Table des Matières

Publicité

Liens rapides

DIGITAL PIANO
CN201
Manuel de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kawai CN201

  • Page 1 DIGITAL PIANO CN201 Manuel de l’utilisateur...
  • Page 2: Information Importante

    Information importante Information importante Règles de sécurité CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS RELATIVES AU RISQUES D’INCENDIE, D’ELECTROCUTION, OU DE BLESSURE D’UNE PERSONNE AVERTISSEMENT CAUTION POUR REDUIRE RISQUES D’INCENDIE OU D’ELECTROCUTION, PROTEGEZ CET APPAREIL DE LA RISK OF ELECTRIC SHOCK PLUIE OU DE L’HUMIDITE. DO NOT OPEN AVIS : RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE - NE PAS OUVRIR.
  • Page 3 ・ L’appareil doit être branché sur une Utiliser l’adaptateur secteur fourni avec l’appareil, prise secteur qui délivre la tension ou un de ceux recommandés par KAWAI. 120V 230V 240V ・ Si vous utilisez un câble d’alimentation secteur, spéci ée.
  • Page 4 Information importante Indique un risque potentiel qui peut entraîner la détérioration, ou des PRECAUTION dommages, pour l’appareil ou ses propriétés, si celui-ci n’est pas manipulé correctement. Ne pas utiliser l’appareil dans les lieux suivants. L’utilisation de l’appareil dans un de ces lieux peut ・...
  • Page 5 Information importante Votre piano doit être placé à un endroit tel que sa position n’altère pas sa propre ventilation. Gardez une distance minimum de 5 cm autour de l’instrument pour une aération su sante. Assurez-vous de ne pas obstruer les ouïes de ventilation de votre instrument par des objets, tels que journaux, napperons, rideaux etc.
  • Page 6: Introduction

    • La marque et les logos Bluetooth® sont des marques dépo- Ce symbole marque les précautions à prendre. sées et appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et Kawai Musical Instruments Mfg. Co., Ltd. les utilise sous licence. Ce symbole présente la terminologie et fournit •...
  • Page 7: Table Des Matières

    ............ 22 (Quatre mains) Tuning ..............22 (Accord) Touch Curve ..........22 (Touch Curve) Pour en savoir plus sur la MIDI et sur comment l’utiliser, merci de télécharger le manuel supplémentaire en PDF depuis le site web de Kawai Global. https://www.kawai-global.com/support/manual/...
  • Page 8: Préparation

    Préparation Nomenclature et fonctions ① ③ ④ ⑤ ⑥ ⑧ ② ⑦ ⑨ ⑩ ⑪ ⑮ Pour les régions dans lesquelles la fonctionnalité Bluetooth n’est pas disponible, l’icône n’apparaîtra pas. ⑫ ⑬ ⑭ ① Bouton [POWER] ⑧ Bouton [UP] Ce bouton permet d’allumer ou éteindre l’instrument. As- Ce bouton permet d’aller vers le haut dans le menu ou surez-vous de l’éteindre après avoir joué.
  • Page 9: Ouvrir/Fermer Le Protège-Clavier

    Préparation Ouvrir/Fermer le protège-clavier ▋ Ouvrir le protège-clavier ▋ Fermer le protège-clavier Soulevez délicatement le protège-clavier avec les deux mains, Tirez doucement vers vous, avec les deux mains, le protège-cla- vier, puis posez-le en douceur. puis repoussez-le vers l’unité principale. •...
  • Page 10: Alimentation

    Préparation Alimentation 1. Connecter l’adaptateur secteur à l’unité principale Branchez l’adaptateur secteur fourni au cordon d’alimentation puis insérez-le dans la prise [DC IN] située sous l’unité principale. 2. Brancher la prise à une sortie Connectez l’adaptateur secteur d’alimentation à la prise d’ali- mentation.
  • Page 11: Volume Et Casque

    Préparation Volume et casque ▋ Régler le volume Utilisez le curseur [MASTER VOLUME] sur la droite de l’unité prin- cipale pour régler le volume. Déplacez le curseur vers le haut pour augmenter le volume et vers le bas pour le réduire. Écoutez le son pour régler le volume en appuyant sur les touches.
  • Page 12: Sons

    Pédale douce Pédale sostenuto Pédale de sustain ▋ Grand Feel Pedal System Cet instrument inclut le Grand Feel Pedal System, qui copie parfaitement les pédales de sustain, douce et sostenuto d’un piano de concert Shigeru Kawai SK-EX.
  • Page 13: Metronome (Métronome)

    Utilisation basique Metronome (Métronome) La fonction Métronome offre un battement régulier pour vous aider à pratiquer au piano� ▋ Allumer/Éteindre le métronome • Appuyez sur le bouton [METRONOME]. La LED du bouton [METRONOME] s’allume et le son du métro- nome se déclenche. •...
  • Page 14: Enregistreur

    Utilisation basique Enregistreur Cet instrument permet d’enregistrer jusqu’à trois performances dans la mémoire interne� ▋ Enregistrer un morceau 1. Appuyez sur le bouton [REC] pour ouvrir l’écran de l’enregistreur. L’indicateur LED du bouton [REC] s’allume dès que l’écran de l’enregistreur est ouvert. 2.
  • Page 15: Menu Musique

