Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Installation and Operation Manual
Covering MCF Series Fryers
Pitco Frialator PO Box 501 Concord, NH 03302-0501
with Millivolt Gas Valve
Includes Models: MCF14, MCF18
THIS MANUAL MUST BE RETAINED FOR FUTURE REFERENCE
IMPORTANT FOR FUTURE REFERENCE
Please complete this information and retain this
manual for the life of the equipment:
Model #: _______________________
Serial #: _______________________
Date Purchased: _________________
603-225-6684
L20-373 Rev. 0 3/2012

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MagiCater MCF Serie

  • Page 21 IMPORTANT : CONSERVER CE DOCUMENT AFIN DE POUVOIR LE CONSULTER ULTÉRIEUREMENT Veuillez fournir les informations requises et conservez ce manuel pour la durée de vie de votre équipement. Modèle N° : _________________________ N° de série : _________________________ Date d’achat : ____________________ Manuel d’installation et de fonctionnement pour friteuses MCF Pitco Frialator PO Box 501 Concord, NH 03302-0501...
  • Page 22: Pour Votre Sécurité

    POUR VOTRE SÉCURITÉ NE PAS entreposer ni utiliser d’essence ou d’autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou d’un autre. AVERTISSEMENT Toute mauvaise installation, modification, ainsi que tout mauvais entretien ou réglage erroné risque de provoquer des degats materiels, des blessures voire la mort.
  • Page 23 TABLE DES MATIÈRES INSTALLATION ........................2 Vérification de votre nouvel équipement ......................2 Codes et normes ..............................2 Assemblage ................................. 2 Installation du déflecteur de chaleur ........................2 Emplacement ............................... 3 Raccordement du gaz ............................3 Recherche de fuite sur la conduite d'alimentation en gaz et vérification de la pression ........4 Raccordement à...
  • Page 24: Installation/Fonctionnement

    INSTALLATION/FONCTIONNEMENT INSTALLATION Vérification de votre nouvel équipement Votre nouvel équipement a été emballé avec précaution dans une caisse. Tout a été prévu afin que l'équipement vous soit livré en parfait état. Lorsque vous déballez votre nouvel équipement, vérifiez toutes les pièces afin de vous assurer qu'elles ne sont pas endommagées.
  • Page 25: Emplacement

    INSTALLATION/FONCTIONNEMENT Emplacement Cet équipement doit être installé avec les roulettes fournies par le fabricant, il ne peut doit pas être installé sur une pente. Toute installation sur une surface en pente nuira dangereusement au fonctionnement de l'équipement et affectera la combustion. Cet équipement doit être utilisé...
  • Page 26: Recherche De Fuite Sur La Conduite D'alimentation En Gaz Et Vérification De La Pression

    INSTALLATION/FONCTIONNEMENT Recherche de fuite sur la conduite d'alimentation en gaz et vérification de la pression Le circuit d'alimentation doit être testé avant d'utiliser l'équipement. Si vous comptez tester le tuyau d'alimentation en gaz à une pression supérieure à 1/2 PSIG (3.45 kPa), veillez à ce que ce dernier soit débranché de l'équipement.
  • Page 27: Installation Et Transport De La Bouteille De Propane

    INSTALLATION/FONCTIONNEMENT La friteuse standard autonome au propane a été conçue pour fonctionner avec une bouteille de 40 lb (18,1 kg), équipée d’un robinet avec valve de Type I. AVERTISSEMENT Ne pas entreposer de bouteille de propane sur ou à proximité de cet appareil car cela risquerait d’entraîner une explosion, un incendie et des blessures.
  • Page 28: Ventilation Et Systèmes De Sécurité Contre Les Incendies

    INSTALLATION/FONCTIONNEMENT  Transportez et entreposez la(les) bouteille(s) debout, en position droite uniquement.  Entreposez la bouteille hors de la portée des enfants.  Assurez-vous que seul le revendeur de GPL qualifié soit autorisé à remplir ou à réparer la(les) bouteille(s) de gaz. ...
  • Page 29: Installation

    INSTALLATION/FONCTIONNEMENT Installation Après avoir terminé les étapes précédentes concernant l'équipement en votre possession, vous pouvez à présent l'installer. Bien qu'il vous soit possible d'installer votre nouvel équipement, il est VIVEMENT conseillé que des professionnels qualifiés effectuent l'installation. Les professionnels qui installeront le nouvel équipement connaissent la réglementation locale ainsi que les codes du bâtiment et les codes de prévention des incendies en vigueur dans votre localité...
  • Page 30: Système D'allumage Du Brûleur

