Table des Matières

Publicité

Liens rapides

EV CHARGER
1PH 7KW

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AZZURRO EV CHARGER 7KW

  • Page 1 EV CHARGER 1PH 7KW...
  • Page 2 Stations de recharge en AC pour véhicules électriques EV CHARGER 7KW Manuel de l’utilisateur Manuel du 07/05/2021 Rév. 1.1 « Manuel de l’utilisateur EV CHARGER Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. - Division Green Innovation 7KW » Via Lungarno 248 - 52028 Terranuova Bracciolini - Arezzo, Italie tél.
  • Page 3: Avertissements

    Main Document Only. Avertissements Ce manuel contient des consignes de sécurité importantes qui doivent être suivies et respectées lors de l'installation et de l’entretien de l'équipement. Garder ces instructions ! Le présent manuel doit être considéré comme faisant partie intégrante de l'équipement et doit être disponible à...
  • Page 4: Table Des Matières

    Main Document Only. Sommaire Normes de sécurité préliminaires ..................... 8 1.1. Consignes de sécurité ........................ 8 1.2. Symboles et icônes ........................11 1.3. Étiquettes ..........................13 Caractéristiques du produit ......................14 2.1. Présentation du produit ......................14 2.2. Schéma fonctionnel ......................... 15 Installation ............................
  • Page 5 Main Document Only. Configuration ..........................33 7.1. Procédure ..........................33 7.2. Configuration du mot de passe, mode d’utilisation et limitation de puissance ......34 7.3. Menu pour les interventions ou les entretiens ................. 36 7.4. Configuration de la carte RFID (pour l'activation de la charge en mode en ligne et hors ligne) . 37 Mode de travail..........................
  • Page 6 Main Document Only. Dépannage et entretien....................... 59 12.1. Dépannage..........................59 12.2. Entretien ..........................61 Désinstallation et élimination ...................... 62 Garantie de qualité ........................64 Manuel du 07/05/2021 Rév. 1.1 « Manuel de l’utilisateur EV CHARGER 7KW » 5/64...
  • Page 7: Destinataires

    Main Document Only. Préface Informations générales Merci de lire attentivement le manuel avant l'installation, l'utilisation ou l’entretien. Ce manuel contient des consignes de sécurité importantes qui doivent être respectées lors de l'installation et de l’entretien du système. Domaine d'application Le présent manuel décrit l'assemblage, l’installation, les raccordements électriques, la mise en service, l’entretien et la résolution des problèmes liés aux : EV CHARGER 1PH 7KW...
  • Page 8 Main Document Only. Danger : indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas résolue ou évitée, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Danger Avertissement : indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas résolue ou évitée, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 9: Normes De Sécurité Préliminaires

    Main Document Only. 1. Normes de sécurité préliminaires En cas de problèmes ou de questions dans la lecture et compréhension des informations suivantes, contacter Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. à travers les canaux appropriés. Remarque 1.1. Consignes de sécurité Introduit principalement les consignes de sécurité à suivre durant l'installation et l'utilisation de l'équipement.
  • Page 10: Conditions D'installation

    Main Document Only. Conditions d'installation Installer et démarrer la station de recharge conformément aux indications suivantes. Placer la station de recharge sur des supports portants appropriés ayant une capacité de charge suffisante (tels que des parois ou des colonnes en métal adéquates), s’assurer également que la station de recharge est positionnée verticalement.
  • Page 11 Main Document Only. Toutes les réglementations électriques en vigueur en matière de prévention des accidents doivent être respectées. Avant le raccordement électrique, s’assurer de bien sectionner la tension sur les câbles de connexion AC et ne brancher aucun câble de charge pour les véhicules électriques. Danger Toutes les opérations d'installation doivent être effectuées exclusivement par un électricien professionnel !
  • Page 12: Entretien Et Réparation

