Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 50
008720
FRITÖS
SV
Bruksanvisning i original
Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!
Spara den för framtida behov.
FRITYRKOKER
NO
Bruksanvisning
(Oversettelse av original bruksanvisning)
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.
FRYTKOWNICA
PL
Instrukcja obsługi
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!
Zachowaj ją na przyszłość.
DEEP FAT FRYER
EN
Operating instructions
(Translation of the original instructions)
Important! Read the user instructions carefully before use.
Save them for future reference.
FRITTEUSE
DE
Gebrauchsanweisung
(Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung)
Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der Verwendung bitte
sorgfältig durchlesen!
Für die zukünftige Verwendung aufbewahren.
FRITEERAUSKEITIN
FI
Käyttöohje
(Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta)
Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä!
Säilytä se myöhempää käyttöä varten.
FRITEUSE
FR
Mode d'emploi
(Traduction du mode d'emploi original)
Important! Lisez attentivement le mode d'emploi avant
la mise en service.Conservez-le pour pouvoir le consulter
ultérieurement.
FRITEUSE
NL
Gebruiksaanwijzing (Nederlandse vertaling)
(Vertaling van originele gebruiksaanwijzing)
Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door
voordat u het apparaat gebruikt.
Bewaar de gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Menuett 008720

  • Page 1 008720 FRITÖS FRITTEUSE Bruksanvisning i original Gebrauchsanweisung Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! (Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung) Spara den för framtida behov. Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für die zukünftige Verwendung aufbewahren. FRITYRKOKER FRITEERAUSKEITIN Bruksanvisning Käyttöohje (Oversettelse av original bruksanvisning) (Käännös alkuperäisestä...
  • Page 2 Värna om miljön! Rätten till ändringar förbehålles. Kasserad produkt ska återvinnas enligt För senaste version av bruksanvisningen se gällande bestämmelser. www.jula.se Verne om miljøet! Med forbehold om endringer. Kassert produkt skal gjenvinnes etter gjeldende Nyeste versjon av bruksanvisningen finner du lover og regler.
  • Page 50: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Surveillez attentivement l’appareil lorsqu’il est utilisé • Lisez attentivement toutes les par des enfants ou à instructions avant la mise en proximité d’enfants. service. • Débranchez la fiche de la • Placez l’appareil uniquement prise de courant avant de le sur une surface dure et lisse, nettoyer et lorsqu’il n’est pas et non sur un chiffon ou...
  • Page 51 • N'utilisez pas l’appareil sans que par des personnes ayant bac à huile, sans huile ou des capacités physiques, sensorielles ou mentales avec trop peu d'huile. réduites, ou par des personnes • Manipulez l’appareil avec manquant d’expérience et de précaution lorsqu'il contient connaissances, à...
  • Page 52 • Rangez l’appareil à l'intérieur l'arrêt de l’appareil. et à l'abri de l'humidité, N'essayez jamais de déplacer sinon il y a un risque de l’appareil avant qu'il n'ait dommages matériels. complètement refroidi. Utilisez toujours les poignées • L’appareil est prévu pour être pour soulever le bac à...
  • Page 53: Avant La Première Utilisation

    Voyant « Prêt » Alignez les guides du panneau de réglage avec les rails de l’enveloppe métallique. Guides 1. Rails de guidage Bouton de réarment de la protection contre 2. Guides la surchauffe FIG. 3 Poignée, enveloppe Abaissez les guides aussi loin que possible. Panier à...
  • Page 54 en marche et le voyant « Prêt » s'éteint. Le maximum indiqués à l'intérieur du réservoir. voyant indicateur « Prêt » s'allume lorsque la graisse ou l'huile contenue dans le bac a N'utilisez pas la friteuse avec trop ou trop peu atteint la température demandée. d'huile dans le bac.
  • Page 55: Remplissage Et Utilisation Du Panier À Friture

    du panneau de réglage. • Mettez lentement le panier à friture dans l'huile chaude. Si le panier à friture est Replacez le panneau de réglage sur abaissé trop rapidement, il y a un risque l’enveloppe de l’appareil et continuez à d'éclaboussures ou de débordement de frire.
  • Page 56: Filtrer Et Changer L'huile

    à friture. Temps de cuisson Reversez l'huile dans le bac à travers une Les temps de préparation ci-dessous sont approximatifs et indiquent le temps nécessaire passoire ou un filtre en papier. à la cuisson d’un panier plein. Le temps de IMPORTANT ! préparation varie en fonction de la quantité, Débranchez la fiche de la prise de courant...
  • Page 57: Dépannage

    DÉPANNAGE Problème Cause possible Action Le panneau de réglage n'est pas Installez correctement le panneau de monté correctement. réglage. La fiche n'est pas insérée Branchez l’appareil. correctement. La prise de courant n'est pas Réarmer le disjoncteur/remplacer le L’appareil ne sous tension. fusible.

Table des Matières