Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IPD-4800
For information and support www.lenco.eu
size:146X210MM
material:80gms paper bk+bk 共五文,合订次序EN、DE、NL、FR、ES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LENCO IPD-4800

  • Page 1 IPD-4800 For information and support www.lenco.eu size:146X210MM material:80gms paper bk+bk 共五文,合订次序EN、DE、NL、FR、ES...
  • Page 2 Table of content Important Safety Instructions....................Features..........................Installation..........................Description of Parts......................... Radio Tuner Operation......................iPhone / iPod Operation......................Auxiliary Input.......................... Bass and Treble Setting..................Clock Setting........................... Alarm Operation........................Sleep Timer Function....................... Care and Maintenance......................Technical Data..........................
  • Page 15 DUAL-ALARM-RADIOWECKER mit iPod/iPhone-Dock IPD-4800 Benutzerhandbuch Zur Information und Unterstützung, www.lenco.eu...
  • Page 16: Table Des Matières

    Wichtige Sicherheitshinweise........................3 Eigenschaften und Funktionen........................4 Einrichtung..............................4 Beschreibung der Bedienelemente.......................5 Radiobetrieb..............................8 iPhone/iPod-Betri b............................9 Aux-Eingang..............................9 Einstellung von Bass und Höhen.........................10 Uhrzeiteinstellung............................10 Weckerfunktion............................11 Einschlaf-Timer-Funktion..........................11 Pflege und Wartung.............................12 Technische Daten............................13...
  • Page 17: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Wenn das Gerät entsprechend der Anweisungen benutzt wird, kann aufgrund des Gerätedesign Ihre persönliche Sicherheit gewährleistet werden. Bei unsachgemäßer Benutzung besteht allerdings Stromschlag- und Brandgefahr. Bitte lesen Sie alle Sicherheits- und Bedienungshinweise sorgfältig vor der Inbetriebnahme durch und bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie besonders alle Warnhinweise in dieser Anleitung und auf dem Gerät.
  • Page 18: Eigenschaften Und Funktionen

    Der Benutzer sollte keine Versuche anstellen das Gerät eigenhändig zu warten, es sei denn es wurde entsprechend in der Bedienungsanleitung beschrieben. Wartungsmethoden, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben werden, dürfen nur von entsprechend ausgebildetem Fachpersonal ausgeführt werden. Eigenschaften und Funktionen Vielen Dank für den Kauf dieses DUAL-ALARM-RADIOWECKERS mit iPod/iPhone-Docking-Funktion.
  • Page 19: Beschreibung Der Bedienelemente

    Anschluss des Netzadapters Das Gerät wird von einem externen Netzadapter mit einem Ausgangsstrom von DC 8V, 2500 mA (im Lieferumfang) mit Strom versorgt. 1. Stecken Sie den DC-Ausgangsstecker des Adapters in die DC-IN-Buchse an der Rückseite des Geräts. 2. Stecken Sie den Netzadapter in eine normale Steckdose. Beschreibung der Bedienelemente Hauptgerät Oberseitenansicht...
  • Page 20 Beschreibung der Bedienelemente Beschreibung der Bedienelemente 1. iPhone/iPod-Dockingstation 2. iPhone/iPod Docking-Anschluss 3. STANDBY / FUNC (Funktion) ---- Ein- / Ausschalten des Geräts, Funktionsauswahl (Radio, iPhone oder AUX) 4. TONE ---- Einstellen der Bässe und Höhen 5. MEM / MODE ---- Im Bereitschaftsbetrieb: Auswahl eines anderen Einstellungsmodus (12/24- Stundenanzeigeformat und Uhrzeit) Im Radiobetrieb: Speichern von Radiosendern 6.
  • Page 21 Beschreibung der Bedienelemente Fernbedienung TONE 1. Infrarotsender 2. STANDBY ----- Ein- und Ausschalten des Geräts 3. FUNC ---- Auswahl der Betriebsart (Radio, iPhone oder AUX) 4. MEM ---- Speichern von Radiosendern 5. iPod ---- iPod-Wiedergabe/Pause 6. VOL +/- ---- Einstellen der Lautstärke, Einstellen der Minuten für Uhrzeit / Weckalarm 7.
  • Page 22: Radiobetrieb