    INSTALLATION/FONCTIONNEMENT Après avoir placé l'équipement à son emplacement définitif, assurez-vous que l'équipement est à niveau. Tout réglage supplémentaire pourra être effectué en suivant les instructions précédentes. Vérifiez la sonde de température et l'ampoule de température maximum (à l'intérieur de la cuve) afin de vous assurer que les vis sont serrées.
  • Page 31: Réglage De La Flamme De La Veilleuse

    INSTALLATION/FONCTIONNEMENT Si la veilleuse s’éteint, attendez 5 minutes puis reprenez l’étape C. Si après trous tentatives la veilleuse ne demeure pas allumée, reportez-vous au guide de dépannage de ce manuel. Après avoir obtenu une flamme, tournez le bouton de la commande de gaz principale jusqu'à...
  • Page 32: Premier Nettoyage

    INSTALLATION/FONCTIONNEMENT Assurez-vous que la commande de gaz principale est fermée. Retirez le bouchon de la prise manométrique de pression d'alimentation et raccordez un contrôleur de pression exacte ayant une plage de 0 à 16 po. (0 à 40,6 cm) de colonne d'eau et comportant une graduation de 0.1 po.
  • Page 33: Fonctionnement

    INSTALLATION/FONCTIONNEMENT intense et des éclaboussures hors de la friteuse. AVIS Toute cuve en acier normal doit être essuyée et protégée avec une fine pellicule d'huile afin d'éviter qu'elle ne rouille. FONCTIONNEMENT Remplir la cuve Vous pouvez utiliser de la matière grasse liquide (huile) ou de la matière grasse en bloc mais il est préférable d'utiliser de la matière grasse liquide (huile).
  • Page 34: Instructions De Fonctionnement

    INSTALLATION/FONCTIONNEMENT Instructions de fonctionnement Afin que la nourriture soit toujours parfaitement cuite, suivez les instructions de préparation concernant les aliments que vous comptez frire. Utilisez la meilleure huile ou matière grasse possible afin d'obtenir les meilleurs aliments frits. La meilleure huile ou matière grasse durera plus longtemps que l'huile ou la matière grasse de qualité inférieure et vous permettra d'économiser de l'argent.
  • Page 35: Nettoyage & Entretien

    NETTOYAGE/ENTRETIEN ENTRETIEN ET RÉGLAGES Nettoyage quotidien Nettoyez l'équipement tous les jours afin qu'il fonctionne à son rendement optimal, demeure propre et conserve sa belle apparence. Effectuez les opérations suivantes tous les jours: Essuyez toute trace de matière grasse ou d’huile sur l'extérieur de la friteuse. Nettoyez la friteuse à l'aide d'un chiffon pendant que l'huile est encore chaude.
  • Page 36: Étalonnage Du Thermostat

    NETTOYAGE/ENTRETIEN Étalonnage du thermostat Pour les thermostats millivolts, reportez-vous à la procédure suivante : Retirez la grille qui recouvre les tubes de la cuve et placez l'extrémité du thermomètre numérique dans la matière grasse (huile) à environ 2,5 cm au-dessus du capteur de température. Allumez la veilleuse en suivant les instructions de ce manuel, réglez le thermostat à...
  • Page 37 NETTOYAGE/ENTRETIEN AVERTISSEMENT Lorsque l’équipement est en train de fonctionner, la matière grasse (huile) est TRÈS CHAUDE et risque de provoque de graves brûlures. Ne laissez jamais la matière grasse (huile) toucher la peau ni les vêtements. Veillez à TOUJOURS porter des gants isolants imperméables à l’huile, des vêtements de protection et des lunettes protectrices lorsque vous travaillez sur une friteuse chaude.
  • Page 38: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE GUIDE DE DÉPANNAGE Diagramme de dépannage Reportez-vous à ce chapitre afin de corriger tout problème pouvant survenir lors du fonctionnement normal de la friteuse. Les mesures correctives sont offertes sous forme de diagramme, voir l'intérieur de la porte. L’appareil ne fonctionnement pas.
  • Page 39: Schéma De Câblage

    SCHÉMA DE CÂBLAGE SCHÉMA DE CÂBLAGE Ce diagramme figure également à l'intérieur de la porte.
  • Page 40 En cas de problème ou de question concernant En cas de problème ou de question à propos de votre commande, prendre contact avec l'usine votre appareil, prendre contact avec MagiKitch'n : fournisseur agréé MagiKitch’n d’entretien et de pièces détachées (ASAP) couvrant votre région, Tél.

Ce manuel est également adapté pour:

Mcf14Mcf18

Table des Matières