Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Technical Specifications:
AC Input:
100 to 120 VAC, 60 Hz, 0.75 Amps
DC Output:
Up to 14.9 VDC Digitally & Temperature Controlled
Charge Mode:
Up to 4 Amps (Large Batteries), Up to 3 Amps (Small Batteries)
Battery Types:
AGM and Flooded (Lead Acid) Batteries
- 12V Auto / Marine
- 12V Motorcycle / Power Sports
12V OPTIMA and High Performance AGM Batteries
- Starting AGMs include OPTIMA REDTOP & BLUETOP
- Dual Purpose AGMs include OPTIMA YELLOWTOP & BLUETOP
Cables:
6' AC and DC Cables
Size:
7.1" x 3.9" x 2.7"
Especificaciones técnicas:
Entrada de CA:
100 a 120 V CA 60 Hz, 0.75 amperios
Salida de CC:
Hasta 14.9 V CC control digital y de temperatura
Régimen de carga:
Hasta 4 amperios (abrazaderas), hasta 3 amperios (Motorcycle/Powersports)
Tipos de baterías:
Baterías AGM e inundadas (plomo-ácido)
- 12 V para automóviles / uso marítimo
- 12 V para motocicletas / equipo deportivo
Baterías OPTIMA y AGM de alto rendimiento de 12V
- Las baterías de arranque AGM incluyen OPTIMA REDTOP y BLUETOP
- Las baterías AGM de doble propósito incluyen OPTIMA YELLOWTOP y BLUETOP
Cables:
Cable de CA y CC de 6 pies
Size:
18 x 9,9 x 6,7 cm
Caractéristiques techniques :
Entrée CA :
100 à 120 V c.a. 60 Hz, 0.75 ampères
Sortie CC :
Jusqu'à 14,9 V c.c.contrôle numérique et de température
Intensité de charge :
Jusqu'à 4 ampères (pinces), jusqu'à 3 ampères (motorcyclette/engin de sport motorisé)
Types de batteries :
Batteries AGM et noyées (accumulateur au plomb)
- 12 V applications automobiles / nautiques
- 12 V applications moto / véhicules ATV
Batteries OPTIMA et AGM haute performance 12 V
- Les batteries de démarrage AGM incluent OPTIMA REDTOP et BLUETOP
- Les batteries AGM à double système incluent OPTIMA YELLOWTOP et BLUETOP
Câbles :
Câble CA et CC de 6 pis
Size:
18 x 9,9 x 6,7 cm
OPTIMA
5757 N. Green Bay Ave.
Milwaukee, WI 53209
888.8OPTIMA (888.867.8462)
www.optimabatteries.com
09/12 A
Digital 400
Certified to:
Certificado a cumplir con:
Certifié conforme à :
UL 1236
CSA C22.2 No. 107.2
UL 1236
FCC Class B
CSA C22.2 No. 107.2
FCC Class B
Specifications subject to change without notice
Digital 400
12V Performance Maintainer
and Battery Charger
For use with 110 Volt 60 Hz AC power consistent with U.S. and Canadian standards
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
PLEASE READ & SAVE THESE INSTRUCTIONS
The Digital 400 user guide contains important safety and operating instructions. In addition, important
safety warnings are often found on batteries and in vehicle owner's manuals. Please read and follow
all of the warnings, the battery and vehicle manufacturer's instructions and cautionary markings for
the battery you are charging before applying AC power and operating the Digital 400.
WARNING - Failure to follow instructions may cause explosion, blindness or other serious injury.
Always shield eyes. Safety glasses should be worn when working with or near a battery.
Your Satisfaction is Important to Us!
Please do not return this product to the retailer or dealer for any service or warranty requirements.
For technical or warranty support please call OPTIMA
between 9am-5pm (CST) Monday through Friday, or via email at info@optimabatteries.com
Thank you. OPTIMA
®
Customer Service. Must have receipt for warranty.
PLEASE RECORD YOUR:
Model Number: Digital400 Serial Number:
User Guide
3
Year
Year
®
customer service at 1-888-867-8462 (888-8OPTIMA)
Date of Purchase:

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Optima Digital 400

  • Page 1 Intensité de charge : Jusqu’à 4 ampères (pinces), jusqu’à 3 ampères (motorcyclette/engin de sport motorisé) The Digital 400 user guide contains important safety and operating instructions. In addition, important Types de batteries : Batteries AGM et noyées (accumulateur au plomb) safety warnings are often found on batteries and in vehicle owner’s manuals.
  • Page 2: Table Des Matières

    Digital 400 Digital 400 Table of Contents Introduction.......................1 Important Safety Instructions................2-6 Charger Location and DC Connection Precautions..........7 In a Vehicle Charging Safety Precautions..............8 Out of Vehicle Charging Safety Precautions..............9 Handling Batteries....................10 Product Overview..................11-12 Getting to Know your Charger..............13-16 Charging Battery Types and Approximate Charge Times...........17 Easy Set Up....................18-20...
  • Page 3: Introduction

    To reduce the risk of injury to user or property; the user must read and understand the instruction premium Digital 400 will fully charge and maintain all types of 12 Volt batteries while manual and all warnings on the charger and batteries before use.
  • Page 4 12.Do not operate the charger if it has received a sharp blow, direct hit of force, been dropped or ® otherwise damaged in any way. Return the charger for service and repair to OPTIMA immediately. 13.Do not disassemble charger. Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire.
  • Page 5: Personal Precautions

    Digital 400 Digital 400 Important Safety Instructions Important Safety Instructions 17. PERSONAL PRECAUTIONS 18. PREPARING TO CHARGE A BATTERY CAUTION CAUTION a. When it is necessary to remove a battery from a vehicle to charge, make sure the engine a. Consider having someone close enough or within the range of your voice to come to your is off and all accessories in vehicle are off, as to not cause an arc.
  • Page 6: Charger Location

    Digital 400 Digital 400 Charger Location & DC Connection In Vehicle Battery Charging Safety Precautions 19. CHARGER LOCATION 21.FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN A VEHICLE. A SPARK NEAR BATTERY MAY CAUSE BATTERY EXPLOSION. TO REDUCE RISK OF A SPARK...
  • Page 7: Out Of Vehicle Charging Safety Precautions

    Digital 400 Digital 400 Out of Vehicle Battery Charging Safety Precautions Handling Batteries 22.FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE. A SPARK NEAR WHEN HANDLING BATTERIES ALWAYS READ AND FOLLOW THE BATTERY MANUFACTURER BATTERY MAY CAUSE BATTERY EXPLOSION. TO REDUCE RISK OF A SPARK NEAR WARNINGS, INSTRUCTIONS AND CAUTIONARY MARKINGS.
  • Page 8: Product Overview

    Digital 400 Product Overview Product Overview Digital 400 Performance Multi-Stage Charging Enhance the performance of your battery and extend battery life. The OPTIMA ® Digital 400 employs the latest in digital, multi-stage charging. With up to 6 fully automatic modes your Digital 400 will sequence through stages 1 through 6 below: Stage 1: Analyze your battery for the state of charge and quality of connections before charging.
  • Page 9: Getting To Know Your Charger

    Getting to Know your Charger This section of the manual is designed to give you a complete understanding of the features, Feature Function functions and operation of your OPTIMA ® Digital 400. 1. LED/LCD Battery Charging Gauge LCD display for charging, maintaining, and fault mode indication.
  • Page 10 Illuminates green after making a quick set selection as it 16. OPTIMA Starting Charge Profile For quick set automatic selection of OPTIMA REDTOP and BLUETOP monitors the ambient air temperature and digitally controls the AGM STARTING batteries or other High Performance starting AGM's.
  • Page 11: Charging Battery Types And Approximate Charge Times

