Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

• CAMINETTO ELETTRICO DA PARETE
• ELECTRIC FIREPLACE
• ELECTRIC FIREPLACE
• CHEMINEE ELECTRIQUE
• CHEMINEE ELECTRIQUE
• ELEKTRO-FEUERSTELLE
• ELEKTRO-FEUERSTELLE
CHIMENEA ELECTRICA
CHIMENEA ELECTRICA
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUALE DI ISTRUZIONI
- MANUEL D'INSTRUCTIONS
- MANUEL D'INSTRUCTIONS
- MANUAL DE INSTRUCCIONES
- MANUAL DE INSTRUCCIONES
R
- USE INSTRUCTIONS
- USE INSTRUCTIONS
- BETRIEBSANLEITUNG
- BETRIEBSANLEITUNG

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beper RI501SL

  • Page 1 • CAMINETTO ELETTRICO DA PARETE MANUALE DI ISTRUZIONI MANUALE DI ISTRUZIONI • ELECTRIC FIREPLACE • ELECTRIC FIREPLACE - USE INSTRUCTIONS - USE INSTRUCTIONS • CHEMINEE ELECTRIQUE • CHEMINEE ELECTRIQUE - MANUEL D’INSTRUCTIONS - MANUEL D’INSTRUCTIONS • ELEKTRO-FEUERSTELLE • ELEKTRO-FEUERSTELLE - BETRIEBSANLEITUNG - BETRIEBSANLEITUNG CHIMENEA ELECTRICA CHIMENEA ELECTRICA...
  • Page 2 ITALIANO pag. 4 ENGLISH pag. 10 FRANÇAIS pag. 15 DEUTSCH pag. 20 ESPAÑOL pag. 25...
  • Page 4: Avvertenze Generali

    Caminetto elettrico da parete Manuale di istruzioni AVVERTENZE GENERALI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO. Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni elementari: Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio. In caso di dubbio non utiliz­ zare l’apparecchio e rivolgersi a personale professionalmente qualificato.
  • Page 5 Caminetto elettrico da parete Manuale di istruzioni • Non utilizzare il caminetto nelle immediate vicinanze di un bagno, una doccia o di una piscina. • Mantenere il caminetto almeno ad 1 metro di distanza dal soffitto o altri oggetti per una ventilazione ottimale del calore.
  • Page 6: Istruzioni Di Utilizzo

    Caminetto elettrico da parete Manuale di istruzioni Quando il caminetto elettrico rimane inutilizzato per lunghi periodi è opportuno coprirlo, se possibile, con un panno per evitare infiltra zioni di polvere. Durante il funzionamento non spostare e non toccare il caminetto elettrico. ISTRUZIONI DI UTILIZZO Si prega di conservare tutti gli imballaggi prima di aver controllato e contato tutte le parti e il conte­...
  • Page 7: Controllo Manuale

    Caminetto elettrico da parete Manuale di istruzioni Controllo manuale • Il controllo è situato sulla parte superiore a destra del caminetto. L’interruttore di standby deve essere precedentemente acceso. • Premere una volta il tasto O / I per accendere l’apparecchio e l’effetto fiamma . Una luce rossa indica che la funzione è...
  • Page 8: Pulizia E Manutenzione

    Alimentazione: 220V­240V~ 50Hz Potenza: 1800W Illuminazione: a led In un ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modifiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso. TRATTAMENTO DEI RIFIUTI DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Il prodotto al termine del suo ciclo di vita deve essere smaltito seguendo le norme vigenti relative allo smaltimen­...
  • Page 9: Certificato Di Garanzia

    Anche dopo il periodo di garanzia prestiamo molta attenzione alle riparazioni. Per l’assistenza tecnica e/o riparazioni fuori dal periodo di garanzia ci si può rivolgere direttamente all’indirizzo sottostante. BEPER SRL Via Salieri, 30 37050 ­ Vallese di Oppeano ­ Verona Tel.
  • Page 10: General Safety Advice

    Electric fireplace Use instructions GENERAL SAFETY ADVICE READ THE OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE FIRST USE OF THE APPLIAN­ Read the following instructions carefully, since they give you useful safety information about instal­ lation, use and maintenance and help you avoid mishaps and possible accidents. Remove the packing and make sure that the appliance is intact, with special attention to the supply cable.
  • Page 11: Use Instruction

