Page 23
SOMMAIRE 25 Consignes de sécurité spéciales 27 Avant la mise en service 27 Télécharger l’application et coupler la montre avec la téléphone 30 Charger la montre connectée 31 Programmes 32 Health (Santé) 33 Sport 36 Météo 37 Changement de la présentation de l’écran 37 Autres programmes 38 Dépannage...
Page 24
Nous vous félicitons pour l’achat de cette montre sport pratique, avec laquelle vous pouvez mesurer et suivre avec précision vos activités sportives. Avant de mettre en marche l’appareil, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi, afin de vous familiariser avec votre nouvel appareil et de garantir une sécurité...
C O NS IGNE S DE S EC UR ITE S P EC I A LES • Nettoyez la montre sport régulièrement, particulièrement la face intérieure, et prenez soin qu’elle soit toujours sèche. • Adaptez la largeur du bracelet à votre poignet, il doit être bien ajusté...
Page 26
sport, elle résiste à la sueur, la pluie et l’eau (étanche jusqu’à 1 mètre de profondeur). Ne portez pas la montre dans la baignoire. L’autodiagnostic et l’autotraitement • sont dangereux. Seul un médecin est habilité par exemple à diagnostiquer et traiter l’hypertension et autres maladies cardiaques.
AVANT LA MISE EN SERVICE n TELECHARGER L’APPLICATION POUR LA MONTRE CONNECTEE ET COUPLER-LA AVEC VOTRE TELEPHONE PORTABLE • Avant de pouvoir utiliser la montre, vous devez télécharger l’application SMART – TIME, pour transférer les données de la montre sur l’application. Sur l’application, vous pouvez analyser vos objectifs sportifs, le suivi de vos progressions et bien plus encore.
Page 28
code QR pour ensuite télécharger l’appli- cation. APP-Store: SMART-TIME Google Play: SMART-TIME Après l’installation, allez sur le menu principal et suivez l e s i n s t r u c t i o n s pour coupler la montre connectée avec l’application.
Page 29
Sélectionnez « B5 » dans la liste bluetooth et suivez les instructions. Appuyez sur l’écran de la montre pour confirmer le couplage. Remarque : La montre connectée ne peut être couplée qu’avec un seul téléphone portable à la fois. Si vous voulez la coupler avec un autre téléphone portable, vous devez tout d’abord interrompre le couplage actuel.
n CHARGER LA MONTRE CONNECTEE • La charge prend environ 2 heures. Séchez les contacts de charge avant de charger la montre (p.ex. les résidus de sueur), pour qu’ils ne rouillent pas. Branchez la fiche USB dans un port USB approprié (p.ex. d’un ordinateur), pour charger l’appareil.
PROGRAMMES • Les programmes suivants sont disponibles : Home (menu principal) > Health (santé) > Sport > Weather (météo) > Change watchfaces (changement de la présenta- tion de l’écran) Description du statut de la montre connectée : • Connecter avec bluetooth : •...
n HEALTH (SANTE) • Appuyez de manière prolongée pour sélec- tionner un des programmes suivants : 1. Podomètre : compte le nombre de pas effectué par jour. 2. Calories et distance : enregistre les calo- ries brûlées ce jour ainsi que la distance parcourue.
n SPORT • Les activités sportives suivantes peuvent être sélectionnées : course à pied en salle, course à pied en extérieur, cyclisme et natation. 1. Course à pied en salle : La montre enregistre la durée, les pas, la plage de la fréquence cardiaque en temps réel, la fréquence cardiaque en temps réel, les calories brûlées, le rythme en temps réel...
Page 34
la fréquence des pas en temps réel et les pas. • GPS activé : • GPS désactivé : 3. Cyclisme : La montre enregistre la locali- sation GPS actuelle, la durée, la distance, la plage de la fréquence cardiaque en temps réel, la fréquence cardiaque en temps réel, les calories brûlées, la vitesse en temps réel, la fréquence des pas en temps réel...
Page 35
4. Natation : La montre enregistre la durée, les calories brûlées, la plage de la fréquence cardiaque en temps réel et la fréquence cardiaque en temps réel. Explication concernant la plage de la fréquence cardiaque : 1. Phase d’échauffement | 2. Phase de brûlure de graisse | 3.
n METEO • Appuyez de manière prolongée pour voir les données météorologiques. • Il est possible de synchroniser les prévisions météorologiques de la plupart des villes dans le monde. Explication des symboles de l’affichage de la météo : 1. Lumière UV (soleil) | 2. Vent | 3. Humidité 4.
n CHANGEMENT DE LA PRESENTATION DE L’ECRAN • Appuyez de manière prolongée pour passer sur ce programme. Cliquez pour passer d’une présentation à l’autre, appuyez de manière prolongée pour en sélectionner une puis appuyez sur la coche pour confir- mer. AUTRES PROGRAMMES Alarme (réveil) •...
DEPANNAGE n LE SIGNAL POUR LA FRÉQUENCE CARDIAQUE MANQUE • Votre montre connectée enregistre en continu votre fréquence cardiaque pendant vos activités sportives et toute la journée. Il se peut toutefois que la montre ait des difficultés à recevoir de bons signaux. –...
– Si vous tenez un bref moment votre bras droit et immobile, la fréquence cardiaque devrait à nouveau s’afficher sur l’écran. n PROBLEMES DE FONCTIONNEMENT Si vous avez des problèmes lors du couplage de la montre avec votre téléphone portable, allez sur « Settings » sur votre téléphone, puis sur «...
Page 40
nouveau la montre avec votre téléphone portable. Le GPS utilise les satellites pour la loca- lisation, c’est pourquoi il fonctionne au mieux dans des zones dégagées. Essayez de vous éloigner des grands immeubles et arbres pour ne pas perdre le signal GPS. Une fois que vous êtes connecté...
ELIMINATION ET GARANTIE n ELIMINATION • Les appareils qui ne servent plus doivent être rendus inutilisables et ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Veuillez apporter votre appareil à la pro- chaine déchèterie, pour que les matières recyclables puissent être réutilisées et que votre appareil soit éliminé...
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Modèle Montre connectée avec fonction GPS Numéro d’article 228104 Mémoire 2 MB GPS intégré Ublox 7020 Poids 15 g Batterie 120 mAh Capacité de 7 jours, 15 jours la batterie en mode de veille Résistance à l’eau IP68 résistant à...