    Main Document Only. en matière de raccordement au réseau électrique. Si le fonctionnement est anormal : Interrompre l'alimentation électrique en entrée et en sortie. • Avertissement Faire particulièrement attention durant la phase de recharge en cas de pluie ou de foudre. Attention Entretien et réparation Maintenir la station de recharge propre et sèche ;...
  • Page 13 Main Document Only. Faire attention à la haute tension Conforme aux normes européennes (CE) Point de mise à la terre Lire ce manuel avant d’installer la station de recharge Indice de protection de l'équipement conforme à la norme IEC 70-1 (EN 60529 Juin 1997). IP54 signifie qu'il est résistant à...
  • Page 14: Étiquettes

    Main Document Only. 1.3. Étiquettes NE PAS enlever les étiquettes. NE PAS couvrir avec des torchons, des supports, des armoires, etc. Les maintenir toujours propres et lisibles. Figure 2 - Étiquettes présentes sur la station de recharge Manuel du 07/05/2021 Rév. 1.1 « Manuel de l’utilisateur EV CHARGER 7KW »...
  • Page 15: Caractéristiques Du Produit

    Main Document Only. 2. Caractéristiques du produit 2.1. Présentation du produit Les EV CHARGER 1PH 7KW sont des chargeurs de batterie pour véhicules électriques capables de communiquer avec le BMS (Battery Management System) des batteries du véhicule et de leur fournir la puissance nécessaire à...
  • Page 16: Schéma Fonctionnel

    Main Document Only. Dimensions hors tout : L x P x H = 356mm × 221mm × 136mm Figure 4 – Vue de face et latérale de la station de recharge 2.2. Schéma fonctionnel Figure 5 – Schéma fonctionnel de la station de recharge La station de recharge est branchée à...
  • Page 17 Main Document Only. Figure 6 - Connecteur Type 2 La station est équipée d'un système de comptage MID qui mesure l'énergie fournie au véhicule. Le branchement éventuel avec un gate de communication externe permet également le contrôle à distance, la facturation de l'énergie et d'autres fonctions. Il est compatible avec tous les types de câbles, de prises pour assurer une recharge sûre.
  • Page 18: Installation

    Main Document Only. 3. Installation Figure 7 - Comment procéder à l’installation NE PAS installer la station de recharge à proximité de matériaux • inflammables. NE PAS installer la station de recharge dans une zone destinée au • stockage de matériaux inflammables ou explosifs. Danger Tenir compte du poids de la station de recharge pendant le •...
  • Page 19: Inspection Du Produit

    Main Document Only. Inspection du produit Après avoir retiré la station de recharge de son emballage, vérifier que le produit est intact et complet. En cas de dommages ou absence de tout composant, contacter le fournisseur et le transporteur. Contenu de l’emballage N°...
  • Page 20: Outils Nécessaires Pour L'installation

    Main Document Only. Feuille d’inspection de qualité Masque pour trous au mur Garantie Tableau 2 – Contenu de l’emballage 3.1.1. Outils nécessaires pour l’installation Les outils suivants sont nécessaires pour l'installation de la station de charge et les connexions électriques ; ils doivent donc être préparés avant l'installation. N°...
  • Page 21 Main Document Only. Retirer la gaine extérieure Dénude-câbles des câbles Insérer les chevilles à Marteau en caoutchouc expansion dans les trous du Vérifier les valeurs de tension Multimètre et de courant Créer des marques sur le mur Stylo de marquage pour une meilleure précision de la fixation Mètre...
  • Page 22: Processus D'installation

    Main Document Only. 3.2. Processus d'installation 3.2.1. Lieu d’installation Choisir un lieu d'installation approprié pour la station de recharge. Suivre les exigences ci-dessous pour déterminer le lieu d'installation. Le lieu choisi pour l'installation devra permettre un accès facile à la station de recharge, pour le fonctionnement normal et l'entretien éventuel.
  • Page 23 Main Document Only. 0°C-80°C Colliers pour câbles 4× 200mm Selon l'exigence Tableau 4 - Matériel électrique Il est important que tous les câbles utilisés soient adaptés à une utilisation en extérieur. REMARQUE : pour des raisons de sécurité, veiller à utiliser des câbles de taille appropriée, faute de quoi le courant risque de provoquer un échauffement excessif ou une surcharge, jusqu’à...
  • Page 24: Connexions Électriques

