ESYLUX PROTECTOR K 10 PLUS Notice De Montage Et D'utilisation
ESYLUX PROTECTOR K 10 PLUS Notice De Montage Et D'utilisation

ESYLUX PROTECTOR K 10 PLUS Notice De Montage Et D'utilisation

Détecteurs de fumée fonctionnant sur principe photoélectronique
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

• PROTECTOR K 10 PLUS
www.esylux.com
Fotoelektronischer Rauchwarnmelder
Photoelectric smoke detector
Détecteurs de fumée fonctionnant sur
principe photoélectronique
Foto-elektronische rookmelder
Fotoelektronisk røgalarm
Fotoelektronisk rökdetektor
Valokennolla toimiva savuhälytin
Fotoelektronisk røykdetektor
Rilevatore di fumo fotoelettrico
Detector de humo fotoelectrónico
Detector de fumo fotoeléctrico
Фотоэлектрический детектор дыма
DE
GB
FR
NL
DK
SE
FI
NO
IT
ES
PT
RU
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ESYLUX PROTECTOR K 10 PLUS

  • Page 1 Détecteurs de fumée fonctionnant sur principe photoélectronique Foto-elektronische rookmelder Fotoelektronisk røgalarm Fotoelektronisk rökdetektor Valokennolla toimiva savuhälytin Fotoelektronisk røykdetektor Rilevatore di fumo fotoelettrico Detector de humo fotoelectrónico Detector de fumo fotoeléctrico Фотоэлектрический детектор дыма • • PROTECTOR K 10 PLUS www.esylux.com...
  • Page 2 ABB. • FIG. • РИС. 1 ABB. • FIG. • РИС. 2 ABB. • FIG. • РИС. 3 < 20° ABB. • FIG. • РИС. 4 ABB. • FIG. • РИС. 5...
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    NOTICE DE MONTAGE ET D’UTILISATION Applications possibles : • Fonctionnement individuel Félicitations ! Avec ce produit ESYLUX, vous avez fait le choix de la qualité. Afin de maintenir les coûts de maintenance et d’utilisation au plus Pour l’utiliser dans les meilleures conditions, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et le conserver en vue d’une consultation future.
  • Page 14 • Le détecteur peut être monté au centre du plafond d’un grenier, de l’alarme ou avant ce dernier, active le mode silence du à condition que l’inclinaison de celui-ci ne dépasse pas 20°. signal d’alarme pendant 10 min, pour éviterque l’alarme ne • Une distance minimale de 50 cm doit séparer l’appareil des sonne. Pendant ces 10 min, un signal court retentit toutes les parois, solives (sommiers), meubles et luminaires. 35 secondes environ (signal de rappel).
  • Page 15 ne doivent pas gêner la détection de fumée. Si c’est le cas, il • Remplacez le détecteur de fumée en cas de défaut mécanique convient de modifier I’emplacement du détecteur ou de ou de réinitialisation impossible du signal de dysfonctionnement, déplacer les meubles concernés. au plus tard 10 ans après sa mise en service. La pile n’est • Le détecteur procède à un test automatique continu, au pas remplaçable.
  • Page 16 N° Signal sonore LED rouge Explication Solution Signal court Double Signal de dysfonctionnement Le signal de dysfonctionnement peut être désactivé toutes les 35 clignotement en du détecteur indiquant que la en retirant le détecteur de son socle pendant 10 s secondes concomitance pile est usagée ou qu’un défaut ou grâce à la fonction de test : pression longue sur environ.
  • Page 17: Esylux - Garantie Du Constructeur

    7 • ESYLUX - GARANTIE DU CONSTRUCTEUR DONNÉES TECHNIQUES Les produits ESYLUX sont fabriqués avec le plus grand soin et testés ALIMENTATION PAR PILE lithium 3 volts FDK CR17335 non remplaçable selon les normes en vigueur. Le garant, ESYLUX Deutschland GmbH, Case postale 1840, D-22908 Ahrensburg (pour DURÉE DE VIE DE LA PILE...
  • Page 64 Model name: PROTECTOR K 10 PLUS EN 16404:2005/AC:2008 0786-CPD-21108 DoP-Nr.: DK00489800 ESYLUX GmbH An der Strusbek 40, 22926 Ahrensburg/Germany Internet: www.esylux.com e-mail: info@esylux.com MA00230501 • ALK 13.08.2014...

Table des Matières