højeffekt elektronisk enhed i et rum kan forstyrre Niko trykkets radiotelegrammer. Selv med installationer, hvor trykket og modtageren er placeret inden for optisk sigte eller en rækkevidde på mindre end 30 m fra hinanden.
  • Page 27: Specifikationer

    Vejledning til trådløs kommunikation, interferenskilder) Niko trykket er defekt Test Niko trykket, og udskift den, hvis den er defekt. Foretag fejlfinding med et reference tryk placeret ved siden af det potentielt defekte tryk. Par også referencetrykket med modtageren. Der skal trykkes separat på...
  • Page 28 360-11001 1. BESKRIVNING Niko dimmerbrytare EnOcean ® är en självdriven, batterifri trådlös tryckknapp för styrning av belysning och jalusier. Dessutom kan den användas för att styra Niko DALI närvarosensorer med ett EnOcean ® -gränssnitt (350-41680, 350-41780, 350-41781). Dimmerbrytaren EnOcean kan kombineras med valfri täckram och centralplatta ur serierna Niko Pure, Niko Intense och Niko Original i önskad färg. Dessa måste beställas separat.
  • Page 29 (lång tryckning) för sömlös styrning av dimrar eller persienner. Den exakta kodningen av radiotelegrammet definieras av driftsläget (normalläge eller säkert läge) och EnOcean ® -kodningsprofilen (EnOcean encoding profile, EEP). Se alltid till att Niko dimmerbrytare och EnOcean mottagaren använder samma EnOcean Encoding Profile (EEP). Niko dimmerbrytare EnOcean ® har tre lägen: normalläge (standard), säkert läge och konfigurationsläge.
  • Page 30 1. säkert läge med explicit RLC: Rekommenderas av Niko eftersom RLC-värdet ingår i varje telegram 2. säkert läge med implicit RLC: Detta läge är endast tillgängligt med äldre mottagare och rekommenderas inte av Niko. I det här fallet används RLC-värdet endast med teach-in-telegrammet och inte med efterföljande telegram.
  • Page 31 TV-apparater eller datorer) En elektronisk enhet med hög effekt i ett rum kan ha störande inverkan på Niko dimmerbrytarens radiotelegram. Det här kan till och med inträffa där det finns en direkt siktlinje mellan strömställare och mottagare eller inom en räckvidd på...
  • Page 32 Maximal RF-effekt 5 dBm/3,1 mW Märkning * Typisk maximal temperaturskillnad mellan Niko dimmerbrytare (TX) och en mottagare (RX) får inte överskrida 40° C. * Den maximala räckvidden beror på inomhusmiljön. Läs riktlinjerna för RF i denna manual. 8. FELSÖKNING Mottagaren reagerar aldrig när jag trycker på Niko dimmerbrytaren orsak åtgärd...
  • Page 33 1. OPIS Przełącznik ściemniacza EnOcean ® to samozasilający, bezbateryjny, bezprzewodowy przycisk do sterowania oświetleniem lub roletami. Ponadto może służyć do sterowania czujnikami obecności Niko DALI z interfejsem EnOcean (350-41680, 350-41780, 350-41781). Przełącznik ściemniacza EnOcean można połączyć z dowolnym panelem przednim i dowolną płytką centralną Niko Pure, Niko Intense i Niko Original w wybranym kolorze.
  • Page 34 Przełącznik ściemniacza EnOcean ® Niko (360-11001) ma cztery styki. Są one zgrupowane w dwa kanały (kanał A i kanał B), z których każdy zawiera dwa styki (status O i status I). Styki są określane jako AO, AI, BO i BI. energy bows Wiele telegramów radiowych ze statusem wszystkich czterech styków i unikalny identyfikator urządzenia są...
  • Page 35 1. tryb bezpieczny z jawnym RLC: zalecany przez Niko, ponieważ wartość RLC jest zawarta w każdym telegramie; 2. tryb bezpieczny z niejawnym RLC: ten tryb jest dostępny tylko dla starszych odbiorników i nie jest zalecany przez Niko. W tym przypadku wartość RLC jest używana tylko z telegramem teach-in, a nie z kolejnymi telegramami.
  • Page 36 Urządzenie elektroniczne dużej mocy znajdujące się w pomieszczeniu może zakłócać radiotelegramy przełącznika ściemniacza Niko. Nawet w instalacjach, w których przełącznik i odbiornik znajdują się w bezpośrednim polu widzenia lub w odległości mniejszej niż 30 m od siebie. Należy zidentyfikować źródło zakłóceń i usunąć je. Jeśli usunięcie nie jest możliwe, należy rozważyć przeniesienie przełącznika ściemniacza Niko lub użyć wzmacniacza RF EnOcean ®...
  • Page 37: Rozwiązywanie Problemów

