Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 57

Liens rapides

MANUALE DI USO E MANUTENZIONE
I
GB
USE AND MAINTENANCE MANUAL
D
GEBRAUCHSANWEISUNG UND WARTUNGSVORSCHRIFTEN
F
MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
E
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
NL
GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING
GRUPPO ELETTROGENO
IS 10 T
50 Hz
REV.0 S.S. 11/06/2003
cod.42430
ATORS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yanmar Mase IS 10 T

  • Page 1 MANUALE DI USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG UND WARTUNGSVORSCHRIFTEN MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING GRUPPO ELETTROGENO IS 10 T 50 Hz REV.0 S.S. 11/06/2003 cod.42430 ATORS...
  • Page 2 IS 10 T 50 Hz...
  • Page 3 IS 10 T 50 Hz Fig. 2...
  • Page 4 IS 10 T 50 Hz Fig. 3...
  • Page 5 IS 10 T 50 Hz Fig. 4 Fig. 5...
  • Page 7 IS 10 T 50 Hz Fig. 9 Fig. 10...
  • Page 8 IS 10 T 50 Hz Fig. 11 Fig. 12...
  • Page 9 IS 10 T 50 Hz cod. 45428 Fig. 13...
  • Page 37 IS 10 T - 23...
  • Page 52: Table Des Matières

    IS 10 T 50 Hz TABLE DES MATIERES INFORMATIONS GENERALES ....11 ENTRETIEN ..........17 INFORMACION GENERAL ......13 DESCRIPTION DU GENERATEUR ....15 UTILISATION DU GENERATEUR ....16 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ... 22 PROTECTIONS ..........16 - 10...
  • Page 53: Informations Generales

    IS 10 T 50 Hz 1. INFORMATIONS GENERALES Lire attentivement cette notice avant d’effectuer toute intervention sur la machine. 1.1 Objectif de cette notice MASE Symboles - 11...
  • Page 54: Identifizierung Der Maschine

    IS 10 T 50 Hz 1.4 Tableau des instruments 1.2 Beiliegende Unterlagen Légende FIG. 4 1.3 Identifizierung der Maschine Siehe ABB. 2 1.3 Consignes de sécurité Siehe ABB. 3 En cas de fuites d’huiles ou de carburant effectuer un nettoyage minutieux, afin d’éviter tout risque d’incendie.
  • Page 57: Description Du Generateur

    IS 10 T 50 Hz 3. DESCRIPTION DU GENERATEUR 3.1 Généralités mase 3.2 Système de refroidissement mase Lorsqu’on effectue interventions d’entretien sur le groupe électrogène, il faut déconnecter le pôle négatif de la batterie de démarrage, afin d’éviter des démarrages accidentels. - 15...
  • Page 58: Utilisation Du Generateur

    IS 10 T 50 Hz 4. UTILISATION DU GENERATEUR 4.1 Contrôles préliminaires Plusieurs tentatives de démarrage ayant échoué, peuvent entraîner une accumulation excessive d’eau dans le circuit d’évacuation et cela peut provoquer de graves problèmes au moteur. Par conséquent, si l’on a des problèmes pour faire démarrer le moteur il ne faut surtout pas insister trop longtemps, sans avoir d’abord fermé...
  • Page 59: Protection Haute Température De L’Eau

    IS 10 T 50 Hz 5.2 Protection haute température de l’eau 6 ENTRETIEN Toute intervention d’entretien, sur le groupe électrogène, doit être effectuée avec le moteur arrêté, après l’avoir laissé suffisamment refroidir et ne doit être exécutée que par un personnel autorisé.
  • Page 60: Remplacement Du Filtre Carburant

    IS 10 T 50 Hz 6.4 Remplacement du filtre carburant Ne pas jeter l’huile usagée ou le carburant dans la nature, car se sont des produits polluants. Remettre l’huile lubrifiante usagée à des Centres Spécialisés dans la Récupération de ce genre de produits. L’huile ne doit pas être en contact avec la peau.
  • Page 61: Entretien De La Pompe D’Eau De Mer

    IS 10 T 50 Hz Ne pas jeter dans la nature le liquide réfrigérant usagé, car c’est un produit polluant. Le remettre à des Centres Spécialisés dans la Récupération de ce genre de produit. 6.9 Remplacement des anodes de zinc Pour éviter que la courroie ne tourne à...
  • Page 62 IS 10 T 50 Hz Si la batterie est laissée pendant de 6.14 Tableau récapitulatif des longues périodes complètement déchargée, cela risque interventions programmées de la détériorer irrémédiablement. OPERATION HEURES Il faut avoir soin de protéger, avec de la graisse de vaseline, la borne positive de la batterie, afin d’éviter toute corrosion et formation d’oxyde.
  • Page 63 IS 10 T 50 Hz 5.15 Tableau des pannes Le groupe électrogène ne fournit pas de tension. Le démarreur tourne mais le moteur principal ne démarre pas. Le module des protections moteur ne s’active pas lorsqu’on appuie sur le bouton START Le groupe électrogène s’éteint pendant la période de travail.
  • Page 64: Caracteristiques Techniques