    Radiobetrieb UKW-Antenne Ziehen Sie die UKW-Kabelantenne für einen optimalen UKW-Radioempfang vollständig heraus. Sendersuche 1. Betätigen Sie die STANDBY / FUNC -Taste, um das Gerät einzuschalten. 2. Betätigen Sie die FUNC-Taste erneut, um den Radiomodus (FM) zu aktivieren. Die Radio-LED-Anzeige leuchtet auf. 3.
  • Page 23: Iphone/Ipod-Betri B

    iPhone/iPod-Betrieb Wenn der Docking-Anschluss des Geräts für längere Zeit nicht benutzt wird, wird empfohlen ihn mit dem Docking-Verschluss (im Lieferumfang) gegen Staubeinwirkung zu schützen. Wiedergabe von iPhone/iPod-Musik 1. Nehmen Sie den iPod-Adapter, der mit Ihrem iPod mitgeliefert wurde und setzen Sie ihn auf den Docking- Anschluss.
  • Page 24: Uhrzeit Einstellen

    Bass- und Höheneinstellung Wenn das Gerät eingeschaltet ist (im iPhone/iPod-, Aux- oder Radiobetrieb), können Sie die TONE-Taste betätigen, um Bässe und Höhen einzustellen. Bass-Einstellung: 1. Betätigen Sie die TONE-Taste, um den Basseinstellmodus aufzurufen. blinkt in der Anzeige auf. 2. Während blinkt können Sie mithilfe der Tasten TUN +/- den gewünschten Basspegel anpassen.
  • Page 25: Weckerfunktion

    Weckfunktion Das Gerät verfügt über einen dualen Weckalarm (AL1 und AL2), die Sie zusammen mit dem Summer (Signalton), Radio oder iPhone/iPod benutzen können. Einstellen des Alarms 1. Schalten Sie das Gerät aus. 2. Halten Sie die Taste ALM 1 (ALM 2) gedrückt, bis die AL1/AL2-LED-Anzeige und die Weckzeit an zu blinken fangen.
  • Page 26: Einschlaf-Timer-Funktion

    - Die Lautstärke des Weckalarms beginnt leise und wird allmählich lauter. Die AL1/AL2-LED-Anzeige blinkt. - Der Alarm bleibt für 60 Minuten eingeschaltet und geht dann am nächsten Tag wieder an. - Wenn der Weckalarm angeht, können Sie die SNOOZE-Taste zum Aktivieren der Schlummerfunktion betätigen.
  • Page 27: Technische Daten

    RESET-Taste Technische Daten Netzadapter: Eingangstrom AC 100 V - 240 V ~ 50 / 60 Hz Ausgangsstrom DC 8V / 2500 mA Stromversorgung für das Gerät: DC 8 V, 2500 mA Reservebatterien für Uhrzeit / Speicher: DC 3V --- 2 x AAA (UM-4) (nicht im Lieferumfang enthalten) Radiofrequenzbereich: UKW 87,5 ~ 108 MHz, 0,1 MHz Frequenzstufen...
  • Page 28 Wekkerradio met dubbel alarm en dock voor iPod/iPhone IPD-4800 Handleiding Voor informatie en ondersteuning, www.lenco.eu...
  • Page 29 Belangrijke veiligheidsinstructies........................3 Kenmerken................................5 Installatie................................6 Beschrijving van onderdelen..........................7 Bediening radiotuner............................10 Gebruik met iPhone / iPod..........................12 De AUX ingang..............................13 Instellen bass en treble.............................14 Instellen klok..............................14 Bediening alarm..............................15 De slaaptimer..............................17 Zorg en onderhoud............................17 Technische gegevens............................18...
  • Page 30: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Belangrijke veiligheidsinstructies Dit apparaat is, bij gebruik volgens de instructies, ontworpen en vervaardigd om uw persoonlijke veiligheid te waarborgen. Echter, oneigenlijk gebruik kan resulteren in potentiële elektrische schokken of brandgevaar. Lees voor de installatie en het gebruik de veiligheids- en bedieningsinstructies zorgvuldig door en bewaar deze instructies op een geschikte plaats voor toekomstige referentie.
  • Page 31 Zorg ervoor dat er geen voorwerpen en vloeistoffen in de ventilatieopeningen van het product vallen. Het moet niet worden blootgesteld aan druppend of spattend water en er mogen geen voorwerpen gevuld met vloeistof, zoals vazen, op het apparaat gezet worden. Hulpstukken Gebruik alleen hulpstukken die worden aangeraden door de fabrikant.
  • Page 32: Kenmerken