    Electric fireplace Use instructions • WARNING: This heater is not equipped with a device to control the room temperature. Do not use this heater in small rooms when they are occupied by persons not capable of leaving the room on their own, unless constant supervision is provided. •...
  • Page 12 Electric fireplace Use instructions Electric fireplace Use instructions INSTALLATION Do not connect the appliance until properly fixed to the wall and the instructions is read fully. • The minimum safety distances must be observed. • For installation of the appliance, care must be taken not to damage concealed cables. •...
  • Page 13: Technical Data

    There are no user­serviceable parts on this appliance. Under no circumstances should the applian­ ce be serviced be anyone other than a qualified electrician. TECHNICAL DATA For any improvement reasons, Beper re- Power supply: 220V­240V~ 50Hz serves the right to modify or improve the Power: 1800W product without any notice.
  • Page 14: Guarantee Certificate

    Even after the guarantee period we will always pay attention to repairs for defected appliances. For technical assistance and/or repairs after the guarantee period you can directly contact the below address: CONTACT YOUR DISTRIBUTOR IN YOUR COUNTRY OR AFTER SALES DEPARTMENT BEPER. E­MAIL assistenza@beper.com WHICH WILL FORWARD YOUR ENQUIRIES TO YOUR DISTRIBUTOR.
  • Page 15: Precautions Generales

    Cheminée électrique Manuel d’instructions PRECAUTIONS GENERALES LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT LA PREMIERE UTILISATION DE L’APPAREIL. Avant et durant l’utilisation de cet appareil il est nécessaire de suivre précautions élémentaires suivantes. Après avoir enlever l’emballage, s’assurer de l’intégrité de l’appareil. En cas de doute ne pas utiliser l’appareil et s’adresser à...
  • Page 16: Conseils D'utilisation

    Cheminée électrique Manuel d’instructions CONSEILS D’UTILISATION Avant utilisation vérifier l’intégrité du cordon d’alimentation et le libérer d’éventuels nœuds. Ne rien poser sur le cordon d’alimentation. Ne pas connecter ou déconnecter le cordon d’alimentation de la prise. Pour allumer ou éteindre la cheminée électrique utiliser les touches prévues à...
  • Page 17 Cheminée électrique Manuel d’instructions Manuel d’instructions • Pour une meilleure visualisation, faire une marque des premières quatre position des vis de fixa­ tion sur le mur selon des les recommandations ­ Fig.2. Percer avec un tournevis. • Fixer l’équerre en utilisant les vis fournies. •...
  • Page 18: Resolution Des Problemes

    DONNEES TECHNIQUES Alimentation : 220V­240V~ 50Hz Puissance : 1800W Eclairage: a led Dans un soucis constant d’amélioration, Beper se réserve le droit de modifier ou améliorer le produit sans aucun préavis. TRAITEMENT DES DECHETS DES APPAREILS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES Le produit en fin de vie doit être détruit selon les normes en vigueur relatives à l’élimination des déchets et ne peut être traité...
  • Page 19: Certificat De Garantie

    Pour toute assistance technique et/ou reparations en dehors de la garantie, veuillez vous adresser directement à l’adresse ci­desous : LE SERVICE APRÈS­VENTE EST EFFECTUÉ PAR VOTRE REVENDEUR OU PAR L’IMPORTATEUR/DISTRIBUTEUR DES PRODUITS BEPER. ÉCRIVEZ UN E­MAIL AU assistenza@beper.com POUR CONNAITRE LE CENTRE SERVICE AGRÉE BEPER LE PLUS PROCHE DE CHEZ VOUS.
  • Page 20 8. Bei Störung und/oder Fehlbetrieb Gerät ausschalten und nicht eingreifen. Zur eventuellen Re­ paratur das Gerät nur zu einer Beper Vertragsservicestelle bringen und nur den Einsatz von Originalersatzteiler, verlan­ gen.Die Nichtbeachtung dieser Anleitungen kann die Sicherheit des Gerätes beeintrachtigen. 9. Gerät nur für der vorgesehenen Zweck, einsetzen. Jede andersartige Benutzung ist ungeeignet und deswegen gefährlich.
  • Page 21: Montage An Der Wand

