Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour B-Speech Tx2

  • Page 2 Federal Communications Commission (FCC) Statement 15.21 You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by the part responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. 15.105(b) This equipment has been tested and found to com- ply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules.
  • Page 3 Operation is subject to the following two conditions: 1) this device may not cause interference and 2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. FCC RF Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
  • Page 4 B-Speech® Stereo Transmitter TX2 Bedienungsanleitung Einführung Der B-Speech® TX2 bietet den neuesten Stand in der Bluetooth Technologie. Der B-Speech® TX2 überträgt Musikdaten von Ihrem nicht Bluetooth fähigem MP3,- CD Player, Stereoanlage und anderen Wiedergabegeräten an einen Bluetooth Empfänger wie wie zum Beispiel das Stereo- Headset B-Speech®...
  • Page 5: Technische Daten

    · Abmessungen: L 48 x B 29,4 x H 12,5 mm Inbetriebnahme Entnehmen Sie der Verpackung alle Bestandteile. Der Packungsinhalt besteht aus: • B-Speech® Stereo Transmitter TX2 • USB Ladekabel (Reiselader optional) • diese Bedienungsanleitung. Bitte überprüfen Sie diese Bestandteile und nehmen Sie schnellstmöglich Kontakt zu Ihrem Händler auf, wenn etwas...
  • Page 6 (unter der Abdeckung) 3,5 mm Klinkenstecker Mini USB Ladeanschluss Aufladen des B-Speech® TX2 Bevor Sie den B-Speech® TX2 benutzen können, müssen Sie ihn ca. 3 Stunden aufladen. Voll aufgeladen bietet er eine Betriebszeit von bis zu 5 Stunden. - 6 -...
  • Page 7 Empfänger. Bevor Sie den B-Speech® TX2 zusammen mit dem Empfänger nutzen können, müssen Sie beide Geräte pairen. Der B-Speech® TX2 sucht, pairt und verbindet sich nach dem Einschalten automatisch mit dem Empfänger, der sich im Paring-Modus befindet. Nach dem erfolgreichen Pairingvorgang finden und verbinden sich die Geräte auto-...
  • Page 8 Wenn Sie den B-Speech® TX2 mit einem anderen Bluetooth Audio-Empfänger verwenden möchten, müssen Sie den Pairingvorgang mit den neuen Geräten wiederholen. In diesem Fall wird der B-Speech® TX2 mit dem vorher gepairten Gerät nicht weiter arbeiten, bis sie diese erneut pairen.
  • Page 9: Musik Abspielen

    2. Sicherstellen, dass der Empfänger eingeschaltet ist und sich innerhalb eines Umkreises von 10 Metern zum B-Speech® TX2 befindet. 3. Die blaue und rote LED des B-Speech® TX2 zeigen durch langsames, gleichzeitiges Blinken an, dass die Bluetooth- verbindung steht. - 9 -...
  • Page 10 4. Wenn die Verbindung verloren geht, die Tonübertragung stört oder abbricht, bringen Sie den Empfänger näher zum TX2. Bringen Sie den Empfänger in den Suchmodus, die erneute Verbindung erfolgt automatisch. Falls keine automatische Verbindung erfolgt, führen Sie den Pairingprozess erneut aus.
  • Page 11 Visuelle Indikatoren Status Indikation Pairing oder Rote und blaue LED blinken Verbindungsaufbau abwechselnd Verbindung und Blaue und rote LED blinken Musikübertragung ist aktiv gleichzeitig mit langsamer Geschwindigkeit Schlafmodus Blaue LED blinkt sehr langsam, einmal in 5 Sek. - 11 -...
  • Page 12 Bluetooth receiver such as the stereo headset B-Speech® Calypso or the speaker system B-Speech® Twiddle. The B-Speech® TX2 can be used with any audio sources with a 3.5 mm audio output. Normally the B-Speech® TX2 and a Bluetooth receiver esta- blish a connection automatically, as if using "Plug and Play".
  • Page 13: Technical Data

    · Dimensions: L 48 x W 29,4 x H 12,5 mm Start The contents of the package consist of: · B-Speech® stereo transmitter TX2 · Cable charger USB (portable charger optional) · This user guide. Please check that all the parts are present and intact.
  • Page 14 USB input of your PC, laptop or optional power supply. 2. Connect the cable charger mini USB plug to the mini USB input of the B-Speech® TX2. The red LED lights up during charging. 3. When charging is done, the red LED goes off.
  • Page 15 Pairing the B-Speech® TX2 with the receiver "Pairing" means making a wireless connection between the transmitter and the Bluetooth receiver. Before being able to use B-Speech® TX2 with a receiver, you need to pair them. After being turned on, the transmitter automatically scans, pairs and connects to the receiver.
  • Page 16 3. Turn the Bluetooth receiver on and make sure it is in pairing mode. (If in doubt, read your receiver user guide). 4. Turn the TX2 on by pressing the On / Off button. The red and blue LED flashes alternating for 6 seconds; the TX2 is in pairing mode.
  • Page 17: Playing Music

    If the connection does not automati- cally follow, start the pairing process again. Please note: 1. If for any reason the B-Speech® TX2 does not play any music, it should be restarted.(See chapter about pairing.) 2. Normally, the connection between the transmitter and the receiver is established once the pairing process is done.
  • Page 18: Visual Indicators