    Kenmerken Bedankt voor de aanschaf van deze wekkerradio met dubbel alarm en dock voor iPod/iPhone. Dit model beschikt over de volgende kenmerken: Compatibel met verschillende iPod/iPhone modellen, Speler / opladers Klok beschikt over mogelijkheid voor 12- / 24-uursweegave Dubbel alarm Het alarm met snooze-functie kan u wekken met zoemer, FM-radio of iPhone/iPod Slaaptimer Met 20 FM radiovoorkeurszenders...
  • Page 33: Installatie

    Installatie De back-up batterij voor klok / geheugen De back-up batterij kan na verloop van tijd langzaam leeg raken. In dit geval moet de backup batterij vervangen worden door een nieuwe batterij. (1) Het compartiment voor de back-up batterij zit op de onderkant van het apparaat. (2) Open het deksel van het batterijcompartiment.
  • Page 34: Beschrijving Van Onderdelen

    Beschrijving van onderdelen Hoofdapparaat Bovenaanzicht Vooraanzicht Achteraanzicht...
  • Page 35 Beschrijving van onderdelen 1.iPhone / iPod dockstation 2.iPhone / iPod dockconnector 3.STANDBY / FUNC (Functie) ---- Zet het apparaat aan en uit; Selecteer de modus FM-radio, iPhone of AUX. 4.TONE ---- Druk op deze toets om de bass en treble in te stellen 5.MEM / MODE ----In standby: Selecteer verschillende instellingen (12/24-uursweergave en klok) In Radiomodus: Sla voorkeurszender op 6.TUN/CH...
  • Page 36 Beschrijving van onderdelen Afstandsbediening TONE 1.Infraroodzender 2.STANDBY ---- Toets voor in-/uitschakelen van apparaat 3.FUNC ---- Selecteer de modus FM-radio, iPhone of AUX 4.MEM ---- Sla radiovoorkeurszender op 5.iPod ------ Play/pause-functie van iPod 6.VOL + / - ----Verhoog of verlaag het volume; Stel de minuten van de klok/het alarm in 7.MUTE ---- Demp het volume 8.ALM 2 (alarm twee) ---- In standby: Open de instellingen van het alarm, schakel alarm 2 in/uit...
  • Page 37: Bediening Radiotuner

    14.MODE ----In standby: Selecteer verschillende instellingen (12/24-uursweergave, klok en loudness) 15.SLEEP ---- Stel de tijd van de slaaptimer in 16.Batterijcompartiment Bediening radiotuner FM-antenne Strek de FM-draadantenne volledig uit voor de beste FM-radio ontvangst. Afstemmen radio 1.Druk op de knop STANDBY/FUNC om het apparaat in te schakelen.
  • Page 38 5.Druk op de knop CH+/- om het gewenste nummer voor de voorkeurszender te selecteren. 6.Druk ter bevestiging van het gekozen nummer van de voorkeurszender op de knop MEM. 7.Herhaal, indien gewenst, de stappen 3 tot 6 om andere zenders op te slaan. Opmerking : U kunt een voorkeurszender overschrijven door het een nieuwe frequentie op het nummer van de betreffende zender op te slaan.
  • Page 39: Gebruik Met Iphone / Ipod

    Gebruik met iPhone / iPod Als het dockstation gedurende een langere periode niet wordt gebruikt, wordt aangeraden de dockpoort te bedekken met behulp van het meegeleverde “dockafdekking”. Muziek van iPhone/iPod afspelen Gebruik de iPod-adapter die bij uw iPod is geleverd en plaats deze in het dockgebied.
  • Page 40: De Aux Ingang

