Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

USA:
1-800-395-8325 www.t-falusa.com
CANADA : 1-800-418-3325 www.t-fal.ca
0828 074
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour T-Fal Beertender VB2158DI

  • Page 4 English Français Español...
  • Page 21 1 - Importantes mises en garde 2 - Informations générales 3 - Description du produit 4 - Avant utilisation 5 - Utilisation du système BeerTender® 6 - Dépannage 7 - Mise au rebut 8 - Service consommateur 9 - Limite de la garantie...
  • Page 22: Importantes Mises En Garde

    été endommagé de quelque façon que se soit. Dans ce cas, le retourner au centre de service autorisé T-FAL le plus proche pour le faire examiner, réparer ou régler. L’utilisation d’accessoires non recommandés par T-FAL peut causer des incendies des chocs électriques ou des blessures.
  • Page 23: Instructions Pour Le Cordon D'alimentation

    électrique, ne pas démonter la base de l’appareil. Il n’y a aucune pièce utilisable à l’intérieur. Toute réparation doit être effectuée par le personnel agréé de T-FAL uniquement. • Vérifier le voltage pour être sûr que le voltage indiqué sur la plaque signalétique est compatible avec votre voltage.
  • Page 24: Informations Générales

    Informations générales Destiné à la maison, le BeerTender® est un appareil qui dispense de la bière fraîche et ne peut être utilisé qu’avec les fûts de 5 litres Heineken® DraughtKeg™ et Heineken Premium Light®. Nous vous recommandons de ne pas vous en servir avec d’autres fûts ou conteneurs à...
  • Page 25: Description Du Produit

    Description du produit Les composantes du BeerTender® Tireuse à bière BeerTender pour la maison Chambre de réfrigération Couvercle Poignée d’ouverture du couvercle Panneau de commandes Loupe du robinet Embout de robinet Poignée du robinet de tirage Grille du ramasse-gouttes Plateau récolte-gouttes Interrupteur Marche / Arrêt Cordon d’alimentation avec fiche Les composantes du fût DraughtKeg™...
  • Page 26 * Pour éviter que les enfants puissent jouer avec l’appareil, la poignée de tirage est démontable. Pour démonter cette poignée, placez-la en position verticale et tirez vers le haut. Prévention des incendies En cas d'incendie, utilisez des extincteurs à base de dioxyde de carbone (CO2).
  • Page 27: Utilisation Du Système Beertender

    Utilisation du système BeerTender® * Lorsque vous soulevez l’appareil, maintenez-le par ses bords inférieurs. * Pour obtenir une bière pression de qualité optimale, il est important de se rappeler que les deux facteurs fondamentaux sont la température de la bière et l’hygiène du système.
  • Page 28 Préparation du BeerTender® IMPORTANT : Avant d’insérer le fût dans le BeerTender, vérifiez bien que l’appareil est sous tension. * Après avoir préparé le BeerTender et avant de l’utiliser, il est capital de nettoyer le bec de distribution démontable – c’est la seule partie de l’appareil qui entre en contact avec la bière.
  • Page 29 AVERTISSEMENT ! Le ramasse-gouttes doit être horizontal; il ne doit pas déborder de la surface sur laquelle il repose. Panneau de commandes Votre appareil comporte un écran qui vous donne des informations importantes et utiles. Les deux diodes (LED) sur le haut du couvercle fournissent des renseignements importants : Lumière verte (ON/OFF) à...
  • Page 30 Entretien et nettoyage de votre BeerTender® * Le ramasse-goutte et sa grille doivent être nettoyés après chaque usage. * Avant le nettoyage du BeerTender, il est essentiel d'éteindre l'appareil et de retirer ensuite la fiche de la prise murale. * Rappelez-vous qu'en cours d’utilisation il est nécessaire de vider et de rincer régulièrement le ramasse-gouttes.
  • Page 31: Dépannage

    Dépannage Causes Problème Solutions possibles L’appareil ne L’appareil n’est Connectez l’appareil s’allume pas. pas connecté au à l’alimentation secteur. secteur. Impossible de Le robinet de fût Replacez le robinet positionner du BeerTender® du fût du correctement le Keg a été activé BeerTender dans sa capot du robinet.
  • Page 32 Impossible de Le capot du robinet Positionnez refermer le n’a pas été correctement le couvercle. correctement capot du robinet. positionné. Impossible de Le fût Installez refermer le DraughtKeg™ du correctement le couvercle. BeerTender® n’a robinet. Vérifiez pas été que le tube de correctement tirage a été...
  • Page 33 La bière coule La poignée du Ouvrez le robinet à trop lentement. robinet n’est pas fond. abaissée à fond (à 45°). La bière tirée Le fût Donnez au par le DraughtKeg™ du BeerTender le BeerTender est BeerTender® n’a temps nécessaire tiède.
  • Page 34: Mise Au Rebut

    7 - Mise au rebut * Vérifiez les conditions locales pour la mise au rebut de votre BeerTender®. 8 - Service consommateur Pour toute question, n’hésitez pas à appeler le Service client. Il est préférable de rester à côté de l’appareil pendant cet appel et de vous munir de son numéro de référence que vous trouverez généralement à...
  • Page 35: Limite De La Garantie

    3) s’il est décidé que vous devez renvoyer le produit pour échange, expédiez-le avec sa preuve d’achat et une description du problème au centre de retour agréé de Téfal (visitez le site www.t-fal.ca ou appelez le 1-800-418-3325). 4) n’oubliez pas de mentionner votre nom, votre adresse et votre numéro de téléphone personnels dans votre colis.
  • Page 36 Veuillez lire soigneusement les instructions d’emploi avant d’utiliser votre appareil pour la première fois. T-FAL décline toute responsabilité en cas d’utilisation non conforme à ces instructions.

Ce manuel est également adapté pour:

Beertender vb2158us

Table des Matières