Télécharger Imprimer la page

Monacor Carpower FGA-22 Notice D'emploi page 2

Publicité

Transformateur pour
F
B
CH
amplificateur voiture
Lisez entièrement la notice avant la mise en fonction
du transformateur et conservez-la pour toute utilisa -
tion ultérieure.
1
Possibilités dʼutilisation
Le transformateur dʼimpédance FGA-22 permet de
relier les entrées ligne dʼun amplificateur voiture aux
sorties haut-parleurs dʼun autoradio. On peut ainsi ré -
soudre les problèmes suivants :
1. Réduction du niveau de sortie élevé de lʼautoradio
pour les entrées ligne sensibles de lʼamplificateur
voiture.
2. Transmission flottante des sorties autoradio (en
mode bridgé dans lʼautoradio, impérativement
nécessaire) sur les entrées ligne asymétriques de
lʼamplificateur voiture.
2
Conseils dʼutilisation et de sécurité
Le transformateur répond à toutes les directives
nécessaires de lʼUnion européenne et porte donc le
symbole
.
G
Protégez-le de lʼhumidité et de la chaleur (plage de
température de fonctionnement autorisée : 0 °C à
+40 °C).
G
Pour le nettoyer, utilisez un chiffon sec et doux, en
aucun cas de produits chimiques ou dʼeau.
Trasformatore di
I
stadi finali per car-hifi
Vi preghiamo di leggere attentamente le presenti istru-
zioni prima della messa in funzione e conservatele per
un uso futuro.
1
Possibilità dʼimpiego
Il trasformatore FGA-22 serve per collegare gli ingres-
si Line di uno stadio finale per car-hifi con le uscite per
altoparlanti di unʼautoradio. Si risolvano in questo
modo i seguenti problemi di adattamento:
1. riduzione dellʼalto livello dʼuscita dellʼautoradio per i
sensibili ingressi Line dello stadio finale per car-hifi
2. trasformazione senza massa delle uscite autoradio
(assolutamente necessario nel cosa di un collega-
mento a ponte nellʼautoradio!) per gli ingressi asim-
metrici Line dello stadio finale per car-hifi
2
Avvertenze di sicurezza
Il trasformatore è conforme a tutte le direttive richieste
dellʼUE e pertanto porta la sigla
G
Proteggere il trasformatore dallʼumidità dellʼaria e
dal calore (temperatura dʼimpiego ammessa fra
0 e 40 °C).
G
Per la pulizia usare solo un panno morbido, asciut-
to; non impiegare in nessun caso prodotti chimici o
acqua.
G
Nel caso dʼuso improprio o di collegamenti sbagliati
del trasformatore cessa ogni diritto di garanzia e
Car Radio
SPEAKER OUT / LINE IN
TRANSFORMER
G
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-
mages corporels ou matériels résultants si le trans-
formateur est utilisé dans un but autre que celui pour
lequel il a été conçu ou sʼil nʼest pas correctement
branché ; de même, la garantie deviendrait caduque.
Lorsque le transformateur est définitivement
retiré du marché, vous devez le déposer dans
une usine de recyclage de proximité pour
contribuer à son élimination non polluante.
3
Branchements
Lʼensemble des branchements ne doit être réalisé que
lorsque lʼinstallation audio est débranchée ! Fixez le
transformateur à lʼendroit approprié dans le véhicule
avec un serre-câble.
3.1 Sorties
1) Reliez la fiche rouge RCA femelle via un cordon
audio blindé RCA à lʼentrée ligne droite de lʼampli-
ficateur voiture.
2) Reliez la fiche blanche RCA femelle via un cordon
audio blindé RCA à lʼentrée ligne gauche de lʼam-
plificateur voiture.
3.2 Entrées
Reliez les entrées du transformateur aux sorties haut-
parleur de lʼautoradio :