    De AUX ingang Dit apparaat is voorzien van een ingang voor een audiosignaal van een hulpapparaat, hierop kunnen externe audioapparaten worden aangesloten. 1.Sluit een audiokabel (niet meegeleverd) met 3.5mm stereo stereostekker aan op de AUX-IN- aansluiting op de achterkant van het apparaat. 2.
  • Page 41: De Klok Instellen

    Bass en treble instellen Druk, als het apparaat is ingeschakeld ( in de modus iPhone/iPod , Aux-In of Radio), op de knop TONE om de modus voor het instellen van de bass en treble te openen. Bass instellen: (1) Druk één keer op de knop TONE om de modus voor het instellen van de bass te openen, de indicator knippert op het display.
  • Page 42: Bediening Alarm

    Bediening alarm Het apparaat beschikt over een dubbel alarm (AL1 en AL2), die u kunnen wekken met zoemer (piepgeluiden), FM-radio of iPhone/iPod. De alarmtijd instellen 1.Zet het apparaat uit. 2.Houd de knop ALM 1 (ALM 2) ingedrukt tot de LED-indicator AL1 (AL2) LED en de alarmcijfers knipperen. 3.Druk op de knop om het uur van het alarm in te stellen.
  • Page 43 Als "Wake to Radio" is geselecteerd, zorg er dan voor dat u heeft afgestemd op de radiozender waarmee u gewekt wilt worden. Als "Wake to iPhone/iPod " is geselecteerd, maar uw iPhone/iPod niet is gedockt, zal de alarmbron automatisch worden ingesteld op zoemer als de alarmtijd is bereikt. Wekken met zoemer Als de alarmtijd wordt bereikt, zal de LED-indicator AL1 (AL2) LED knipperen en het zoemeralarm zal voor één minuut klinken.
  • Page 44: De Slaaptimer

    De slaaptimer In slaap vallen met de timer Deze functie stelt u in staat in slaap te vallen met het geluid van de FM-radio of iPhone/iPod en deze uit te laten schakelen na maximaal 90 minuten. Het apparaat schakelt automatisch uit wanneer de tijd is verstreken. 1.
  • Page 45: Technische Gegevens

    Gebruik een rechtgebogen paperclip, tandenstoker of soortgelijk voorwerp om op de RESET-knop op de achterkant van het hoofdapparaat te drukken (zie in de afbeelding hieronder). De Reset operatie wist het systeemgeheugen en al uw eerder ingestelde instellingen zullen gewist worden. LET OP: GEBRUIK GEEN SCHERP, SPITS VOORWERP OM DE RESET-KNOP IN TE DRUKKEN.
  • Page 46 RADIO-REVEIL avec station d'accueil pour iPod/iPhone IPD-4800 Manuel d’utilisation Pour information & support technique, www.lenco.eu...
  • Page 47 Consignes de sécurité importantes ........................3 Caractéristiques..............................5 Installation ................................6 Description des composants ..........................7 Mode opératoire de la radio ..........................8 Utilisation d'un iPod/iPhone ..........................12 Connecteur d’entrée audio auxiliaire ................................13 Réglage des basses et des aigus ........................14 Réglage de l’horloge ............................14 Mode opératoire de l’alarme ...........................15 Mode opératoire de la minuterie sommeil.......................17 Soin et entretien .............................18 Données techniques ............................19...
  • Page 48: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes La conception et la fabrication de l’unité visent à garantir votre sécurité, l’unité doit pour cela être utilisée conformément aux instructions de ce manuel . Cependant, toute utilisation inadéquate peut causer une électrocution ou un incendie. Veuillez lire attentivement les instructions de sécurité...
  • Page 49 ne doit pas être exposé aux égouttements et éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit être posé sur l’unité. 8. Pièces N’utilisez jamais de pièces non recommandées par le fabricant. 9. Protection contre les orages et les surtensions Débranchez l’unité...
  • Page 50: Caractéristiques

