Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

www.the-mspa.com
MSpa
ELITE
®
Owner's Manual
EN
DO NOT RETURN MERCHANDISE TO YOUR DEALER STORE DIRECTLY. CALL MSPA AFTER
SALES SERVICE CENTER FOR PRODUCT QUESTIONS OR CONTACT MSPA AT
info@the-mspa.com
Due to MSpa continuous product improvement, MSpa reserves the right to change
specifications and product appearance, which may result in updates to the instruction
manual without notice.
Where Luxury Is Affordable
E-BA04
BAIKAL
E-RE04
REVE
E-BL06
BLISS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour mspa Elite E-BA04 BAIKAL

  • Page 25: Où Le Luxe Est Abordable

    SALES SERVICE CENTER FOR PRODUCT QUESTIONS OR CONTACT MSPA AT info@the-mspa.com En raison de l'amélioration continue du produit de MSpa, MSpa se réserve le droit de modifier les spécifications et l'apparence du produit, ce qui peut entraîner des mises à...
  • Page 26: Entrez Au Monde De Mspa

    Nous sommes ravis de vous accueillir à la famille MSpa, et nous avons envie de partager avec vous l'éventail complet de nos connaissances et compétences.
  • Page 27: Précautions De Sécurité

    PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Pour votre propre sécurité et celle de votre produit, assurez-vous de respecter les consignes de sécurité ci-dessous. Le fait de ne pas suivre les instructions peut entraîner des blessures graves, des dommages à la propriété ou le décès. Une installation ou opération incorrecte annulera la garantie.
  • Page 28 inaccessibles aux occupants du spa. puissent pas tomber dans le spa. sécurité, à une distance d'au moins 2 m par rapport au spa. objets lourds sur le panneau de commande après les installations. personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances s'ils ont reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil de manière sécuritaire et comprennent les dangers impliqués.
  • Page 29 température d'eau avec un thermomètre précis car la tolérance des dispositifs de régulation de température d'eau se varie. d) L'utilisation d'alcool, de drogues ou de médicaments avant ou pendant l'utilisation du spa peut entraîner la perte de conscience avec la possibilité de noyade.
  • Page 30 entraîner la perte de conscience. peut provoquer l'hyperthermie et la perte de conscience. Ne placez pas le spa de l'eau dans la piscine. Il est utile de mettre un tapis de protection temporaire entre la piscine à spa et le sol.Un tapis similaire en matériau mousse ou d'autres utilisé.N'allumez pas le spa lorsque l'eau est gelée.
  • Page 31 instructions du fabricant. réchauffeur ne fonctionne pas. chaude sauf s'il est rempli d'eau à la ligne d'eau minimale. préparé qui peut satisfaire à l'exigence de chargement au plancher du spa. l'intérieur de la piscine pour une longue période de désuétude. N'exposez pas le spa sous le soleil direct.
  • Page 32 Avertissement: Les niveaux de protection d'eau de l'appareil dans les différentes zones du produit sont différents, voir le schéma suivant. (Les règlements d'installation sont conformes à l'IEC 60364-7-702) 2.5 m Zone 2 Zone 1 Zone 2 2.5 m Zone 0 Zone 0 1.5 m 2.0 m...
  • Page 33: Caracteristiques

    CARACTERISTIQUES SPA À JET & BULLE No./Code Nombre Capacité Dimensions Dimensions Forme Hauteur Poids du Modèle de places d'Eau Extérieures Intérieures 700Ltr. 1.40m 0.70m 35.5kg E-BA04 / Baikal Rond (71”) (55”) (28”) (78.2lbs) 700Ltr. 1.40m 0.70m 35kg E-RE04 / Rêve Rond (71”) (55”)
  • Page 34: Aperçu De Produit

    APERÇU DE PRODUIT Contenu de l’emballage ® ® ® * rond ou carré NOTE: Dessins à titre d'illustration uniquement.Le produit réel peut se varier.Pas à l'échelle.
  • Page 35: Première Utilisation Et Préparation De Mise En Place

    REF. NO. PARTS DESCRIPTION QTY. Spa cover with aluminum foil inside Spa tub Heat preservation bubble mat Digital lock(except for square spa) Inflation hose Manometer Filter cartridge set (twin pack) Spa cover inflatable bladder Spa drain valve adaptor Wrench Buckle spa cover and ground mat set Instruction DVD Repair kit NOTE: Lors de la commande de pièces, assurez-vous de citer le numéro de modèle et les numéros de pièce.
  • Page 36: Exigences Supplémentaires Pour L'installation À L'intérieur

    Exigences supplémentaires pour l'installation à l'intérieur correctement ventilée pour permettre à l'humidité de s'échapper. Installez un système de ventilation pour éviter l'excès d'humidité de condensation dans la chambre. Exigences supplémentaires pour l'installation à l'extérieur supporter le poids total du spa rempli et les occupants maximaux. spa et endommagent le plancher de spa.
  • Page 37: Conducteurs De Liaison Extérieurs Equipotentiels Connectés À L'unité De Contrôle Du Spa