    ® Do not connect or use your OPTIMA Digital 400 to charge dry cell and/or Lithium Ion batteries that are commonly used with home appliances or power tools. These batteries may burst and cause injury to persons and property. Do not use with Gel batteries. NEVER charge a frozen battery.
  • Page 12 Digital 400 Digital 400 Easy Set up - Charging w/ DC Clamps in a Vehicle Easy Set up - Charging w/ Ring Terminal Cables WARNING - FAILURE TO FOLLOW INSTRUCTIONS MAY CAUSE SERIOUS INJURY, WARNING - FAILURE TO FOLLOW INSTRUCTIONS MAY CAUSE SERIOUS INJURY, DAMAGE OR EXPLOSION, ALWAYS SHIELD EYES WITH SAFETY GLASSES.
  • Page 13: Quick Set Operations

    With your OPTIMA ® Digital 400 set up as outlined in pages 18-20, you can now make quick and easy From the battery type selector choose the BATTERY TYPE that matches the battery type descriptions selections. With the charger plugged into a GFCI protected 110 VAC outlet, and properly connected to a as outlined on page 17 titled: “Charging Battery Types &...
  • Page 14: Fault Screens And Trouble Shooting

    If it fails again, return battery to dealer for testing. For ® Below are the OPTIMA Digital 400 LCD fault screens in addition to basic trouble shooting steps. % Charge deep discharge applications we suggest the Digital 1200 for...
  • Page 15: Technical Specifications

    Technical Support and Warranty Product Registration: Please register your purchase at www.optimabatteries.com, at the Store your OPTIMA ® Digital 400 in a dry safe location, and inspect all cables before use. "Register your OPTIMA ® " link. Should the AC power cord, plug or the DC cables be damaged in any way do not attempt to service and follow the return instructions in the customer service and warranty section ®...
  • Page 16: Mainteneur Et Chargeur De Batteries 12V

    INSTRUCTIONS SÉCURITAIRES IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE ET SAUVEGARDER CES INSTRUCTIONS Le guide de l’utilisateur du Digital 400 contient d’importantes instructions pour la sécurité et l’utilisation. En outre, des avertissements sécuritaires importants sont souvent présents sur les batteries et dans les manuels de propriétaire de véhicule. Veuillez lire et suivre tous les avertissements, les instructions du fabricant de la batterie et du véhicule, ainsi que les inscriptions de mise en garde de la batterie que vous...
  • Page 17 Précautions de batterie se trouve dans le véhicule............37 rapide et un écran d’informations ACL à la pointe de l’industrie. Le chargeur de première qualité Digital 400 charge complètement et maintient tous types de batteries 12 volts tout Précautions de batterie est à l’extérieur du véhicule...........38 en allongeant de manière significative leur durée de vie.
  • Page 18: Instructions Importantes Concernant La Sécurité

    ® 8. L’utilisation d’un accessoire non recommandé ou non vendu par OPTIMA peut entraîner 2. Lorsqu’une batterie est installée dans un véhicule, connecter d’abord le fil de sortie du chargeur un risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures.
  • Page 19: Instructions De Branchement Du Cordon D'alimentation

    17. PRÉCAUTIONS PERSONNELLES électrique ou d'incendie. Si une réparation ou une vérification est nécessaire, communiquer ATTENTION avec le service à la clientèle d'OPTIMA ® en composant le 1-888-867-8462 (888-8OPTIMA) a. Prévoir la présence d’une personne dans l’environnement proche ou à portée de voix entre 9 h et 17 h (HNC) du lundi au vendredi, ou par courriel à...
  • Page 20: Préparation Avant De Charger Une Batterie

    Digital 400 Digital 400 Instructions importantes concernant la sécurité Emplacement du chargeur et précautions de connexion C.C. 19. EMPLACEMENT DU CHARGEUR 18. PRÉPARATION AVANT DE CHARGER UNE BATTERIE ATTENTION ATTENTION a.Placer le chargeur aussi loin de la batterie que les cables C.C. le permettent.
  • Page 21: Précautions De Batterie Se Trouve Dans Le Véhicule