    Caractéristiques Nous vous remercions de votre récente acquisition du RADIO-RÉVEIL AVEC STATION D’ACCUEIL iPod et iPhone. Ce modèle dispose des caractéristiques suivantes : Charge et lecture du contenu de plusieurs modèles d’iPod/iPhone. Réglage du format de l’horloge 12 ou 24 heures. Minuterie et alarmes Réveil au son de l’alarme (Buzzer), de la radio FM ou de l’iPod/iPhone, fonction Snooze.
  • Page 51: Installation

    Installation Installation des piles de secours de l’horloge/mémoire Lorsque vous avez utilisé l'unité pendant une période prolongée et la tension des piles de secours chute à un niveau ne permettant plus de mémoriser les paramètres de l'horloge et les présélections radio. Retirez les piles usagées et remplacez-les par des piles neuves.
  • Page 52: Description Des Composants

    Description des composants Unité principale Panneau supérieur Vue de face Vue arrière...
  • Page 53 1. Station d’accueil pour iPod 2. Connecteur de la station d’accueil pour iPod 3. Touche VEILLE/FONCTION /fonction ----- permet de mettre en marche/éteindre l’unité, ainsi que de sélectionner le mode Radio FM, iPhone ou AUXILIAIRE. 4. Touche TONALITÉ ---- Utilisez cette touche pour permuter entre le mode de réglage des basses et des aigus.
  • Page 54 23. Témoin DEL du mode AUXILIAIRE (entrée auxiliaire) 24. Témoin DEL du mode Alarme Buzzer 25. Antenne FM filaire 26. Touche RÉINITIALISATION ---- permet de réinitialiser l’unité. 27. Connecteur audio AUXILIAIRE ---- permet de recevoir des signaux audio auxiliaires. 28. Connecteur d’alimentation CC -----permet de raccorder l’unité à une source d’alimentation CC externe Description des composants Description des composants Télécommande...
  • Page 55: Mode Opératoire De La Radio

    activez/désactivez l'alarme 2 : 9. Touche ALARME 1 (première alarme) --- En mode Veille : Pour accéder au mode de réglage de l'alarme, activez/désactivez l'alarme 1 : 10. Touche SNOOZE/RÉGLAGE DE LA LUMINOSITÉ ---- permet d'activer la fonction Snooze et de régler le niveau de rétro-éclairage de l'écran DEL.
  • Page 56 exemple, lorsque 100.9 MHz est sélectionné au lieu de 100,8 MHz, utilisez le mode de réglage manuel pour « régler avec précision » la fréquence de la station désirée. Présélections radio L’unité vous permet de jusqu’à 20 stations FM pour un rappel de présélections aisé. Mémorisation manuelle de stations radio 1.
  • Page 57: Utilisation D'un Ipod/Iphone

    Utilisation d'un iPod/iPhone Lorsque vous pensez ne plus utiliser la station d'accueil pendant une période prolongée, replacez le « couvercle de la station d'accueil » fourni. Lecture du contenu de l’iPhone/iPod 1. Utilisez l’adaptateur iPod fourni avec votre iPod puis installez celui-ci sur le connecteur de la station d’accueil.
  • Page 58: Connecteur D'entrée Audio

    Connecteur d’entrée audio auxiliaire L’unité est dotée d’un connecteur d’entrée audio auxiliaire vous permettant de raccorder un équipement audio externe. 1. Raccordez une extrémité d’un cordon audio stéréo 3,5 mm (vendu séparément) au connecteur d’entrée AUXILIAIRE de l’unité. 2. Raccordez l’autre extrémité du cordon audio au Connecteur pour écouteurs/Connecteur de sortie ligne de l’équipement audio externe.
  • Page 59: Réglage Des Basses Et Des Aigus

    Réglage des basses et des aigus Lorsque l'unité est sous tension (en mode iPhone/iPod, Auxiliaire ou Radio), vous pouvez appuyer sur la touche 1 pour accéder au mode de réglage des basses et des aigus. Réglage des basses : (1) Appuyez une fois sur la touche TONALITÉ pour accéder au mode de réglage des basses, l’indicateur clignote.
  • Page 60: Mode Opératoire De L'alarme

