Leviton EZ-MAX Plus Guide De Programmation
Leviton EZ-MAX Plus Guide De Programmation

Leviton EZ-MAX Plus Guide De Programmation

Masquer les pouces Voir aussi pour EZ-MAX Plus:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide de programmation
PRODUITS À RELAIS EZ-MAX PLUS
MC
Panneaux à relais EZ-MAX Plus
Versions logicielles 1.0 et plus

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Leviton EZ-MAX Plus

  • Page 1 Guide de programmation PRODUITS À RELAIS EZ-MAX PLUS Panneaux à relais EZ-MAX Plus Versions logicielles 1.0 et plus...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Survol Introduction..................... Description des panneaux................. EZ-MAX Plus – panneaux autonomes............Description des panneaux............... Interface utilisateur EZ-MAX Plus Tableau avant....................Boutons de programmation/fonction............Structure des menus..................Éléments de l’affichage................Boutons de navigation................Autorépétition................Témoins Témoins d’état du système..............
  • Page 4 Minuteries générales....................Paramètres du clignotement avertisseur............Scénario de clignotement avertisseur............Intervalles temporisés.................. Configuration des minuteries générales............Sécurité........................ Désactivation d’un mot de passe..............Modification d’un mot de passe..............Réglages par défaut....................Enregistrement et récupération de configurations.......... Programmateur Notions de base..................... Jours de la semaine..................Moments de déclenchement d’événements............
  • Page 5 Installation des mises à jour.................. Réglages de l’émulateur de terminal............. Configuration de l’émulateur de terminal............Mise à niveau du micrologiciel d’armoires EZ-MAX Plus........Visualisation de toutes les commandes Tera Term......... Vérification des mises à niveau................Annexe A : Codes, longitudes et latitudes de villes diverses Codes de 101 grandes villes...................
  • Page 7: Survol Introduction

    Survol Introduction La gamme EZ-MAX Plus constitue une solution évolutive pouvant s’adapter à toutes les installations minutées. Le présent guide vise à faciliter la programmation des armoires à relais. On présume ici que ces dernières ont déjà été installées. Se reporter au guide d’installation EZ-MAX Plus.
  • Page 8 Survol Description des panneaux Description des panneaux Le tableau ci-dessous donne un aperçu des caractéristiques de tous les produits EZ-MAX Plus. On y emploie les abréviations suivantes : O = Oui N = Non F = Facultatif * = La présence d’un seul astérisque signifie que, si la fonction est possible, on doit respecter certaines conditions pour s’en prévaloir.
  • Page 9: Interface Utilisateur Ez-Max Plus

    La présente section traite des fonctions de base du tableau avant. On y montre comment l’utiliser pour programmer et configurer les armoires à relais. Figure 2 : tableau avant des panneaux EZ-MAX Plus Guide de programmation EZ-MAX Plus Page 3...
  • Page 10: Boutons De Programmation/Fonction

    Interface utilisateur EZ-MAX Plus Structure des menus Boutons de programmation/fonction On trouve ci-dessous la description des principaux boutons à utiliser pour effectuer la programmation des armoires. • MENU—affichage du menu principal. • SELECT/SAVE—navigation au sein des menus, et sauvegarde des changements.
  • Page 11: Affichage Description

    Indique que le programmateur est inactivé. Indique que le programmateur est activé, mais qu’aucun événement “E---” ne s’est déroulé depuis la dernière réinitialisation du système. “E1” Le chiffre indique le numéro du dernier événement qui s’est déroulé. Guide de programmation EZ-MAX Plus Page 5...
  • Page 12: Boutons De Navigation

    REMARQUE : quel menu, l’écran revient à l’affichage d’état régulier. Autorépétition Les panneaux EZ-MAX Plus ont toute une variété de mécanismes conçus pour communiquer l’état du système et de chaque relais. Témoins Les panneaux EZ-MAX Plus ont toute une variété de mécanismes conçus pour communiquer l’état du système et de chaque relais.
  • Page 13 Ambre clignotant rapidement Détection d’une alerte matérielle par le microprocesseur de communication avec les relais Éteint Microprocesseur de communication avec les relais hors ligne Figure 4 : fonctions et comportements des témoins d’état du système Guide de programmation EZ-MAX Plus Page 7...
  • Page 14: Témoins D'état Des Relais