    Digital 400 Digital 400 Précautions de batterie se trouve dans le véhicule Précautions de batterie est à l’extérieur du véhicule 21.SUIVRE LES ÉTAPES SUIVANTES LORSQUE LA BATTERIE SE TROUVE DANS LE VÉHICULE. 22.SUIVRE LES ÉTAPES SUIVANTES LORSQUE LA BATTERIE EST À L’EXTÉRIEUR DU UNE ÉTINCELLE PRÈS DE LA BATTERIE POURRAIT PROVOQUER L’EXPLOSION DE...
  • Page 22: Manipulation Des Batteries

    Avec son indicateur DEL/ACL de chargement de batterie, le chargeur OPTIMA® Digital 400 indique Vérifier que les fils du chargeur vers la batterie ne sont ni cassés, ni effilochés, ni desserrés.
  • Page 23: Apprendre À Connaître Votre Chargeur

    ® Digital 400 ® Améliore les performances de votre batterie et en allonge la durée de vie. Le OPTIMA Digital 400 haute performance emploie les techniques les plus avancées pour le chargement numérique multiphase. Avec ses 6 modes entièrement automatiques, votre chargeur Digital 400 haute performance enchaîne les étapes 1 à...
  • Page 24 Digital 400 Digital 400 Apprendre à connaître votre chargeur Apprendre à connaître votre chargeur Dispositif Fonction 1. Jauge DEL/ACL de chargement de batterie Écran ACL pour le chargement, le maintien et l’indication de mode d’anomalie. La jauge affiche le taux de chargement (remplissage), le mode de chargement et les messages d’anomalie.
  • Page 25: Chargement Des Types De Batteries Et Temps De Charge Approximatif

    Le OPTIMA ® Digital 400 est conçu expressément pour les batteries 12 volts. Veuillez utiliser le tableau ci-dessous pour connaître votre type de batterie avant d’effectuer une sélection de réglage rapide de « profil de chargement selon type de batterie ».
  • Page 26: Installation Facile

    Digital 400 Digital 400 Instructions opérantes - Installation facile Installation facile - Chargement avec Chargement avec les pinces c.c. hors d’un véhicule les pinces c.c. dans un véhicule AVERTISSEMENT - LE NON RESPECT DES INSTRUCTIONS PEUT PROVOQUER DES AVERTISSEMENT – LE NON RESPECT DES INSTRUCTIONS PEUT PROVOQUER DES BLESSURES GRAVES, DES DOMMAGES OU UNE EXPLOSION.
  • Page 27: Chargement Avec Câbles À Cosse Ronde

    DELs du type de batterie clignoteront pour vous indiquer que le Suivez toutes les étapes de la préparation au chargement pour charger / entretenir Digital 400 est prêt à charger ou à maintenir. Les écrans ACL se présenteront comme suit : une batterie dans un véhicule ou hors d’un véhicule.
  • Page 28: Réglage Rapide De Chargement Par Type De Batterie

    Chargement des types de batteries et temps de charge approximatifs. » ® Ci-dessous sont présentés les écrans d’anomalie de l’ACL du chargeur OPTIMA Digital 400 Après la sélection d’un des quatre types de batterie, le chargeur commence l’étape 1, mode en plus des étapes basiques de dépannage.
  • Page 29: Entreposage, Entretien

    Entreposage, entretien et caractéristiques techniques ® Entreposez votre OPTIMA Digital 400 dans un endroit sec et sûr, et vérifiez tous les câbles Chargement impossible – Vérification de la batterie avant utilisation. Si le câble d’alimentation secteur, les fiches ou les câbles c.c. sont Vérifiez la tension de la batterie avec le bilan de précharge.
  • Page 30: Support Technique Et Garantie

    1-888-867-8462 (888-8OPTIMA) entre 9h00 et 17h00 (HNC) du lundi au vendredi, ou par courriel à l’adresse info@optimabatteries.com. ® Tous les retours doivent être autorisés par OPTIMA . Les appareils retournés sans numéro d’autorisation de retour peuvent être égarés ou retardés.

Table des Matières