    Mode opératoire de l’alarme L'unité dispose de deux alarmes (Alarme 1 et Alarme 2) et de modes de réveil au son du buzzer (bip) de l’alarme radio ou d’un iPod/iPhone. Réglage de l'alarme 1. Mettez l’unité hors tension. 2. Pressez et maintenez enfoncée la touche ALARME 1 (ALARME 2) jusqu’à ce que le témoin DEL et l'heure de l’alarme clignotent.
  • Page 61 ALARME 1 (ALARME 2) pour désactiver l'alarme quotidienne, les témoins DEL ALARME 1 (ALARME 2) sont éteints. Remarque : Lorsque « Réveil au son de la radio » est sélectionné, assurez-vous que le station radio désirée est sélectionnée. Lorsque « Réveil au son de l’iPod/iPhone » est sélectionné mais que votre iPod/iPhone n’est pas connecté, la source de l’alarme devient automatiquement Buzzer à...
  • Page 62: Mode Opératoire De La Minuterie Sommeil

    Le témoin lumineux ALARME 1 (ou ALARME 2) clignote. L’alarme est alors désactivée pendant la durée Snooze (environ 9 minutes) puis se réactive automatiquement. La fonction Snooze peut être utilisée 5 fois seulement dans la période de 50 minutes suivant l'heure de l'alarme.
  • Page 63: Soin Et Entretien

    Soin et entretien - Ne soumettez pas l’unité à une force excessive, n’exposez pas celle-ci à des chocs, la poussière ou des températures extrêmes. - N’essayez pas de modifier les composants internes de l’unité. - Nettoyez l’unité avec un chiffon humide (et non mouillé). N’utilisez jamais de solvants et de détergents. - Ne laissez pas votre unité...
  • Page 64: Données Techniques

    Données techniques Adaptateur de courant : Entrée 100 – 240 V CA, 50/60 Hz Sortie CC 8 V, 2500 mA Système d’alimentation de l’unité : 8 V CC / 2500 mA Pile de secours pour l’horloge/mémoire : CC 3 V --- 2 piles de type AAA (UM-4) (vendues séparément) Plage de fréquences radio : FM 87,5 - 108 MHz, pas de fréquence de 0,1 MHz...
  • Page 65 RADIO DESPERTADOR CON DOS ALARMAS con dock iPod/iPhone IPD-4800 Guía del usuario Para obtener información y apoyo, www.lenco.eu...
  • Page 66 Importantes instrucciones de......................,,3 seguridad............................,3 Características..........................,5 Instalación............................,6 Descripción de partes........................7 Funcionamiento de la radio......................10 Funcionamiento del iPhone/iPod......................12 Entrada auxiliar..........................13 Ajustes de graves y agudos......................14 Ajustes de reloj..........................14 Funcionamiento de la alarma......................15 Función de temporización de apagado....................17 Cuidado y mantenimiento Datos técnicos...............................18...
  • Page 67: Importantes Instrucciones De

    Importantes instrucciones de seguridad Cuando se usa conforme a las instrucciones, esta unidad ha sido diseñada y fabricada para garantizar su seguridad personal. Sin embargo, el uso indebido puede resultar en accidentes potenciales de descarga eléctrica o incendio. Por favor lea todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de instalar y usar, y conserve estas instrucciones a mano para futuras consultas.
  • Page 68 7. Entrada de objetos y líquido Debe evitarse que objetos no caigan y líquidos no se derramen dentro de ninguna de las aberturas o rendijas del producto. No debe exponerse a goteos ni salpicaduras y no deben colocarse objetos con líquidos, como jarrones, sobre el aparato.
  • Page 69: Características

    Características Gracias por comprar el sistema de música RADIO DESPERTADOR CON DOS ALARMAS con dock para iPod/iPhone. Este modelo incluye las siguientes características: Reproductor/recargador de modelos iPhone/iPod Reloj con pantalla de formato de 12 / 24 horas Dos alarmas Alarma con timbre, radio FM o iPhone/iPod y función Snooze Función de temporización de apagado 20 memorizaciones de estaciones FM Pantalla LED con función atenuadora...
  • Page 70: Instalación

    Instalación Respaldo de batería para reloj/memoria En el caso de las unidades que se han usado durante un periodo muy extendido, la tensión de la batería de respaldo podría descargarse a un nivel bajo que no pueda respaldar la información del reloj y la radio.
  • Page 71: Descripción De Partes