1) Reliez le pôle plus de la sortie haut-parleur droite
avec le câble bleu et le pôle moins sʼy référant au
câble bleu noir.
non si assume nessuna responsabilità per eventua-
li danni conseguenti a persone o a cose.
Se si desidera eliminare il trasformatore defi-
nitivamente, consegnarlo per lo smaltimento
ad unʼistituzione locale per il riciclaggio.
3
Collegamenti
Tutti i collegamenti devono essere eseguiti solo con
lʼimpianto car-hifi spento! Fissare il trasformatore in un
punto adatto della vettura servendosi delle fascette
per cavi.
3.1 Uscite del trasformatore
1) Collegare la presa RCA rossa con lʼingresso Line
destro dello stadio finale per car-hifi servendosi di
un cavo audio RCA schermato.
2) Collegare la presa RCA bianca con lʼingresso Line
sinistro dello stadio finale per car-hifi servendosi di
un cavo audio RCA schermato.
.
3.2 Ingressi del trasformatore
Collegare gli ingressi del trasformatore con le uscite
per altoparlanti dellʼautoradio:
1) Collegare il polo positivo dellʼuscita destra per alto-
parlanti con il filo blu e il polo negativo con il filo
nero/blu.
2) Collegare il polo positivo dellʼuscita sinistra per
altoparlanti con il filo verde e il polo negativo con il
filo nero/verde.
®
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright
©
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
FGA-22
Transformer
FGA-22
Best.-Nr. 06.6360
2) Reliez le pôle plus de la sortie haut-parleur gauche
avec le cordon vert et le pôle moins sʼy référant
avec le câble vert noir.
3) Si sur lʼautoradio, il nʼexiste quʼune seule borne
moins commune pour les deux haut-parleurs,
reliez les deux câbles repérés en noir à la borne
moins commune de lʼautoradio.
4
Information pour la transmission de puis-
sance
1. Le transformateur est mis en surcharge par des
aut o radios dʼune puissance de sortie supérieure à
20 W.
2. Par une diminution du niveau du transformateur,
les autoradios dʼune puissance de sortie inférieure
à 7 W ne gèrent plus lʼamplificateur voiture éven -
tuellement dans la totalité de la puissance.
5
Caractéristiques techniques
Bande passante : . . . . . . . 20 – 30 000 Hz
Impédance dʼentrée : . . . . 120 Ω
Impédance de sortie : . . . . 200 Ω
Taux de distorsion : . . . . . . < 0,001 %
Puissance entrée max. : . . 20 W
Température fonc. : . . . . . . 0 – 40 °C
Dimensions : . . . . . . . . . . . ∅ 35 mm × 65 mm
Poids : . . . . . . . . . . . . . . . . 65 g
Tout droit de modification réservé.
3) Se lʼautoradio dispone solo di un contatto negativo
comune ai due altoparlanti, occorre collegare i due
fili neri con il negativo comune dellʼautoradio.
4
Nota sulla trasmissione della potenza
1. Il trasformatore viene sovraccaricato da unʼautora-
dio con potenza dʼuscita superiore a 20 W.
2. In seguito alla riduzione del livello del trasformato-
re, le autoradio con potenza dʼuscita inferiore a
7 W, eventualmente non sviluppano la potenza
totale dello stadio finale di car-hifi.
5
Dati tecnici
Gamma di frequenze: . . . . 20 – 30 000 Hz
Impedenza dʼingresso: . . . 120 Ω
Impedenza dʼuscita: . . . . . 200 Ω
Fattore di distorsione: . . . . < 0,001 %
Potenza dʼingresso max.: . 20 W
Temperatura dʼesercizio: . . 0 – 40 C
Dimensioni: . . . . . . . . . . . . ∅ 35 mm × 65 mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 g
Con riserva di modifiche tecniche.
Power
Amp
w w w.carpower.com
A-0114.99.05.06.2011
RMS
RMS
Speakers

Publicité

loading