    IS 10 T 50 Hz 7 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ,6  7 50 Hz Modèle Yanmar 3TNE78A Type Diesel 4 temps Cylindres (n.) Matériaux bloc cylindres Fonte Alésage (mm) Course (mm) Cylindrée (cc) 1204 Puissance 13,5 Tours/min. 1500 Rapport de compression 18:1 Système d'injection...
  • Page 65 IS 10 T 50 Hz Références concernant le schéma électrique Pag. 9 1 - Interrupteur magnétique et thermique 2 - Compteur horaire 3 - Alternateur 4 - Stator 5 - Dispositif d’excitation 6 - Régulateur électronique de tension 7 - Interrupteur thermique 8 - Module protection moteur 9 - Bouton START/STOP 10 - Indicateur de niveau carburant...
  • Page 94 IS 10 T MOTORE Rev. / Rel. IS 8 - 9.5/ 9 - 10.2 FIG. 1 / 7 ENGINE - 24...
  • Page 95 ,6 81214 MOTORE YANMAR 3TNE 82A MG ENGINE YANMAR 3TNE82A MG 50Hz ÃDTÃ( ,6 MOTORE YANMAR 3TNE 82A-EMG EPA 81215 ENGINE YANMAR 3TNE82A EMG 60Hz EPA - ÃDTÃ ! ,6 62319 STAFFA FISSAGGIO GRUPPO BRACKET 62317 STAFFA DX/SX SUPPORTO ALTERNATORE...
  • Page 96 IS 10 T Rev. / Rel. ALTERNATORE IS 8 - 9.5/ 9 - 10.2 FIG. 2 / 7 ALTERNATOR 5LI &RG 4W\ 'HVFUL]LRQH 'HVFULSWLRQ 010526 ALTERNATORE ECM032 50Hz ALTERNATOR ECM032 50Hz ÃDTÃ'ÃÃDTÃ( DTÃ'ÃÃDTÃ( 012408-0 ALTERNATORE ECM032 60Hz ALTERNATOR ECM032 60Hz DTÃ($ÃÃDTÃ...
  • Page 97 IS 10 T CASSA Rev. / Rel. IS 8 - 9.5/ 9 - 10.2 FIG. 3 / 7 FRAME - 27...
  • Page 98 IS 10 T Rev. / Rel. CASSA FIG. 3 / 7 IS 8 - 9.5/ 9 - 10.2 FRAME 5LI &RG 4W\ 'HVFUL]LRQH 'HVFULSWLRQ 010532 PANNELLO FISSO ALTERNATORE ALTERNATOR FIX PANEL 010533 PANNELLO FISSO MOTORE ENGINE FIX PANEL 010534 SPORTELLO LATERALE LATERAL DOOR 010535 SPORTELLO SUPERIORE...
  • Page 99 IS 10 T GRUPPO MARINIZZAZIONE Rev. / Rel. IS 8 - 9.5/ 9 - 10.2 FIG. 4 / 7 SEA WATER - 29...
  • Page 100 IS 10 T Rev. / Rel. GRUPPO MARINIZZAZIONE IS 8 - 9.5/ 9 - 10.2 FIG. 4 / 7 SEA WATER 5LI &RG 4W\ 'HVFUL]LRQH 'HVFULSWLRQ 62320 SCAMBIATORE ACQUA/ACQUA WATER/WATER EXCHANGER 010666 STAFFA SUPPORTO SCAMBIATORE EXCHANGER SUPPORT BRACKET 10814 GOMITO A 90° M/F 3/8" ELBOW 10614 PORTAGOMMA D.15...
  • Page 101 IS 10 T CRUSCOTTO COMANDI Rev. / Rel. IS 8 - 9.5/ 9 - 10.2 FIG. 5 / 7 CONTROL PANEL 5LI &RG 4W\ 'HVFUL]LRQH 'HVFULSWLRQ 010291 QUADRO DI COMANDO 50.115/230 CONTROL PANEL DTÃ' QUADRO DI COMANDO 60.120/240 011266 CONTROL PANEL DTÃ($ 012977 QUADRO DI COMANDO...
  • Page 102 IS 10 T Rev. / Rel. CRUSCOTTO COMANDI A DISTANZA IS 8 - 9.5/ 9 - 10.2 FIG. 6 / 7 CON STRUMENTI REMOTE CONTROL PANEL WITH INSTRUMENTS 5LI &RG 4W\ 'HVFUL]LRQH 'HVFULSWLRQ 010878 KIT COMANDO A DIST. CON STRUMENTI REMOTE CONTROL PANEL KIT WITH INSTRUMENTS 010879 QUADRO COMANDO A DISTANZA...
  • Page 103 IS 10 T Rev. / Rel. CRUSCOTTO COMANDI A DISTANZA FIG. 7 / 7 IS 8 - 9.5/ 9 - 10.2 SENZA STRUMENTI REMOTE CONTROL PANEL WITHOUT INSTRUMENTS 5LI &RG 4W\ 'HVFUL]LRQH 'HVFULSWLRQ 010881 KIT COMANDO A DISTANZA REMOTE CONTROL PANEL KIT 010882 QUADRO COMANDO A DISTANZA REMOTE CONTROL PANEL...

Ce manuel est également adapté pour:

Mase is 8

Table des Matières