    Descripción de partes Unidad principal Vista superior Vista frontal Vista trasera...
  • Page 72 Descripción de partes Descripción de partes 1. Estación dock iPhone / iPod 2. Conector dock iPhone / iPod 3. Botón STANDBY / FUNC (Función) ---- Encender y apagar la unidad; seleccionar el modo de radio FM, iPhone o AUX (auxiliar) 4.
  • Page 73 21. Indicador LED de modo iPhone (iPod) 22. Indicador LED de modo FM radio 23. Indicador LED de modo AUX (entrada auxiliar) 24. Indicador LED de alarma de timbre 25. Cable antena FM 26. Botón RESET ---- Para reiniciar la unidad 27.
  • Page 74: Funcionamiento De La Radio

    activar/desactivar la alarma 2 9. Botón ALM 1 (alarma uno) ---- En el modo de suspensión: entrar al modo de ajuste de alarma; activar/desactivar la alarma 1 10. Botón SNOOZE / DIM ---- Activar la función de retraso; atenuar la luz de fondo LED 11.
  • Page 75 Memorización de estaciones La unidad le permite guardar hasta 20 estaciones FM para sintonizarlas fácilmente en cualquier momento. Memorización manual de estaciones 1. Pulse el botón STANDBY/FUNC para encender la unidad. 2. Pulse el botón FUNC de nuevo para seleccionar el modo de recepción FM. El indicador LED de radio FM se encenderá.
  • Page 76: Funcionamiento Del Iphone/Ipod

    Funcionamiento del iPhone / iPod Si el puerto dock no se usará un periodo extendido de tiempo, se recomienda cubrir el puerto dock con la cubierta "Dock Cover" (incluida). Reproducción de música iPhone/iPod 1. Use el adaptador iPod incluido con su iPod e insértelo en el dock. No se requiere adaptador si usa su iPhone.
  • Page 77: Entrada Auxiliar

    Entrada auxiliar Esta unidad ofrece una entrada de señal de audio auxiliar para conectar dispositivos de audio externos. 1. Conecte un cable de audio (incluido) con una clavija de 3.5 mm a la entrada AUX-IN localizada en la parte trasera de la unidad. 2.
  • Page 78: Ajustes De Reloj

    Cuando la unidad esté encendida (en el modo iPhone/iPod, Aux-In o Radio), puede pulsar el botón TONE para entrar al modo de ajuste de graves y agudos. Ajuste de graves: (1) Pulse el botón TONE una vez para entrar al modo de ajuste de graves, el indicador parpadeará...
  • Page 79: Funcionamiento De La Alarma

    Funcionamiento de la alarma La unidad integra dos alarmas (AL1 y AL2) que pueden despertarlo con timbre, radio FM o iPhone/iPod. Fijar la alarma 1. Apague la unidad. 2. Pulse y sostenga el botón ALM 1 (ALM 2) hasta que el indicador LED AL1 (AL2) y los dígitos de la alarma parpadeen.
  • Page 80 Nota: Cuando seleccione el despertado con radio, asegúrese de que la estación de radio que quiera que lo despierte esté sintonizada. Si selecciona despertado con iPhone/iPod pero no hay iPhone/iPod conectado, la fuente de alarma se redirigirá a la alarma de timbre automáticamente cuando se alcance la hora de alarma.
  • Page 81: Función De Temporización De Apagado

    Para detener la alarma inmediatamente después de sonar el timbre, también puede pulsar el botón ALM 1 (ALM 2). Se volverá a fijar para el día siguiente. Función de temporización de apagado Dormirse con el temporizador Esta función le permite dormirse con la radio FM o con iPhone/iPod hasta 90 minutos. La unidad se apagará...
  • Page 82: Técnicos

    interno pueda bloquearse y la unidad deje de responder a toda orden de los controles del panel superior. 1. En este caso, desenchufe y vuelva a enchufar la clavija de alimentación AC de la toma de pared. 2. Utilice un clip enderezado, mondadientes u objeto similar, y pulse el botón RESET localizado en la parte trasera de la unidad principal (véase la figura de abajo).

Table des Matières