    Elektro ­ Feuerstelle Betriebsanleitung 22. Es wird empfohlen das Gerät sauber zu halten um die o.g. Funktionsstörungen und Feuer ­Gefahr zu vermeiden. 23. Achten Sie darauf, dass alle die das Gerät benutzen, diese Anleitungen lesen. 24. Diese Anleitungen aufbewharen BESONDERE GEBRAUCHSANLEITUNGEN Vor der Benutzung, lesen Sie sorgfältig die folgende Anleitungen und aufbewahren Sie sie: 1.
  • Page 22 Benutzen Sie keinesfalls Reinigungsmittel für Metall oder Möbel. Berühren Sie keinesfalls das Gerät mit nassen Händen. Das Gerät mit Wasser keinesfalls in Berührung setzen. Um die Glühbirnen den Kamin einer Mitte Hilfe genehmigt Beper zu bringen zu ersetzen. Die Glühbirnen sind nicht in Garantie ersetzbar.
  • Page 23: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Stromversorgung: 220V­240V ~ 50Hz Leistung: 1800W LED­Beleuchtung In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive behält sich Beper das Recht vor, das betref- fende Produkt ohne Voranmeldung zu ändern bzw. umzubauen. VERFAHREN FÜR DIE ENTSORGUNG VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIKGERÄTE ABFALL Die WEEE­Richtlinie (von engl.: Waste Electrical and Electronic Equipment; deutsch: (Elektro­ und Elektronikgeräte­Abfall) ist die EG­Richtlinie 2011/65/EU zur Reduktion der zunehmenden Men­...
  • Page 24: Garantiebedingungen

    Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpfl ichtig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden. TRETEN SIE BITTE IN VERBINDUNG MIT IHREN HÄNDLER IN IHREM LAND ODER POST SALES ABTEILUNG VON FA. BEPER. E­MAIL assistenza@beper.com DIE IHREN HÄNDLER NENNEN WIRD...
  • Page 25 12. No permitir que niños o incapaces utilizen el aparato sin el cuidado oportuno. 13. No utilizar el aparato con manos o pies mojados. 14. No utilizar por ninguna razon accesorios que no sean previstos por Beper y que po­ drian crear serio peligro.
  • Page 26 Chimenea eléctrica Manual de instrucciones 21. Hagan leer estas istrucciones a todos los potenciales utilizadores de este aparato. 22. Conservar estas instrucciones. ADVERTENCIAS 1. Se deben colocar a una distancia de 2 metros de cualquier objeto y en particular de cualquier objeto que sea fácilmente inflamable.
  • Page 27: Mantenimiento Y Limpieza

    Las bombillas no son sustituibles en garantía. DATOS TÉCNICOS Fuente de alimentación: 220V­240V ~ 50Hz Potencia: 1800W Iluminacion: a led Con el objetivo de una mejora continua, Beper se reserva el derecho de añadir cambios y mejoras al producto sin previo aviso.
  • Page 28 Chimenea eléctrica Manual de instrucciones PROCEDIMIENTO DE ELIMINACIÓN DE LOS EQUIPOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino eliminarlo en un centro de recogida específico colocado en vuestra zona o entregarlo al distribuidor a la hora de comprar un nuevo aparato del mismo tipo y destinado a las mismas funciones.
  • Page 29: Condiciones De Garantía

    Para la asistencia técnica y/o reparaciones fuera de la garantía, es necesario contactar directamen­ te la dirección siguiente : CONTACTE CON EL DISTRIBUIDOR DE SU PAIS O EL DEPARTAMENTO DE POST VENTA DE BEPER . ENVIE UN E­MAIL assistenza@beper.com Y LE ENVIAREMOS DATOS DE SU SERVICIO TECNICO EN SU PAIS.
  • Page 30 www.beper.com...
  • Page 32 BEPER SRL Via Salieri, 30 37050 ­ Vallese di Oppeano ­ Verona Tel. 045/7134674 – Fax 045/6984019 e­mail: assistenza@beper.com www.beper.com...

Table des Matières