    Figure 5 : fonctions et comportements des témoins d’état des relais Commandes internes des armoires à relais En plus des boutons trouvés sur le tableau avant, les armoires EZ-MAX Plus sont dotées de deux types de commande prioritaire : • un commutateur général;...
  • Page 15: Commande Prioritaire Générale

    • ON—activation forcée de tous les relais (le module de commande et les entrées ne peuvent les désactiver). • OFF —désactivation forcée de tous les relais (le module de commande et les entrées ne peuvent les activer). Figure 6 : emplacement de la commande prioritaire générale Guide de programmation EZ-MAX Plus Page 9...
  • Page 16: Commandes Prioritaires Des Relais

    Interface utilisateur EZ-MAX Plus Commandes prioritaires des relais Commandes prioritaires des relais Chaque relais est accompagné d’un bouton de commande prioritaire individuel. Les images ci-dessous en indiquent l’emplacement. LUMA-NET DMX 512 MASTER/ TB9** TB10* SLAVE Commutateur général TB11 TB13 LUMA-NET...
  • Page 17: Boutons Individuels

    Mettre le relais visé dans l’état voulu. Par exemple, si le relais est Étape 2: désactivé et on veut qu’il soit verrouillé en mode d’activation, il faut appuyer sur le bouton une fois. Guide de programmation EZ-MAX Plus Page 11...
  • Page 18: Déverrouillage D'un Relais Au Moyen De Son Bouton De Commande Prioritaire

    Interface utilisateur EZ-MAX Plus Commandes prioritaires des relais Enfoncer le bouton pendant environ cinq secondes, soit jusqu’à ce que le Étape 3: témoin situé en dessous se mette à clignoter. Les relais émettent un clic quand ils changent d’état. Il y a un témoin vert au-dessus de chaque bouton de commande REMARQUE : prioritaire de relais.
  • Page 19: Réglage De L'heure, De La Date Et De L'horloge Astronomique

    Si le passage à l’heure d’été est activé, le contenu du champ sera REMARQUE : affiché en lettres majuscules. Si le passage à l’heure d’été est désactivé, le contenu du champ sera affiché en lettres minuscules. Guide de programmation EZ-MAX Plus Page 13...
  • Page 20 Réglage de l’heure, de la date et de l’horloge astronomique Réglage de l’heure Appuyer sur le bouton MENU. Étape 1: Appuyer sur jusqu’à ce que l’affichage ressemble à ce qui suit, Étape 2: puis appuyer sur SELECT/SAVE. MAIN MENU SELECT SET TIME/DATE Appuyer sur SELECT/SAVE.
  • Page 21: Réglage De La Date

    Étape 5: Réglage de l’horloge astronomique Le programmateur EZ-MAX Plus permet de commuter l’éclairage en fonction du lever et du coucher du soleil. Par exemple, les lumières du jardin peuvent être réglées de manière à s’allumer une heure avant le crépuscule et à s’éteindre une heure après l’aube, en fonction du temps de l’année.
  • Page 22: Réglage De L'horloge Astronomique Par Ville

    Réglage de l’heure, de la date et de l’horloge astronomique Réglage de l’horloge astronomique Réglage de l’horloge astronomique par ville Suivre les étapes ci-dessous pour régler l’horloge astronomique au moyen d’un code de ville. Se reporter à la section intitulée « Codes de 101 grandes villes », à la page A1. Appuyer sur le bouton MENU.
  • Page 23 Les heures du lever et du coucher du soleil sont souvent indiquées dans les journaux locaux; on peut aussi les obtenir en communiquant avec les services techniques de Leviton ou en se rendant au site http://www.sunrisesunset.com (en anglais seulement).
  • Page 24 Réglage de l’heure, de la date et de l’horloge astronomique Réglage de l’horloge astronomique Page 18...
  • Page 25: Configuration Du Système

