Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
ESSENTIA
Numéro de série de votre baignoire
Serial
number
of
your
bathtub
Seriennummer
ihrer
badewanne
Serienummer
van
uw
badkuip
Número de serie de su bañera
Número de série da sua banheira
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Allibert Essentia

  • Page 1 ESSENTIA Numéro de série de votre baignoire Serial number your bathtub Seriennummer ihrer badewanne Serienummer badkuip Número de serie de su bañera Número de série da sua banheira...
  • Page 2 ESSENTIA...
  • Page 3 (x4) (x5) 1 2 3 4 + - - + - - PROG. L=20mm L=8mm ESSENTIA H (mm) 160X100 290/310 140x140 265/275 170x75 240/250 180x80 245/255  X° Attention: -La boucle de sécurité est un élément de sécurité important, il est interdit de défaire le collier de maintien de cette boucle qui se trouve sous la plage de la baignoire.
  • Page 4 DESCRIPTION DES FONCTIONS - BESCHREIBUNG DER FUNKTIONEN - DESCRIPTION OF FUNCTIONS BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIES - DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES - DESCRIÇÃO DAS FUNÇÕES MASSAGE EAU MASSAGE AIR o Une première impulsion sur cette touche, permet o Une première impulsion sur cette touche, permet de de mettre en marche la pompe.
  • Page 5: Plan D'ensemble De La Baignoire Balneo Essentia

    Indice de protection : IPX5 LA GARANTIE BALNEO La baignoire balnéo ESSENTIA est garantie 2 ans contre tout défaut de fabrication reconnu par notre service après vente. La garantie prend en charge le remplacement de la pièce défectueuse et la main d'œuvre dans la mesure où les travaux sont réalisés par des techniciens agréés par NEW BATH.
  • Page 6 Hors volume Hors volume INSTALLATION ÉLECTRIQUE Volume 2 Volume 1 L'alimentation électrique sous la baignoire ne doit pas comporter Volume 1 2,25 m d'éléments métalliques 0,60 m 2,25 m (armure ou gaine même inaccessible). Elle doit être réalisée par des Volume 0 conducteurs isolés dans un conduit isolant ou des câbles Volume caché...
  • Page 17: Entretien

    ENTRETIEN MAINTENANCE Entretien courant de la baignoire: After taking a bath, clean the bathtub with warm water and Après le bain, nettoyer la baignoire avec de l'eau chaude et soap (or any other acrylic-friendly product) using a sponge du savon (ou un autre produit adapté à l'acrylique) à l'aide or soft cloth.
  • Page 18 NEW BATH 7 rue André Marie Ampère 10430 Rosières Pres Troyes Service consommateurs (FRANCE) Tel: 03.25.71.10.33 Mail: Service.conso_fr@allibert.net BAL-NB-ALLI-2016-03-15 ESSENTIA EN 12764 HE-CA-DA CODE NOTICE 590972...

Table des Matières