    To start the search or pairing function again put the Bluetooth receiver in search mode or start the pairing process. Visual indicators State of the device State of the LED Pairing or Establishing The red and blue LED flash a connection alternatively Connected and playing The blue and red LED flash...
  • Page 19 Émetteur stéréo B-Speech® TX2 Mode d'emploi Introduction Le B-Speech® TX2 est à la pointe de la technologie Bluetooth. Le B-Speech® TX2 transmet votre musique de vos lecteurs ne supportant pas Bluetooth (MP3, CD, chaîne HI-FI, etc...) à un récepteur Bluetooth, (par exemple, le kit oreillette stéréo...
  • Page 20: Données Techniques

    · Dimension: Long. 48 x Larg. 29,4 x Haut. 12,5 mm Mise en marche Les composants suivants doivent se trouver dans l'emballage: · Émetteur stéréo B-Speech® TX2 · Câble de chargement USB (chargeur de voyage optionnel) · Ce mode d'emploi.
  • Page 21 USB de votre PC ou ordinateur portable. 2. Connectez la mini prise USB du câble de chargement avec l'entrée mini USB du B-Speech® TX2. La rouge DEL reste allumée pendant toute la période de chargement. 3. La rouge DEL s'éteint lorsque le chargement est terminé.
  • Page 22: Couplage Du B-Speech® Tx2 Avec Le Récepteur

    On appelle couplage l'installation d'une connexion sans fil entre l'émetteur et le récepteur Bluetooth. Il vous faut coupler le B-Speech® TX2 avec le récepteur avant de pouvoir les utiliser ensemble. L'émetteur cherche, se couple et se connecte après sa mise en marche automatiquement avec le récepteur qui se trouve...
  • Page 23: Procédé De Couplage

    DEL du TX2 ralentit. Allumer et éteindre le B-Speech® TX2 Après le couplage, il suffit d'allumer les appareils. Toutes les autres opérations nécessaires sont effectuées automatiquement. Allumer: On allume le TX2 en appuyant sur l'interrupteur marche-arrêt. La DEL bleue s'allume. - 23 -...
  • Page 24: Jouer De La Musique

    TX2. Mettez le récepteur en mode de recherche, la reconnexion va être effectuée automatiquement. Note: 1. Si pour une raison quelconque, le TX2 ne diffusait pas de musique, redémarrez-le (voir pour cela le chapitre couplage.) 2. Normalement, l'émetteur et le récepteur conservent la connexion établie lors du couplage.
  • Page 25: Indicateur Lumineux

    - La distance entre l'émetteur et le récepteur est supérieure à 10 mètres, ou un obstacle est présent entre ces deux appareils. - L'un des deux appareils est éteint ou sa batterie doit être rechargée. Pour utiliser les fonctions de recherche ou de couplage, mettez le récepteur Bluetooth en mode de recherche ou recommencer la procédure de couplage.
  • Page 26 B-Speech® transmisor estéreo TX2 Instrucciones de uso Introducción El B-Speech® TX2 ofrece la tecnología Bluetooth en su forma más reciente. El B-Speech® TX2 transmite música de aparatos que no disponen de Bluetooth (toca mp3, tocadis- cos, estéreos y otros aparatos de reproducción de música) a un receptor Bluetooth, como por ejemplos el auricular estéreo B-Speech®...
  • Page 27: Datos Técnicos

    · Dimensiones: largo 48 x ancho 29,4 x altura 12,5 mm Puesta en marcha Saque el contenido del embalaje Contenido: · Transmisor estéreo B-Speech® TX2 · Cable de carga USB (cargador para viaje opcional) · estas instrucciones de uso Examine todas las partes y contacte su distribuidor si el contenido no esté...
  • Page 28 2. Conecte el enchufe USB mini del cable de carga a la entrada correspondiente del B-Speech® TX2. El rojo LED permanece encendido durante el proceso de carga. 3. El rojo LED se apaga al terminar el proceso de carga.
  • Page 29 PIN pairt '0000', '1234' o '8888'. Después de la sincronización, puede utilizar el B-Speech® TX2 junto con el receptor Bluetooth. Si desea usar el B-Speech® TX2 con un receptor audio Bluetooth diferente, es necesario repetir el proceso de sin- cronización con este aparato.
  • Page 30 Apagar. El LED rojo y azul centella por 6 segundos y entonces el TX2 está de manera de la sincronización. Ambos dispositivos deberían encontrar y sincronizarse. El LED del B-Speech® TX2 parpadea más lento si la sincroni- zación fue exitosa. Encender y apagar el B-Speech® TX2 Después de la sincronización exitosa, es suficiente simple-...
  • Page 31: Reproducir Música

    éste y el B-Speech® TX2 no esté mayor a 10 metros. 3. El LED rojo y azul del B-Speech® TX2 parpadea lenta- mente, lo que indica que existe la conexión Bluetooth. 4. Al interrumpirse la conexión o al haber distorsiones o interrupciones en la transmisión de sonido, disminuya la...
  • Page 32 2. Normalmente, tanto el transmisor como el receptor mantienen la conexión Bluetooth que establecieron desde la sincronización. La pérdida de esta conexión se debe posiblemente a lo siguiente: - la distancia entre los dos dispositivos es mayor a 10 metros, o hay un obstáculo entre ellos - uno de los dos dispositivos está...
  • Page 33 Indicaciones visuales Estado Indicación Sincronización y estable- LED rojo y azul parpadean cimiento de la conexión en forma alternada Conectado y transmisión LED rojo y azul parpadean de música en proceso al mismo tiempo a velocidad media Modo de espera LED azul parpadea muy lentamente, 1 vez cada 5 segundos.
  • Page 34 For your notes - 34 -...
  • Page 35 For your notes Ausgabe 1 / Stand 06_08 - 35 -...

Table des Matières