    Chacune de ces options sera expliquée en détail aux pages suivantes. Se reporter à la section « Commandes prioritaires des relais » pour obtenir plus de renseignements sur la subordination manuelle des relais. Guide de programmation EZ-MAX Plus Page 19...
  • Page 26: Types De Relais Acceptés

    Configuration du système Relais Types de relais acceptés Le tableau ci-dessous montre les types de relais acceptés dans les armoires EZ-MAX Plus. Type de relais Description Normalement ouverts Les relais normalement ouverts requièrent un signal électrique pour rester fermés. En cas de panne, ils s’ouvrent.
  • Page 27: Configuration De Tous Les Relais

    EMERGENCY de OFF Étape 6: (mise hors tension) à ON (mise sous tension), puis à NC (aucun changement). Appuyer sur SELECT-SAVE. ALL RELAYS EMERGENCY? Les réglages globaux ont été enregistrés. Guide de programmation EZ-MAX Plus Page 21...
  • Page 28: Configuration De Relais Individuels

    Configuration du système Relais Configuration de relais individuels Le menu CONFIGURE RELAY permet d’outrepasser les réglages globaux touchant tous les relais : Appuyer sur le bouton MENU. Étape 1: Si l’écran par défaut n’apparaît pas, appuyer sur jusqu’à ce que Étape 2: l’affichage ressemble à...
  • Page 29: Minuteries Générales

    S’il veut rester encore plus tard, il dispose de cinq minutes pour appuyer une seconde fois sur son interrupteur afin de reporter l’éteinte. Intervalles temporisés Les interrupteurs à contacts momentanés temporisés permettent d’allumer l’éclairage durant une période donnée. Guide de programmation EZ-MAX Plus Page 23...
  • Page 30: Configuration Des Minuteries Générales

    Configuration du système Minuteries générales Configuration des minuteries générales Les étapes suivantes permettent de régler les paramètres du clignotement avertisseur et les délais des interrupteurs à contacts momentanés temporisés. Appuyer sur le bouton MENU. Étape 1: Si l’écran par défaut n’apparaît pas, appuyer sur jusqu’à...
  • Page 31: Sécurité

    Sécurité Les armoires EZ-MAX Plus peuvent être protégées par un mot de passe pour empêcher les accès non autorisés. Elles ont deux modes de sécurité : verrouillé ou déverrouillé. Par défaut, le code d’accès est « 1234 », mais on peut le modifier ou le désactiver en suivant les étapes ci-dessous.
  • Page 32: Réglages Par Défaut

    Les données de configuration peuvent être enregistrées et rétablies depuis un ordinateur raccordé dans lequel le logiciel Visual Programmer 4.0 a été installé. On peut télécharger ce logiciel en se rendant au site Web de Leviton. On recommande qu’une copie de sauvegarde des fichiers de configuration de toutes les armoires soit effectuée afin de pouvoir rapidement rétablir le fonctionnement...
  • Page 33: Programmateur

    (montrant que l’événement de ce produira pas ce jour-là). • En appuyant sur une touche alphabétique dans n’importe quel champ actif aura pour effet d’activer le jour de la semaine correspondant. Guide de programmation EZ-MAX Plus Page 27...
  • Page 34: Moments De Déclenchement D'événements

    Holidays Only — l’événement ne se produit que les jours fériés. On peut modifier la liste des jours fériés ou en entrer de REMARQUE : nouveaux en utilisant le logiciel EZ-MAX Plus installé dans un ordinateur. Jours fériés en Amérique du Nord Les jours fériés les plus courants en Amérique du Nord ont été...
  • Page 35: Création D'un Nouvel Événement