    Maksymalna moc RF 5 dBm/3,1 mW Oznakowanie * Typowa maksymalna różnica temperatur między przełącznikiem ściemniacza Niko (TX) a odbiornikiem (RX) nie powinna przekraczać 40°C. **Maksymalny zasięg zależy od środowiska wewnątrz. Przeczytaj rozdział Przewodnik planowania RF w niniejszej instrukcji obsługi. 8. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Odbiornik nigdy nie reaguje, gdy wciskam przełącznik ściemniacza Niko...
  • Page 38 1. OPIS Niko tlačidlový stmievač EnOcean ® je bezdrôtový tlačidlový stmievač bez batérie na ovládanie osvetlenia a roliet. Okrem toho je možné ho použiť na ovládanie DALI detektorov prítomnosti, ktoré majú rozhranie EnOcean ® (350-41680, 350-41780, 350-41781). Tlačidlový stmievač EnOcean je možné...
  • Page 39 (normálnym alebo bezpečnostným režimom) a EnOcean ® kódovacím profilom (EEP). Vždy sa uistite, že Niko tlačidlový stmievač a EnOcean prijímač používajú jeden a ten istý EnOcean® kódovací profil (EEP). Niko tlačidlový stmievač EnOcean má tri režimy: normálny režim (predvolené), bezpečnostný režim a konfiguračný režim. Môžete nakonfigurovať až štyri kombinácie tlačidiel.
  • Page 40 1. bezpečnostný režim s explicitným RLC: odporúčané spoločnosťou Niko, keďže hodnota RLC je obsiahnutá v každom telegrame 2. bezpečnostný režim s implicitným RLC: tento režim je dostupný iba s prijímačmi typu legacy a nie je odporúčaný spoločnosťou Niko. V tomto prípade sa hodnota RLC používa iba s učiacim telegramom a nie s nasledujúcimi telegramami.
  • Page 41 Vysoko-výkonné elektronické zariadenia v miestnosti/budove môžu rušiť rádiové telegramy stmievača Niko. A to dokonca aj pri takých elektroinštaláciách, kde medzi spínačom a prijímačom nie sú žiadne prekážky a je medzi nimi vzdialenosť menšia ako 30 m. V prípade potreby musíte zdroj rušenia nájsť a odstrániť ho. Ak nie je možné ho odstrániť, možno budete musieť premiestniť Niko stmievač alebo použiť EnOcean RF opakovač...
  • Page 42: Odstraňovanie Problémov

    Označenie * Bežný max. teplotný rozdiel medzi Niko stmievačom (TX) a prijímačom (RX) by nemal byť väčší ako 40° C. ** Maximálny dosah závistí od prostredia v interiéri. Prečítajte si pokyny: Rozmiestnenie zariadení, ktoré používajú rádiové frekvencie - uvedené v tomto návode.
  • Page 43 Dette produkt er i overensstemmelse med alle relevante europæiske retningslinjer og regler. For radioudstyr erklærer Niko nv, at radioudstyret i denne vejledning er i overensstemmelse med 2014/53 / De installatie van producten die permanent onderdeel zullen uitmaken van de elektrische installatie en die gevaarlijke spanningen bevatten, moet worden uitgevoerd door een erkend installateur en EU-direktivet.
  • Page 44 +421 2 63 825 155 support.sk@niko.eu Niko prepares its manuals with the greatest care and strives to make them as complete, correct and up-to-date as possible. Nevertheless, some deficiencies may subsist. Niko cannot be held responsible for this, other than within the legal limits. Please inform us of any deficiencies in the manuals by contacting Niko customer services at support@niko.eu.

Table des Matières