    Main Document Only. 4. Connexions électriques Ce chapitre décrit les raccordements électriques de la station de recharge de 7kW. Lire attentivement cette section avant de connecter les câbles. Lors de l'installation, de la réparation et de l'entretien du produit, les réglementations locales, régionales et nationales doivent être respectées.
  • Page 25 Main Document Only. Figure 9 - Préparation du câble de terre (1) 1) Insérer les fils nus dans la borne OT et les sertir à l'aide d'un outil de sertissage, comme illustré à la Figure 10. Remarque 1 : L3 est la longueur entre la couche isolante du câble de terre et la partie sertie. L4 est la distance entre la partie sertie et les fils conducteurs sortant de la partie sertie.
  • Page 26: Raccordement Des Câbles D'alimentation Ac

    Main Document Only. Figure 11 - Raccordement de la borne de terre 4.2. Raccordement des câbles d’alimentation AC Raccorder la station au réseau de distribution AC ou au réseau électrique à l’aide des câbles d’alimentation AC. Contexte Tous les câbles d'alimentation AC utilisés pour la station de recharge doivent être des câbles pour extérieur tripolaires.
  • Page 27 Main Document Only. Figure 12 - Connexion des câbles de sortie AC (1) 2) Raccorder le câble d’alimentation AC selon les critères suivants : Raccorder le fil de terre (jaune-vert) au trou étiqueté « PE », serrer le fil à l'aide d'un •...
  • Page 28: Dispositifs De Protection Externes

    Main Document Only. 4.3. Dispositifs de protection externes La station de recharge est dotée d’un dispositif RCD (Residual Current Device) pour la détection des courants de panne. Elle est également équipée d'un système de détection des composants de courant continu supérieurs à 6mA. Il est recommandé...
  • Page 29 Main Document Only. Dans les regroupements de chargeurs, comme dans les garages publics, un seul gate sert de porte d'accès pour 12 chargeurs au maximum. On connecte le gate avec le chargeur n°1 et les autres chargeurs connectés un à un par des câbles secteur entre les ports CAN (Figure 15). La longueur du câble secteur entre le gate et le chargeur n°1 doit être ≤10m, tandis que la longueur totale des câbles secteur entre le gate et le chargeur le plus loin doit être ≤100m.
  • Page 30: Montage

    Main Document Only. 5. Montage 5.1. Montage mural 1) Identifier le lieu d'installation et marquer sur le mur les deux positions pour les trous qui accueilleront les vis de support qui seront insérées à l'arrière supérieur de la station de recharge.
  • Page 31: Montage Sur Support En Métal

    Main Document Only. Figure 17 – Fixation au mur 5.2. Montage sur support en métal 1) Une fois que le support en métal a été positionné et que les câbles de connexion ont été acheminés, positionner la station sur le support. 2) Fixer la station par le bas à...
  • Page 32: Blocage

    Main Document Only. 5.3. Blocage Le blocage du boîtier du chargeur est indépendant du type de montage. Allumer l'interrupteur à l'intérieur et fermer le couvercle avant du chargeur avec la clé fournie. Les serrures sont situées sur le côté droit. SERRURE DE BLOCAGE Figure 19 - Vue latérale du chargeur...
  • Page 33: Mise En Service

    Main Document Only. 6. Mise en service 6.1. Inspection de sécurité préliminaire S'assurer que la tension AC se situe dans la plage autorisée par le dispositif. Attention Il est nécessaire de vérifier les points suivants avant de mettre en service la station de recharge : 1) Positionnement : vérifier que le positionnement est stable et solide et qu'il n'y a pas de mouvements involontaires de la station de recharge.
  • Page 34: Configuration