    Utilisation basique Menu Musique Le menu Musique contient trois fonctions : Démos, Leçon et Concert Magic� ▋ Liste du menu Musique Fonction Description Demo Songs Cet instrument comprend des titres démos pour chaque son. p 29 Liste des titres et sons de démos Lesson Cet instrument contient un ensemble de titres de leçon stocké...
  • Page 16: Lesson (Leçon)

    Utilisation basique Lesson (Leçon) ▋ Livres de titres de leçon États-Unis, Canada, Australasie Reste du monde Alfred’s Basic Piano Library Lesson Book Level 1A Beyer 106 (Vorschule im Klavierspiel, Opus 101) Alfred’s Basic Piano Library Lesson Book Level 1B Burgmüller 25 (25 Etudes Faciles, Opus 100) Beyer 106 (Vorschule im Klavierspiel, Opus 101) Czerny 30 (Etudes de Mécanisme, Opus 849) Burgmüller 25 (25 Etudes Faciles, Opus 100)
  • Page 17: Pratiquer En Changeant De Tempo

    Utilisation basique ▋ Pratiquer en changeant de tempo 1. Lorsqu’un morceau est en lecture, appuyez sur le bouton [METRONOME]. L’instrument produit un battement correspondant au mor- ceau. 2. Appuyez sur les boutons [UP]/[DOWN] pour définir le tempo. • Pour restaurer le tempo par défaut, appuyez simultanément sur les boutons [UP] et [DOWN].
  • Page 18: Paramétrer Un Titre Concert Magic

    Utilisation basique Paramétrer un titre Concert Magic ▋ Liste du mode Lecture Objet Description Normal Les titres Concert Magic seront lus selon leur type d’arrangement. Steady Beat Tous les titres Concert Magic seront lus en appuyant sur une touche de façon constante. ▋...
  • Page 19: Réglages Et Paramètres

    Bluetooth Audio Volume p 26 MIDI Settings Pour en savoir plus sur les fonctions et les paramètres MIDI, merci de télécharger le manuel supplémentaire en PDF depuis le site web de Kawai Global. https://www.kawai-global.com/support/manual Auto Display Off 5min. p 27 Auto Power Off p 27...
  • Page 20: Reverb (Réverbe)

    Réglages et paramètres Reverb (Réverbe) Le paramètre Réverbe ajoute de la réverbération au son� ▋ Type de réverbe Type Effet Désactive l’effet réverbe. Room Simule la réverbération d’une performance dans une petite salle de répétition. Lounge Simule la réverbération d’une performance dans une salle pour piano. Small Hall Simule la réverbération d’une performance dans une petite salle.
  • Page 21: Low Volume Balance (Balance Du Volume Faible)

    Réglages et paramètres Low Volume Balance (Balance du volume faible) Le paramètre Balance du volume faible renforce le pianissimo, rendant le piano plus naturel lorsque le curseur [MASTER VOLUME] est réglé à un niveau bas� L’écran affiche « Lo Vol Balance ». ▋...
  • Page 22: Hands (Quatre Mains)

    Réglages et paramètres 4 Hands (Quatre mains) La fonction Quatre mains divise le clavier en sections gauche et droite qui peuvent jouer dans la même gamme� À ce moment, la pédale de sustain (droite) sert de pédale de sustain pour la section droite et la pédale douce (gauche) sert de pédale de sustain pour la section gauche�...
  • Page 23: Virtual Technician Smart Mode (Mode Technicien Virtuel)

    Réglages et paramètres Virtual Technician Smart Mode (Mode Technicien virtuel) La fonction Smart Mode du technicien virtuel permet aux joueurs d’effectuer différents ajustements sur le piano grâce à un seul bouton� L’écran affiche « Smart Mode ». ▋ Paramètres du Mode technicien Description Normal Paramètre par défaut du Smart Mode.
  • Page 24: Key Volume (Volume Des Touches)

    Réglages et paramètres Key Volume (Volume des touches) La fonction Volume des touches permet aux joueurs de régler le volume de chacune des 88 touches� ▋ Régler le volume des touches 1. Depuis l’écran Volume des touches, appuyez sur le bouton [1]. 2.
  • Page 25: Spatial Headphone Sound (Casque Audio Spatial)

    Réglages et paramètres Spatial Headphone Sound (Casque audio spatial) Casque audio spatial est une fonction qui renforce la profondeur et le réalisme du son du piano acous- tique lors d’une écoute avec des écouteurs ou un casque� Cette fonction réduit également l’inconfort et la fatigue auditifs causés par l’utilisation prolongée de casque ou d’écouteurs�...
  • Page 26: Bluetooth

    • Pour plus d’information sur l’association via Bluetooth, merci de vous référer au manuel d’utilisation complémentaire Bluetooth® Connectivity, disponible sur le site web de Kawai Global : http://www.kawai-global.com/support/manual. • On ne peut connecter qu’un seul appareil à la fois à la MIDI ou à l’audio Bluetooth du piano.
  • Page 27: Auto Display Off (Affichage Auto Off)