    événement qui se produira cinq minutes avant l’aube. Appuyer sur pour passer de TIME OF DAY (heure précise) à Étape 5: SUNRISE/SUNSET (lever/coucher du soleil). ENTER TIME TYPE SUNRISE/SUNSET Guide de programmation EZ-MAX Plus Page 29...
  • Page 36 Programmateur Création d’un nouvel événement Appuyer sur pour passer de SR+ (après le lever du soleil) à Étape 6: SS- (avant le coucher du soleil). Utiliser le clavier numérique pour entrer le moment de l’événement, puis appuyer sur SELECT-SAVE une fois tous les champs remplis.
  • Page 37: Modification Du Moment D'un Événement

    événements initialement programmés. Il est très facile d’en supprimer. Appuyer sur le bouton MENU. Étape 1: Appuyer sur jusqu’à ce que l’affichage ressemble à ce qui Étape 2: suit, puis appuyer sur SELECT-SAVE. MAIN MENU SELECT SCHEDULER Guide de programmation EZ-MAX Plus Page 31...
  • Page 38: Modification D'un Événement

    Programmateur Modification d’un événement Appuyer sur jusqu’à ce que DELETE EVENT s’affiche, puis appuyer Étape 3: sur SELECT-SAVE. SCHEDULER DELETE EVENT Se servir du clavier numérique pour entrer le numéro de l’événement Étape 4: à supprimer. Le moment de cet événement s’affiche. Appuyer sur SELECT-SAVE.
  • Page 39 IGNORE/YES. Se servir de ou de pour passer d’une option à l’autre, en choisissant YES pour les relais qui participeront à l’événement. Appuyer sur SELECT-SAVE une fois tous les réglages effectués. ASSIGN RELAYS RELAY #01 YES Guide de programmation EZ-MAX Plus Page 33...
  • Page 40 Programmateur Modification d’un événement Page 34...
  • Page 41: Configuration D'entrées À Basse Tension

    (Global Timers, page 23). Contacts maintenus — les relais associés sont activés par un détecteur quelconque. Ils sont désactivés quand se dernier capte une condition de mise hors tension. Guide de programmation EZ-MAX Plus Page 35...
  • Page 42: Configuration D'interrupteurs À Basse Tension

    Configuration d’entrées à basse tension Interrupteurs à basse tension Configuration d’interrupteurs à basse tension Appuyer sur le bouton MENU. Étape 1: Appuyer sur jusqu’à ce que l’affichage ressemble à ce qui suit, Étape 2: puis appuyer sur SELECT-SAVE. MAIN MENU SELECT CONFIG INPUTS Appuyer sur pour naviguer jusqu’à...
  • Page 43: Détecteurs De Mouvements

    Détecteurs de mouvements Les détecteurs de mouvements sont des dispositifs qui captent l’entrée de personnes dans leur champ de vision. Ceux de Leviton sont conçus pour une variété d’usages, et emploient diverses technologies pouvant s’adapter aux besoins des utilisateurs. Les panneaux à relais EZ-MAX Plus acceptent les modèles alimentés par un courant de 24 V c.c.
  • Page 44 Configuration d’entrées à basse tension Détecteurs de mouvements • Mode automatique (mise sous/hors tension automatique) — les relais associés sont mis sous ou hors tension quand le détecteur capte ou ne capte plus de mouvements dans l’espace contrôlé. pour choisir INTERIOR (intérieur) ou Appuyer sur Étape 5: EXTERIOR (extérieur), puis sur SELECT-SAVE.
  • Page 45: Photocellules

    On peut employer les photocellules de nombreuses manières, mais leur comportement se classe en deux grandes catégories : la simple commutation, ou l’exploitation de la lumière ambiante. Les armoires EZ-MAX Plus peuvent faire les deux. Exploitation de la lumière ambiante L’exploitation de la lumière ambiante vise à...
  • Page 46: Configuration De Photocellules