    Main Document Only. 7. Configuration La configuration est nécessaire à la mise en service de la station de recharge pour véhicules électriques ; sans elle, le chargeur risque de ne pas fonctionner ou de ne pas fonctionner correctement. Remarque 7.1. Procédure 1) Après avoir installé...
  • Page 35: Configuration Du Mot De Passe, Mode D'utilisation Et Limitation De Puissance

    Main Document Only. 1. Paramètres 2. Entretien 3. Gestion Figure 23 - Page principale de configuration 7.2. Configuration du mot de passe, mode d’utilisation et limitation de puissance 1) Depuis la page de la Figure , sélectionner le point « 1. Paramètres » et appuyer sur la touche Confirmer/Entrée.
  • Page 36 Main Document Only. Une fois le mot de passe modifié, il ne sera plus possible de le réinitialiser. La perte du nouveau mot de passe signifie la perte de l'accès au dispositif pour de futurs changements de configuration. La procédure de changement du mot de passe est donc fortement Attention déconseillée.
  • Page 37: Menu Pour Les Interventions Ou Les Entretiens

    Main Document Only. 10 A 16 A Courant : 32A Figure 27 - Page de configuration de la limite de courant 10) Sélectionner la limite de courant souhaitée. Les puissances configurées peuvent être : 32A correspondant à la limite maximale de 7kW pour les monophasées et 22kW pour les •...
  • Page 38: Configuration De La Carte Rfid (Pour L'activation De La Charge En Mode En Ligne Et Hors Ligne)

    Main Document Only. 2 <oui> Sélectionner « oui », redémarrage dans les 5s 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Figure 29 - Page du redémarrage 3) Sélectionner « Effacer le journal » depuis la page de la Figure , pour effacer la liste des événements sur le dispositif.
  • Page 39 Main Document Only. 2) Pour ajouter des cartes d’activation de charge, sélectionner « 1. Ajouter Carte » et attendre l'affichage de la page indiquée à la Figure 32. Support 8 cartes Existant : x Passer pour ajouter Carte Figure 32 - Page pour ajouter la carte Passer la carte à...
  • Page 40: Mode De Travail

    Main Document Only. 8. Mode de travail Se référer au chapitre relatif pour la configuration des différents modes. 8.1. En ligne Ce mode de fonctionnement est typique pour les grands utilisateurs disposant de plusieurs chargeurs de batterie sur le même réseau et devant gérer les autorisations de recharge, les réservations de charge, le démarrage et l'arrêt à...
  • Page 41: Hors Ligne

    Aucun système de facturation n'est mis en œuvre dans cette configuration. Il est possible d'utiliser la connexion ZCS Connext, qui permet uniquement la surveillance par le biais du portail Azzurro. Manuel du 07/05/2021 Rév. 1.1 « Manuel de l’utilisateur EV CHARGER 7KW »...
  • Page 42: Plug&Play

    Il y a la possibilité d'utiliser la connexion ZCS connext et cela ne permettra la surveillance que via le portail Azzurro. L'utilisation typique est pour les maisons privées, c'est-à-dire les utilisateurs finaux avec une voiture électrique dans leur garage, éventuellement avec leur propre système photovoltaïque.
  • Page 43 Main Document Only. Figure 37 - Mode Plug&Play Manuel du 07/05/2021 Rév. 1.1 « Manuel de l’utilisateur EV CHARGER 7KW » 42/64...
  • Page 44: Zvm-Gateway

    Main Document Only. 9. ZVM-GATEWAY 9.1. Introduction L’EN-GATE est un module de contrôle pour la gestion en ligne des wallboxes. Ce manuel de l’utilisateur fournit un guide pour l’installation, la mise en service et le fonctionnement du ZVM-GATEWAY afin d’en faciliter l’installation technique et l’utilisation.
  • Page 45: Caractéristiques

