Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

MANUALE DI ISTRUZIONI
INSTRUCTION MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES
FERRO DA STIRO A VAPORE
STEAM IRON • BÜGELEISEN
FER À REPASSER • PLANCHA DE VAPOR
KWI000005 - KWI000008 - KWI000009

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kasanova KWI000005

  • Page 1 MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES FERRO DA STIRO A VAPORE STEAM IRON • BÜGELEISEN FER À REPASSER • PLANCHA DE VAPOR KWI000005 - KWI000008 - KWI000009...
  • Page 2 A V V I S I DI S I C U R E Z Z A...
  • Page 3 KWI000005 / 8 / 9 Manuale Utente • Se il tessuto contiene diversi tipi di fibre, selezionare sempre la temperatura del caso, se un articolo contiene il 60% poliestere e 40% cotone, si deve sempre scegliere la temperatura corrispondente al poliestere e senza vapore. • Prima classificare gli indumenti da stirare in base alla temperatura di stiratura più...
  • Page 4: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE • Sfilare sempre la spina dalla presa e lasciar raffreddare l’apparecchio completamente prima di pulirlo. • Per non danneggiare la piastra, non utilizzare mai oggetti acuminati o utensili in metalli per pulire la piastra. • Per rimuovere depositi di calcare nei fori di passaggio del vapore, utilizzare un bastoncino per la pulizia delle orecchie inumidito con una soluzione anticalcare.
  • Page 5: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • By ignoring the safety instructions the manufacturer can not be hold responsible for the damage. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. • Never move the appliance by pulling the cord and make sure the cord can not become entangled.
  • Page 6: Cleaning And Maintenance

    KWI000005 / 8 / 9 User Manual highest temperatures. • Turn the temperature control until it is in front of the appropriate signal according to the following: • · position for nylon and acetate • ·· position for wool ,silk or mixures •...
  • Page 7: Description Des Pièces

    SÉCURITÉ • Si vous ignorez les instructions de sécurité, le fabricant ne saurait être tenu responsable des dommages. • Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son réparateur ou des personnes qualifiées afin d’éviter tout risque. • Ne déplacez jamais l’appareil en tirant sur le cordon et veillez à...
  • Page 8 KWI000005 / 8 / 9 Mode d’emploi selon la température de repassage la plus adéquate : Laine avec laine, coton avec coton, etc. comme le fer chauffe aussi vite qu’il refroidit, commencez par repasser les articles nécessitant la température la plus basse tels ceux fabriqués en fibres synthétiques. Poursuivez avec ceux qui nécessitent les températures les plus élevées.
  • Page 9 CLEANING AND MAINTENANCE • Always unplug the device and let it cool down completely before cleaning • To avoid damage to the soleplate, never use any sharp object or metal utensil to scrap the soleplate • To remove build up scales in the steam holes, use a cotton wool tip moistened with mild descaling solution. •...
  • Page 10: Teilebeschreibung

    KWI000005 / 8 / 9 Bedienungsanleitung SICHERHEIT • Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise kann der Hersteller nicht für Schäden haftbar gemacht werden. • Ist das Netzkabel beschädigt, muss es vom Hersteller, dem Kundendienst oder ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden. • Bewegen Sie das Gerät niemals durch Ziehen am Kabel, und stellen Sie sicher, dass sich das Kabel nicht...
  • Page 11 • Falls der Stoff aus verschiedenen Arten Fasern zusammengesetzt ist, wählen Sie stets die geeignete Temperatur; falls ein Artikel 60% Polyester und 40% Baumwolle enthält, müssen Sie immer die Temperatur wählen, die für Polyester geeignet ist und ohne Dampf bügeln. • Sortieren Sie zuerst die zu bügelnden Kleidungsstücke nach der geeigneten Bügeltemperatur.
  • Page 12: Reinigung Und Pflege

    KWI000005 / 8 / 9 Bedienungsanleitung REINIGUNG UND PFLEGE • Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Netzstecker und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen. • Um Schäden an der Fußplatte zu vermeiden, kratzen Sie auf der Fußplatte nicht mit scharfen oder metallischen Gegenständen. • Um Kalkablagerungen in den Dampflöchern zu entfernen, verwenden Sie eine mit milder Entkalkungsflüssigkeit getränkte Baumwollspitze.
  • Page 13: Descripción De Los Componentes

    KWI000005 / 8 / 9 Manual Del Uso SEGURIDAD • Si ignora las instrucciones de seguridad, eximirá al fabricante de toda responsabilidad por posibles daños. • Si el cable de alimentación está dañado, corresponde reemplazarlo al fabricante, a un servicio técnico o a una persona de cualificación similar para evitar peligros.
  • Page 14 Seleccionar la temperatura • Lea las instrucciones de planchado de la prenda que vaya a planchar. • Si la prenda no tiene instrucciones de planchado pero conoce el tipo de tejido en cuestión, utilice la tabla de abajo. • Los tejidos que tengan algún tipo de acabado (brillos, arrugas, contrastes) pueden plancharse con la temperatura más baja.
  • Page 15: Limpieza Y Mantenimiento

    KWI000005 / 8 / 9 Manual Del Uso LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • Desenchufe siempre el dispositivo y déjelo enfriar por completo antes de limpiarlo. • Para evitar dañar la placa base, no use nunca objetos afilados ni utensilios metálicos para rasparla. •...
  • Page 16 220V ~ 50-60HZ ~ 2600W Manuale d’istruzione- Instruction manual- Bedienungsanleitung - Mode d’emploi- Manual de instrucciones Importato da/imported by/importé de/ importado de/importiert aus: KASANOVA S.p.A. - Viale Monterosa 91 - 20862 Arcore (MB) MADE IN P.R.C...

Ce manuel est également adapté pour:

Kwi000008Kwi000009

Table des Matières