    Conducteurs de Liaison Extérieurs Equipotentiels Connectés à l'Unité de Contrôle du Spa Un électricien qualifié doit câbler l'unité de contrôle du spa au terminal équipotentiel ménager en utilisant un conducteur de cuivre solide de 1,5 mm² au minimum comme suit. INSTALLATION DU SPA pour stocker le spa pour un stockage à...
  • Page 38 les joints toriques en caoutchouc sont correctement Tuyau d’air placés sur les tuyaux d'air. Joint torique ATTENTION: La perte des joints toriques peut entraîner e fonctionnement incorrect du spa et de la fonctionàbulle, et provoquer également le rouillement de la pompe à air. NOTE: Pour les modèles de spa ayant des couvertures trouve sur la baignoire à...
  • Page 39 pour éteindre la fonction. Déconnectez le tuyau de gonflement aux deux extrémités. Remettez en place le bouchon de la soupape d'air. NOTE: le système complet de gonflement interne de la soupape se détacher. la section de couleur correcte. Gonflement de la Vessie de Spa de gonflement (b) dans la soupape jusqu'à...
  • Page 40: Fonctionnement Du Verrou Numérique

    l'eau atteigne la ligne Minimale. manomètre indique la section Verte. 8.4 Placez la vessie d'air gonflée et la couverture de spa à fermeture éclair sur la baignoire à spa, et assurez-vous que la fermeture éclair de la couverture de spa est fermée, et verrouillez la couverture par le verrou numérique dans le paquet d'accessoires.
  • Page 41: Déverrouillez

    Verrouillez Déverrouillez 10. Fonctionnement du Bouton JET 10.1 Réglez les buses de jet (a) à la direction appropriée pour vos besoins. inverse des aiguilles pour changer la puissance du courant d'eau. La combinaison de puissance maximale est l'ensemble d'air et d'hydro-jet. La puissance minimale est l'hydro-jet uniquement. Il 10.1 10.2 Les boutons de commande...
  • Page 42: Fonctionnement Du Panneau De Commande

    FONCTIONNEMENT DU PANNEAU DE COMMANDE 2. Bouton Jet 3. Bouton Bubble (Bulle) - Réglez le niveau de bulle en appuyant sur le bouton (N1 : 300W, N2: 500W, N3: 720W) 4. Bouton Filter (Filtre) 5. Bouton Heater (Réchauffeur) Fahrenheit Bouton ALLUMÉ/ÉTEINT: Pour activer le panneau de commande. Bouton Jet: Pour activer la fonction massage au jet d'eau.
  • Page 43 CARTE DE CODE D'ERREUR CAUSE SOLUTION READING La température d'eau est inférieure à zéro de Service de MSpa. Défaillance du capteur de température Défaillance du pressostat d'eau Défaillance du filtre Le niveau d'eau n'est pas à la ligne d'eau minimale Défaillance de la fonction de détection...
  • Page 44: Entretien De L'eau Et Produits Chimiques

    CAUSE SOLUTION READING Étape 1:Remplissez d'eau à la ligne d'eau, et assurez-vous qu'il n'y a pas de baigneur ou d'objet dans la baignoire à spa. Étape 3: Si E3 s'affiche, contactez le Défaillance du système E3 clignote, appuyez sur les entrez dans le système d'auto-vérification.
  • Page 45 Entretien de l'Eau et de la Cartouche du Spa Protégez tous les occupants du spa contre les éventuelles maladies relatives à l'eau en gardant l'eau du spa propre et désinfectée. Pratiquez toujours une bonne hygiène. Pour assurer la qualité adéquate de l'eau du spa, suivez ces procédures: 1.
  • Page 46: Drainage, Nettoyage Et Stockage

    IMPORTANT: à bulle et aider à dissoudre les produits chimiques dans l'eau. l'eau du spa. Dissolvez complètement chaque produit chimique avant d'en ajouter dans l'eau. TRAITEMENT D'EAU: souhaitez passer à des produits à base de brome, ou vice versa, il est obligatoire de changer complètement l'eau du spa avant tout changement de produit.
  • Page 47: Trou D'épingle

    Nettoyage de la Baignoire à spa Si la saleté est visible dans l'eau, ou l'eau devient trouble et une chimie adéquate de l'eau ne l'éclaircit pas, changez l'eau et nettoyez la baignoire à spa. remplacez la cartouche du filtre. Utilisez une éponge et une solution de savon doux pour essuyer tout sol ou taches à...
  • Page 48: Élimination Et Protection De L'environnement

    ÉLIMINATION ET PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ménagers. Pour éviter tout dommage éventuel à l'environnement ou à la santé humaine à partir du traitement incontrôlé des déchets, recyclez-le de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Vous pouvez obtenir des informations sur le traitement auprès de vos autorités locales. Pour retourner votre appareil utilisé, veillez utiliser les systèmes de retour et de collecte DÉPANNAGE PROBLÈME...
  • Page 49 PROBLÈME CAUSE SOLUTION Erreur de connexion du câble numérique, assurez-vous que les broches à numérique l'intérieur sont bien connectées SOUFFLEUR D'AIR A BULLE NE Le seuil unidirectionnel n'est pas FONCTIONNE PAS ouvert Défaillance du panneau de commande Erreur de connexion du câble numérique, assurez-vous que les broches à...
  • Page 50 Nettoyez ou remplacez la cartouche filtrante à temps Référez-vous aux instructions du fabricant Entretien de l'eau inadéquat de produits chimiques CONTACTEZ VOTRE DISTRIBUTEUR LOCAL OU LE CENTRE DE SERVICE DE MSPA POUR TOUTES LES QUESTIONS OU PROBLÈMES RELATIFS AU PRODUIT.
  • Page 51: Garantie Limitée De L'elite Mspa

    MSpa garantit ce produit contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période de: UN (1) An La période de garantie commence à la date d'achat et MSpa exige la présentation de la preuve originale d'achat pour vérifier la date.

Ce manuel est également adapté pour:

Elite e-re04 reveElite e-bl06 bliss

Table des Matières