    Le protocole OCPP 1.6 étant de type ouvert, le ZVM-GATEWAY peut également être facilement couplé avec d’autres back-end compatibles avec le protocole de communication OCPP 1.6. Pour tout détail supplémentaire, contacter l’assistance ZCS Azzurro. 9.3.2. Gestion du groupe de bornes Dans les groupes de bornes de recharge dans un parking (par exemple), un seul ZVM-GATEWAY peut faire office de passerelle de communication pour un maximum de 12 unités.
  • Page 46 Main Document Only. Figure 38 – Connexion entre ZVM-GATEWAY et bornes La longueur du câble de communication entre le ZVM-GATEWAY et la borne#1 doit être inférieure à 10 m, tandis que la distance maximale entre le ZVM-GATEWAY et la dernière borne de la chaîne, doit être inférieure à...
  • Page 47: Indications Led

    Main Document Only. Figure 40 – Dimensions dispositif 9.3.3. Indications LED LED de référence Définition Verte clignotante : ZVM-GATEWAY en fonction État de fonctionnement (gauche) Verte fixe/éteinte : ZVM-GATEWAY pas en fonction Verte fixe : connexion entre ZVM-GATEWAY et back-end établie Connexion back-end (centre) Clignote une fois : back-end en communication Éteinte : connexion entre ZVM-GATEWAY et back-end pas établie...
  • Page 48: Installation

    Main Document Only. 9.4. Installation Avant de procéder à l’installation, contrôler l’intégrité du dispositif. Vérifier qu’aucune partie n’est abîmée ou cassée et que les accessoires sont présents dans la quantité et le type nécessaires ; si ce n’est pas le cas, informer immédiatement le revendeur. Inspecter tout d’abord le site d’installation, réaliser le projet et identifier l’emplacement des bornes et des ZVM-GATEWAY de manière à...
  • Page 49: Connexion Internet

    Main Document Only. Suivre les indications de ce manuel, en ce qui concerne la connexion de plusieurs bornes au même ZVM- GATEWAY. L’installation prédéfinie est murale et positionnée à l’intérieur ; les dimensions de référence pour le positionnement des supports sont indiquées sur la Figure 38. Figure 381 –...
  • Page 50: Configuration Wi-Fi

    Main Document Only. 1. Allumer les bornes de recharge, contrôler l’état des LED sur le ZVM-GATEWAY. Si elles ne sont pas allumées, vérifier avec un multimètre s’il y a des problèmes avec les câbles ou avec l’alimentation 2. Observer l’état des LED sur les bornes, elles devraient clignoter en vert. Si l’état de fonctionnement est anormal, contrôler le manuel de la borne et contacter éventuellement le revendeur.
  • Page 51 Main Document Only. 4. Quand la connexion au réseau est établie, ouvrir Google Chrome et saisir 192.168.5.1 dans la barre des adresses ; cela permet d’accéder à l’interface web de communication pour la configuration du dispositif. 5. Se connecter à la page en utilisant les identifiants suivants : Nom utilisateur : admin Mot de passe : admin Manuel du 07/05/2021 Rév.
  • Page 52 Main Document Only. 6. Cliquer sur « Search WiFi », sélectionner le réseau Wi-Fi disponible, saisir le mot de passe du réseau et cliquer sur « Confirm ». Il faut avoir un signal stable et connaître le mot de passe du réseau Wi-Fi auquel on souhaite connecter le dispositif.
  • Page 53 Main Document Only. 7. Si la connexion s’établit, le dispositif redémarre en automatique. 8. Attendre que les 3 LED sur le dispositif soient toutes allumées (fixe ou clignotante), ce qui indique que la configuration est réussie et que le dispositif est prêt à communiquer. Manuel du 07/05/2021 Rév.
  • Page 54: Configuration Back-End

