Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 46

Liens rapides

BTI Europa
BTI Deutschland
BTI Befestigungstechnik GmbH & Co. KG
Salzstraße 51
D-74653 Ingelfingen
Telefon +49 (0) 79 40 / 1 41-0
Telefax +49 (0) 79 40 / 1 41-64
info@bti.de • www.bti.de
BTI Spanien
BTI Técnicas de Fijación, S. L.
Polígono Industrial Xalamec
Av. de l'Alumini
E-43470 La Selva del Camp (Tarragona)
Telefon +34 9 77/84 54 00
Telefax +34 9 77/84 53 90
info@bti.es
www.bti.es
BTI Handwerker-Center Deutschland
HWC Berlin
HWC Leipzig
Lilienthalstraße 6
Pittlerstraße 33
12529 Schönefeld (Waltersdorf)
04159 Leipzig (Wahren)
Telefon 0 30 / 6 33 11-5 02
Telefon 03 41 / 4 61 23 24
Telefax 0 30 / 6 33 11-3 27
Telefax 03 41 / 4 61 23 26
HWC Essen
HWC München
Krablerstraße 127
Schleißheimer Straße 92
45326 Essen (Altenessen)
85748 Garching (Hochbrück)
Telefon 02 01 / 33 31 62
Telefon 0 89 / 32 70 80-0
Telefax 02 01 / 36 76 59
Telefax 0 89 / 32 70 80-10
HWC Frankfurt a. M.
HWC Niedernhall
Otto-Hahn-Straße 35
Salzstraße 33
63303 Dreieich (Sprendlingen)
74676 Niedernhall
Telefon 0 61 03 / 31 15 01
Telefon 0 79 40 / 1 41-6 30
Telefax 0 61 03 / 31 12 35
Telefax 0 79 40 / 5 81 58
2 609 932 785
(2010.10) O / 109
HWC Nürnberg
Brettergartenstraße 16
90427 Nürnberg (Schniegling)
Telefon 09 11 / 3 23 89-0
Telefax 09 11 / 3 23 89-10
HWC Stuttgart
Dammstraße 19
71384 Weinstadt (Endersbach)
Telefon 0 71 51 / 9 86 69-3
Telefax 0 71 51 / 9 86 69-40
BTI SB 1100 E
Originalbetriebsanleitung
Manual original
Manual original
Original instructions
Πρωτ τυπο οδηγιών χρήσης
Istruzioni originali
Notice originale
Instrukcja oryginalna
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Instrucţiuni originale
Orijinal işletme talimatı
Eredeti használati utasítás
Оригинална инструкция
Originalne upute za rad
Schlagbohrmaschine
Taladradora de percusión
Berbequim de percussão
Impact Drill
Κρουστικ δράπανο
Trapano battente
Perceuse à percussion
Wiertarka udarowa
Ударная дрель
Klopboormachine
Mașină de găurit cu percuţie
Darbeli matkap
Ütvefúrógép
Ударна бормашина
Udarna bušilica
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BTI SB 1100 E

  • Page 46: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil

    Avertissements de sécurité d) Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais uti- liser le cordon pour porter, tirer ou débrancher l’outil. Maintenir le cordon à l’écart de la chaleur, du lubrifiant, des arê- Avertissements de sécurité généraux tes ou des parties en mouvement. Les cor- pour l’outil dons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
  • Page 47: Avertissements De Sécurité Pour La Perceuse

    f) S’habiller de manière adaptée. Ne pas g) Utiliser l’outil, les accessoires et les porter de vêtements amples ou de bijoux. lames etc., conformément à ces instruc- Garder les cheveux, les vêtements et les tions, en tenant compte des conditions de gants à...
  • Page 48: Description Du Fonctionnement

    Caractéristiques techniques courant, au cas où le câble aurait été endom- magé lors du travail. Un câble endommagé aug- mente le risque de choc électrique. Perceuse à percussion SB 1100 E N° d’article 9032225 Puissance nominale absorbée 1100 Description du Puissance utile débitée...
  • Page 49: Déclaration De Conformité

    2004/108/CE, ment. 2006/42/CE. Dossier technique auprès de : Mandrin automatique (voir figure B) BTI Befestigungstechnik GmbH & Co. KG Lorsque l’interrupteur Marche/Arrêt 6 n’est pas D-74653 Ingelfingen appuyé, la broche de perçage est bloquée. Ceci per- Jürgen Dietz i.V.
  • Page 50: Changement Du Mandrin De Perçage

    Mandrin à couronne dentée (voir figure C) Aspiration de poussières/de copeaux Ouvrez le mandrin à clé à couronne dentée 13 par un mouvement de rotation jusqu’à ce que l’outil puisse Les poussières de matériaux tels que peintures être monté. Montez l’outil. contenant du plomb, certains bois, minéraux ou métaux, peuvent être nuisibles à...
  • Page 51 HSS aiguisés et en parfait état (HSS = aciers super Dès que l’outil de travail se coince ou qu’il rapides). La gamme d’accessoires BTI vous assure la s’accroche, l’entraînement de la broche est qualité nécessaire. interrompu. En raison des forces pouvant en Avec l’appareil d’affûtage de forets (accessoire), il est...
  • Page 52: Entretien Et Service Après-Vente

    être confiée qu’à une sta- tion de service après-vente agréée pour outillage BTI. Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange, nous préciser impérativement le numéro de référence à...

Table des Matières