    Configuration d’entrées à basse tension Photocellules Éclairage naturel Tension d’éteinte forcée Tension d’allumage forcé T e n s i o n Figure 8 : Mises sous/hors tension automatiques Configuration de photocellules Procéder aux étapes ci-dessous pour configurer chaque photocellule. Appuyer sur le bouton MENU. Étape 1: Appuyer sur jusqu’à...
  • Page 47 Appuyer sur pour choisir le type de photocellule (SWITCHED Étape 7: si elle est de commutation ou 0-10 VOLT si elle est de 0 à 10 V), puis sur SELECT-SAVE. PHOTOCELL TYPE 0-10 VOLT Guide de programmation EZ-MAX Plus Page 41...
  • Page 48 Configuration d’entrées à basse tension Photocellules Dans les cas de photocellules de 0 à 10 V, il faut entrer les tensions minimales d’allumage et d’éteinte. • La tension d’allumage doit se situer entre 1 et 10 V c.c. ET être inférieure à celle d’éteinte.
  • Page 49: Interrupteurs Numériques

    à une entrée « virtuelle » appelée à être programmée de la même façon qu’une entrée locale. Ils sont physiquement raccordés aux entrées à basse tension des armoires EZ-MAX Plus via des connecteurs Phoenix et reliés sur des réseaux LumaNet (protocole de communication exclusif à Leviton).
  • Page 50: Détermination De L'état D'un Interrupteur Numérique

    Interrupteurs numériques Configuration d’interrupteurs numériques Détermination de l’état d’un interrupteur numérique Quand on entre le numéro d’un interrupteur numérique à reconfigurer, son état initial s’affiche à l’écran. Les exemples ci-dessous illustrent les trois états possibles : • 74 (adresse de l’interrupteur seulement) — l’interrupteur numérique dont l’adresse est «...
  • Page 51: Désactivation De Boutons D'interrupteurs Numériques

    à ce qui suit, Étape 2: puis appuyer sur SELECT-SAVE. MAIN MENU SELECT CONFIG INPUTS Appuyer sur pour naviguer jusqu’à DIGITAL INPUT, Étape 3: puis sur SELECT-SAVE. INPUT TYPE DIGITAL INPUT Guide de programmation EZ-MAX Plus Page 45...
  • Page 52: Équivalences Binaires Des Adresses

    Interrupteurs numériques Équivalences binaires des adresses Se servir du clavier numérique pour entrer l’adresse de l’interrupteur Étape 4: numérique à désactiver. Appuyer sur SELECT-SAVE. SELECT SWITCH ADDRESS: 74CFG Se servir du clavier numérique pour entrer le numéro du premier Étape 5: bouton de l’interrupteur (1).
  • Page 53 11100010 00100011 01100011 10100011 11100011 00100100 01100100 10100100 11100100 00100101 01100101 10100101 11100101 00100110 01100110 10100110 11100110 00100111 01100111 10100111 11100111 00101000 01101000 10101000 11101000 00101001 01101001 10101001 11101001 00101010 01101010 10101010 11101010 Guide de programmation EZ-MAX Plus Page 47...
  • Page 54 Interrupteurs numériques Équivalences binaires des adresses 00101011 01101011 10101011 11101011 00101100 01101100 10101100 11101100 00101101 01101101 10101101 11101101 00101110 01101110 10101110 11101110 00101111 01101111 10101111 11101111 00110000 01110000 10110000 11110000 00110001 01110001 10110001 11110001 00110010 01110010 10110010 11110010 00110011 01110011 10110011 11110011 00110100...
  • Page 55: Mises À Jour Du Micrologiciel

    24 and 48 Master Cabinets Installation des mises à jour Les fichiers du système d’exploitation se trouvent sur le site Web de Leviton sous Product Information, puis Lighting Controls. Un pilote USB pour les armoires EZ-MAX Plus est aussi offert sur ce site.
  • Page 56: Configuration De L'émulateur De Terminal

    Mises à jour du micrologiciel Installation des mises à jour • la parité (Parity, réglée à « None »); • le ou les bits d’arrêt (Stop, réglé à « 1 bit »); • le contrôle de flux (Flow control, réglé à « hardware »). Configuration de l’émulateur de terminal Les étapes suivantes permettent de configurer l’émulateur de terminal.
  • Page 57: Mise À Niveau Du Micrologiciel D'armoires Ez-Max Plus