    Main Document Only. 9.7. Configuration back-end Le ZVM-GATEWAY communique par défaut avec le back-end du fabricant. S’il se révèle nécessaire de communiquer avec un autre back-end, il faut modifier les paramètres. Pour tout détail supplémentaire, contacter le revendeur. 1. À partir de la même page initiale d’état, cliquer sur « Set ENGATE ». Manuel du 07/05/2021 Rév.
  • Page 55 2. La page qui s’affiche contient par défaut les identifiants du fabricant qui doivent être effacés : IP serveur : eu.en-plus.com Port serveur : 33033 3. Renseigner les champs avec les identifiants d’Azzurro ZCS : IP serveur : evchargers.zcsazzurro.com Port serveur : 33033 Et cliquer sur «...
  • Page 56 Main Document Only. Manuel du 07/05/2021 Rév. 1.1 « Manuel de l’utilisateur EV CHARGER 7KW » 55/64...
  • Page 57: Mise À Jour Zvm-Gateway

    Main Document Only. Pour la configuration d’un back-end différent de celui d’Azzurro, telles que les plateformes pour la recharge publique comme EvWay, NextCharge, etc., renseigner les champs : IP serveur Port serveur Chemin d’accès au serveur Selon les indications et attendre le redémarrage du dispositif.
  • Page 58: Fonctionnement

    Main Document Only. 10. Fonctionnement 10.1. Connexion du chargeur au véhicule électrique Placer le véhicule électrique près du chargeur, il est important que le câble ne soit pas tiré dans cette phase. 1) Extraire le câble du chargeur de batterie du véhicule électrique et brancher les connecteurs du chargeur et du véhicule électrique.
  • Page 59: Fiche Technique

    Main Document Only. 11. Fiche technique Manuel du 07/05/2021 Rév. 1.1 « Manuel de l’utilisateur EV CHARGER 7KW » 58/64...
  • Page 60: Dépannage Et Entretien

    Main Document Only. 12. Dépannage et entretien 12.1. Dépannage Cette section contient des informations et des procédures permettant de résoudre les éventuelles pannes et erreurs pouvant survenir lors du fonctionnement de la station de recharge. En cas de problèmes, procéder comme suit : 1) Vérifier les messages d'avertissement et les codes d'erreur sur le tableau d'informations du dispositif.
  • Page 61 Main Document Only. 1. Vérifier la tension d'entrée depuis le back- 4) Sous-tension La tension d'entrée côté AC 2. Si la tension est inférieure à 140Vac d'entrée pourrait être trop basse pendant une période limitée, attendre que le réseau rétablisse une valeur de tension adéquate 1.
  • Page 62: Entretien

    Main Document Only. câble électrique et le chargeur est mauvaise Remarque : Si les problèmes mentionnés ne peuvent être résolus, merci de contacter le revendeur. 12.2. Entretien En règle générale, les stations de recharge ne nécessitent pas d’entretien quotidien ou périodique. Nettoyage de la station de recharge Utiliser un compresseur d'air, un chiffon doux et sec ou une brosse à...
  • Page 63: Désinstallation Et Élimination

    Main Document Only. 13. Désinstallation et élimination Les matériaux de l’emballage sont compatibles avec l'environnement et peuvent être recyclés, donc éliminés dans des conteneurs spéciaux pour le recyclage, conformément à la réglementation de la commune d'appartenance en matière d'élimination des déchets. Le chargeur, en revanche, ne peut pas être éliminé...
  • Page 64 Main Document Only. Pour plus d'informations, consultez l'organisme responsable de l'élimination des déchets dans votre pays. Une élimination inappropriée des déchets peut avoir des effets négatifs sur l'environnement et la santé humaine en raison de substances potentiellement dangereuses. En coopérant à l'élimination appropriée de ce produit, vous contribuez à la réutilisation, au recyclage et à...
  • Page 65: Garantie De Qualité

    Main Document Only. 14. Garantie de qualité Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. offre une garantie de 2 ans sur le produit, après enregistrement sur le site Web https://www.zcsazzurro.com/it/estensione-garanzia, à compter de la date d’installation pour les stations de recharge. Pendant la période de garantie, Zucchetti Centro Sistemi S.p.A.

Table des Matières