Publicité

Liens rapides

Henan Eshow Electronic Commerce Co., Ltd
Add: 7/F, Sanjiang Building, No.170 Nanyang Road,
Huiji District, Zhengzhou, Henan, China
Facebook: facebook.com/Retekess.ru
E-mail: support@retekess.com.ru
Web: retekess.com.ru
H
Call
P
TD183
Wireless Paging System
User's Manual
EN DE FR
IT
ES RU
JP

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Retekess TD183

  • Page 1 Call TD183 Wireless Paging System Henan Eshow Electronic Commerce Co., Ltd User’s Manual Add: 7/F, Sanjiang Building, No.170 Nanyang Road, Huiji District, Zhengzhou, Henan, China Facebook: facebook.com/Retekess.ru EN DE FR ES RU E-mail: support@retekess.com.ru Web: retekess.com.ru...
  • Page 2: Product Overview

    Product Overview DV12V Input Charging Base Calling history Cancel Down Charging Indicator Call Call Digital Display Program Delete Mute Specification Keypad Transmitter Pager Input Power DC12V/2A Battery Li-ion 3.7V 300mAh Max number of pagers Standby Duration Number of charging pagers 10pcs*2 Receiving Sensitivity -115dBm...
  • Page 3 All charging pagers switch to MUTE mode. to specific user awareness information. Your Retekess radio has a RF Exposure Product Label. Also, your Retekess user manual, or separate safety booklet includes information and operating instructions required to control your RF exposure and to satisfy compliance requirements.
  • Page 4: Produktübersicht

    соблюдение норм радиочастотного облучения и может нарушать правила. dann die Anruftaste. Alle Lade-Pager wechseln in den Stummschaltungsmodus. Die Pager vibrieren und blinken nur, wenn sie aufgerufen • Список аксессуаров, одобренных Retekess для вашей модели радио, можно найти на следующем веб-сайте: WARNING werden.
  • Page 5 Sie die folgenden Schritte in 20 Sekunden aus, um den ID-Pairing-Modus aufzurufen: Drücken Sie die P-Taste und geben Sie die Alle Retekess-Funkgeräte wurden entwickelt, hergestellt und getestet, um sicherzustellen, dass sie den von der Regierung festgelegten Nummer 999 ein. P999 wird auf dem Display angezeigt. Drücken Sie dann die Anruftaste.
  • Page 6: Présentation Du Produit

    Appuyez sur le bouton Muet et entrez le numéro 998, S998 s'affiche à l'écran, puis appuyez sur le bouton Appel, le clavier passe en mode • Eine Liste der von Retekess zugelassenen Zubehörteile für Ihr Funkmodell finden Sie auf der folgenden Website: WARNUNG Muet.
  • Page 7: Aperçu Des Opérations

    étiquette de produit orientant les utilisateurs vers des informations spécifiques de sensibilisation des utilisateurs. Votre radio Retekess a une étiquette de produit d'exposition aux RF. De plus, votre manuel d'utilisation Retekess ou un livret de sécurité...
  • Page 8: Panoramica Del Prodotto

    Call, tutti i cercapersone in carica passano alla modalità Mute. I cercapersone vibrano e lampeggiano solo quando vengono chiamati. • Pour obtenir une liste des accessoires approuvés par Retekess pour votre modèle de radio, visitez le site Web suivant: Premere il pulsante Mute e inserire il numero 000, S000 viene visualizzato sullo schermo, quindi premere il pulsante Call, tutti i cercapersone WARNING http://www.Retekess.com...
  • Page 9: Risoluzione Dei Problemi

    20 secondi per accedere alla modalità di associazione ID: Premere il pulsante P e Tutte le radio Retekess sono progettate, prodotte e testate per garantire che soddisfino i livelli di esposizione RF stabiliti dal governo. Inoltre, i immettere il numero 999, P999 viene visualizzato sul display, quindi premere il pulsante Call.
  • Page 10: Descripción Del Producto

    Configuración del modo de aviso • Questa radio è conforme alle linee guida sull'esposizione RF quando utilizzata con gli accessori Retekess forniti o designati per Presione el botón Silencio e ingrese el número 999, S999 aparece en la pantalla al mismo tiempo, luego presione el botón Llamar, todos los il prodotto.
  • Page 11: Solución De Problemas

    El conocimiento de la exposición se puede facilitar mediante el uso de una etiqueta de producto que dirija a los usuarios a información específica de conocimiento del usuario. Su radio Retekess tiene una etiqueta de producto de exposición a RF.
  • Page 12 звуковой сигнал или вибрировать после получения вызова. • Esta radio cumple con las pautas de exposición a RF cuando se usa con los accesorios Retekess suministrados o designados para el producto. El uso de otros accesorios puede no asegurar el cumplimiento de las pautas de exposición a RF y puede Настройка...
  • Page 13: Устранение Неисправностей

    Pulsanti Display Descrizione ярлык продукта радиочастотного воздействия.А ваше руководство пользователя Retekess радио ,или отдельный буклет по безопасн- ости, включает в себя информацию и инструкции по эксплуатации, необходимые для контроля вашего воздействия радиочастотного Режим сопряжения ID Чтобы войти в режим программирования...
  • Page 14 поставляемыми или предназначенными для данного изделия Использование других аксессуаров может не обеспечивать キーボードホスト レシーバー соблюдение норм радиочастотного облучения и может нарушать правила. • Список аксессуаров, одобренных Retekess для вашей модели радио, можно найти на следующем веб-сайте: 入力電力 DC12V/2A 電池 Li-ion 3.7V 300mAh Внимание!
  • Page 15 地方自治体の規制 効能 ボタン 展示 説明 仕事のためにラジオを使う時、 職業の要求を達成するために、 「 地方政府法規」 はラジオユーザーにラジオを理解し、 ラジオの露出を制御できるように ID Paring Mode P+999+CALL P999 プログラミングモードに入るには 求めます。 RetekessはRF Exposure製品ラベルがあります。 ラベルで特定のユーザーの認識情報にを促します。 また、 Retekessの安全ユーザーマニ ュアルがRF曝露を制御し、 コンプライアンス要件を満たすための必要情報、 操作手順が含まれています。 Call History H + 番号 最近の10件の通話記録を確認してください。 無線免許証 (適用場合) Mute Mode +999+Call S999 すべての充電用レシーバーはMUTEモードに切り替わります。 各国政府は無線を分類し、 商業無線は現地の無線管理部門 (FCC、 ISED、 OFC OM、 ANFR、 BFTK、 Bundeestzagentur…) が定めた無線周波数で操...
  • Page 16 • アダプターは装置の近くに設置し、 接近しやすいこと • 間違ったタイプで電池を交換すると爆発する恐れがあります。 説明通りに使った電池を処理します。 • アダプターは装置の近くに設置し、 接近しやすいことお勧めま。 • プラグはアダプターのオフデバイスとみなされます。 Country: • EUTの動作温度は指定の範囲を超えてはいけません。 承認されたアクセサリー Address: • 本製品に付属または指定されたRetekess付属品と一緒に使用する場合、 このラジオはRF露出基準に適合します。 他の添付ファイル を使用すると、 RF暴露基準に適合し、 かつ法規に違反する可能性があります。 • ラジオ型番に関するRetekessが承認した添付ファイルリストについては、 以下のサイ トにアクセスしてください。 http://www.Retekess.com WARNING Post Code: Email: Remarks 1. This guarantee card should be kept by the user, no replacement if lost.
  • Page 17 说明书要求 尺寸:145*210mm 印刷:黑白印刷 装订:骑马钉 纸张材质:胶合纸普通纸张 本页无需印刷...

Table des Matières