    Mise à niveau du micrologiciel d’armoires EZ-MAX Plus Une fois l’émulateur de terminal correctement configuré, on peut communiquer avec les armoires EZ-MAX Plus. Appuyer sur la touche Entrée du clavier de l’ordinateur; une des Étape 1: invites suivantes devrait apparaître.
  • Page 58 Mises à jour du micrologiciel Installation des mises à jour Il faut être à l’invite de démarrage pour effectuer le transfert des fichiers du nouveau système d’exploitation. L’étape ci-dessous montre comment y arriver. Taper EXIT à l’invite et appuyer sur la touche Entrée. Étape 3: Appuyer sur la touche «...
  • Page 59 Taper « Put A O » à l’invite et appuyer sur la touche de retour. Étape 5: La progression du transfert s’affichera à l’écran. Guide de programmation EZ-MAX Plus Page 53...
  • Page 60 Mises à jour du micrologiciel Installation des mises à jour Sélectionner le menu File, puis Send file.. pour transférer les fichiers par Étape 6: l’entremise de Tera Term. On est ensuite invité à commencer le transfert. Sélectionner le fichier de mise à jour dans la liste, et cliquer sur Open.
  • Page 61 Cette fois-ci, il faut entrer dans cette dernière en appuyant sur n’importe quelle touche sauf le « b » ou le « B », ou simplement laisser le délai de cinq secondes s’écouler. Le nouveau logiciel se lancera automatiquement. Guide de programmation EZ-MAX Plus Page 55...
  • Page 62: Visualisation De Toutes Les Commandes Tera Term

    Visualisation de toutes les commandes Tera Term De nombreuses commandes de Tera Term ne sont pas utilisées pour la mise à jour du micrologiciel des panneaux EZ-MAX Plus. Pour toutes les voir, il suffit de taper HELP à l’invite de démarrage (Boot).
  • Page 63: Annexe A : Codes, Longitudes Et Latitudes De Villes Diverses

    Hong Kong, China Orlando, FL Vancouver BC Cambridge, MA Honolulu, HI Ottawa, ON Virginia Beach, VA Charleston, SC Houston, TX Philadelphia, PA Washington, D.C. Charlotte, NC Indianapolis, IN Phoenix, AZ Wichita, KS Winnipeg, MN Guide de programmation EZ-MAX Plus -Page A-1...
  • Page 64: Longitudes Et Latitudes De Grandes Villes