    Réglages et paramètres Auto Display Off (Affichage auto off) La fonction Affichage auto off sert à éteindre automatiquement l’écran après un laps de temps défini� ▋ Paramètre Affichage auto off Le paramètre Affichage auto off peut être réglé sur 15 secondes, 5 minutes ou 30 minutes.
  • Page 28: Annexe

    Annexe Résolution des problèmes ▋ Alimentation (paramètres) Problème Cause et solution possibles Page L’instrument ne s’allume pas. Vérifiez que le câble d’alimentation, l’adaptateur secteur et la prise d’alimentation p 10 soient correctement branchés. L’instrument s’est subitement Regardez si la fonction Arrêt automatique est activée ou non. p 27 éteint tout seul.
  • Page 29: Connexion

    Hungarian Rhapsodies No.6 Liszt Upright Piano | Classic Alpenglühen Op.193 Oesten SK-EX Concert Grand Piano | Jazz Original Kawai EX Concert Grand Piano | Pop Original Kawai SK-EX Concert Grand Piano | Mellow Sonata No.30 Op.109 Beethoven EX Concert Grand Piano | Mellow...
  • Page 30: Musique Internationale

    Annexe ▋ Liste des titres Concert Magic Comptines Classiques américains Titre du morceau Compositeur Type Titre du morceau Compositeur Type Twinkle, Twinkle, Little Star Chant traditionnel The Camptown Races S.C.Foster français When The Saints Go Chant traditionnel I’m A Little Teapot Traditionnel Marching In américain...
  • Page 31: Se Connecter À D'autres Appareils

    Annexe Se connecter à d’autres appareils Unité principale (Avant) Unité principale (Dessous) Unité principale (Arrière) ① ② ③ Câble du pédalier Ordinateur Appareil intelligent Casque ① PHONES (prises du casque) Ces prises servent à brancher le casque. Jusqu’à deux appareils peuvent être connectés. ② PEDAL (câble du pédalier) Cette prise permet de brancher le câble du pédalier.
  • Page 32: Pilotes Usb

    Ce produit prend en charge la connexion à d’autres appareils et permet aux joueurs d’utiliser l’application conçue pour l’instrument. Avant d’utiliser cette fonctionnalité, vérifiez les dernières actualités sur l’application compatible et l’environnement opérationnel, disponible sur le site web de Kawai Global : https://www.kawai-global.com/support/manual/ ▋...
  • Page 33: Instructions D'assemblage

    Annexe Instructions d’assemblage Cet assemblage se fait à deux personnes. En déplaçant ce produit, veillez à ce qu’il reste en position horizontale. Faites particulièrement attention à ne pas vous bloquer les mains et les doigts entre différentes pièces. ▋ Vérifier les composants Avant d’assembler le produit, vérifiez que les composants ci-dessous sont tous inclus.
  • Page 34: Attacher B Et C À E

    Annexe 1. Attacher B et C à E 2. Attacher D ① Détachez le câble du pédalier attaché à E (un endroit seule- ① Placez E, assemblé à B et C, debout comme illustré ci-des- ment) et dépliez-le. sous. ② Prenez les vis installées temporairement dans E et placez-les Veillez à...
  • Page 35: Monter A Sur Le Meuble

    Annexe 3. Monter A sur le meuble 4. Fixer A au meuble ① Soulevez A et placez-le sur le meuble avec précaution. Posi- ① Attachez temporairement A au meuble avec quatre vis a (à tionnez A pour que les emplacements des attaches métal- rondelle plate et ressort).
  • Page 36: Connecter Les Câbles

    Annexe 5. Connecter les câbles 6. Attacher le support pour casque ① Faites passer la câble du pédalier depuis E par le trou de D à Fixez le support pour casque à l’emplacement indiqué l’arrière de l’instrument et insérer le câble au pédalier à l’ar- dans l’illustration grâce à...
  • Page 37: Informations Sur Les Spécifications De

    Ce tableau de spécifications de l’adaptateur est conforme aux exigences des règles de la Commission de l’UE (EU) 2019/1782. Type d’adaptateur PS-129 PS-154 PS-241 PS-242 Marque déposée du fabricant KAWAI KAWAI KAWAI KAWAI Identifiant du modèle PS-129 PS-154 PS-241 PS-242 Tension d’entrée...
  • Page 38: Déclaration De Conformité De L'ue

    Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE SIMPLIFICADA O(a) abaixo assinado(a) Kawai Europa GmbH declara que o presente tipo de equipamento de rádio [ CN201 ] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/ Portuguese UE.
  • Page 39: Spécifications

    Annexe Spécifications Responsive Hammer III (RHIII) action avec échappement, triple capteurs et contrepoids Clavier 88 touches lestées et revêtement de surface Ivory Touch Écran 128 × 128 pixels OLED Polyphonie max. 192 notes Sons 19 sons Métronome 1/4, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 3/8, 6/8 signatures Enregistreur interne Enregistreur interne 3 morceaux –...
  • Page 40 SP00001467 Copyright © 2021 Kawai Musical Instruments Mfg. Co.,Ltd. All Rights Reserved.

Table des Matières