    Longitudes et latitudes de grandes villes STATE/CITY Long STATE/CITY Long ARIZONA ALABAMA Douglas AP 31° N 110° W Alexander City 33° N 86° W Flagstaff AP 35° N 112° W Anniston AP 34° N 86° W Fort Huachuca AP (S) 32°...
  • Page 65 38° N 122° W Santa Paula 34° N 119° W Needles AP 35° N 115° W Santa Rosa 39° N 123° W Oakland AP 38° N 122° W Stockton AP 38° N 121° W Guide de programmation EZ-MAX Plus Page A-3...
  • Page 66 STATE/CITY Long STATE/CITY Long Ukiah 39° N 123° W DELAWARE Visalia 36° N 119° W Dover AFB 39° N 75° W Yreka 42° N 123° W Wilmington AP 40° N 76° W Yuba City 39° N 122° W DISTRICT OF COLUMBIA COLORADO Andrews AFB 38°...
  • Page 67 Honolulu AP 21° N 158° W Greenville 39° N 89° W Kaneohe Bay MCAS 21° N 158° W Joliet 42° N 88° W Wahiawa 21° N 158° W Kankakee 41° N 88° W Guide de programmation EZ-MAX Plus Page A-5...
  • Page 68 STATE/CITY Long STATE/CITY Long La Salle/Peru 41° N 89° W Peru, Grissom AFB 41° N 86° W Macomb 40° N 91° W Richmond AP 40° N 85° W Moline AP 41° N 91° W Shelbyville 40° N 86° W Mt Vernon 38°...
  • Page 69 87° W Salisbury (S) 38° N 75° W Paducah AP 37° N 89° W MASSACHUSETTS Boston AP 42° N 71° W LOUISIANA Clinton 42° N 72° W Alexandria AP 31° N 92° W Guide de programmation EZ-MAX Plus Page A-7...
  • Page 70 STATE/CITY Long STATE/CITY Long Fall River 42° N 71° W Port Huron 43° N 82° W Framingham 42° N 71° W Saginaw AP 44° N 84° W Gloucester 43° N 71° W Sault Ste. Marie AP (S) 46° N 84° W Greenfield 42°...
  • Page 71 37° N 90° W Columbus 41° N 97° W Rolla 38° N 92° W Fremont 41° N 96° W St. Joseph AP 40° N 95° W Grand Island AP 41° N 98° W Guide de programmation EZ-MAX Plus Page A-9...
  • Page 72 STATE/CITY Long STATE/CITY Long Hastings 41° N 98° W NEW JERSEY Kearney 41° N 99° W Atlantic City CO 39° N 74° W Lincoln Co (S) 41° N 97° W Long Branch 40° N 74° W McCook 40° N 101° W Newark AP 41°...
  • Page 73 Wilmington AP 34° N 78° W Oneonta 43° N 75° W Winston-Salem AP 36° N 80° W Oswego Co 43° N 77° W Plattsburg AFB 45° N 73° W Poughkeepsie 42° N 74° W Guide de programmation EZ-MAX Plus Page A-11...
  • Page 74 STATE/CITY Long STATE/CITY Long NORTH DAKOTA Middletown 40° N 84° W Bismarck AP (S) 47° N 101° W Newark 40° N 82° W Devils Lake 48° N 99° W Norwalk 41° N 83° W Dickinson AP 47° N 103° W Portsmouth 39°...
  • Page 75 82° W Johnstown 40° N 79° W Greenwood 35° N 82° W Lancaster 40° N 76° W Orangeburg 33° N 81° W Meadville 42° N 80° W Rock Hil 35° N 81° W Guide de programmation EZ-MAX Plus Page A-13...
  • Page 76 STATE/CITY Long STATE/CITY Long Spartanburg AP 35° N 82° W TEXAS Sumter, Shaw AFB 34° N 80° W Abilene AP 32° N 100° W Alice AP 28° N 98° W SOUTH DAKOTA Amarillo AP 35° N 101° W Aberdeen AP 45°...
  • Page 77 Price 40° N 111° W Ellensburg AP 47° N 121° W Provo 40° N 112° W Everett, Paine AFB 48° N 122° W Richfield 39° N 112° W Kennewick 46° N 119° W Guide de programmation EZ-MAX Plus Page A-15...
  • Page 78 STATE/CITY Long STATE/CITY Long Longview 46° N 123° W Eau Claire AP 45° N 91° W Moses Lake, Larson AFB 47° N 119° W Fond Du Lac 44° N 88° W Olympia AP 47° N 123° W Green Bay AP 44°...
  • Page 79: Annexe B : Menus

    Annexe B : Menus Guide de programmation EZ-MAX Plus Page B-1...
  • Page 80 Page B-2...
  • Page 81 Guide de programmation EZ-MAX Plus Page B-3...
  • Page 82 Page B-4...
  • Page 83 Leviton garantit au premier acheteur, et uniquement au crédit du dit acheteur, que ce produit ne présente ni défauts de fabrication ni défauts de matériaux au moment de sa vente par Leviton, et n’en présentera pas tant qu’il est utilisé de façon normale et adéquate, pendant une période de 2 ans suivant la date d’achat. La seule obligation de Leviton sera de corriger les dits défauts en réparant ou en remplaçant le produit défectueux si ce dernier est retourné...
  • Page 84 Siège social de la division des Systèmes de gestion de l’éclairage de Leviton 20497 SW Teton Avenue, Tualatin, OR 97062 Service à la clientèle : 1-800-736-6682 • Télécopieur : 1-503-404-5600 Soutien technique : 1-800-959-6004 Leviton Manufacturing Co., Inc. 201 North Service Road, Melville, NY 11747 Téléphone : 1-800-824-3005...

Table des Matières