Yealink SIP-T27G Guide De Démarrage Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour SIP-T27G:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Yealink IP Phone
SIP-T27G
English | Deutsch | Español | Français
Quick Start Guide (V84.10)
www.yealink.com
Applies to firmware version 69.84.0.10 or later.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yealink SIP-T27G

  • Page 1 Yealink IP Phone SIP-T27G English | Deutsch | Español | Français Quick Start Guide (V84.10) www.yealink.com Applies to firmware version 69.84.0.10 or later.
  • Page 3 Table of Contents English ..........1 Deutsch ........11 Español ........21 Français ........31...
  • Page 5: Packaging Contents

    Desk Mount Method Note: You can also mount the phone to a wall. For more information on how to attach the wall mount bracket, refer to Yealink Wall Mount Quick Installation Guide for Yealink IP Phones. 2. Connect the handset and optional headset, as shown below: Wireless Headset Adapter EHS36 Note: The headset or wireless headset adapter EHS36 should be purchased separately.
  • Page 6 The Bluetooth USB dongle BT40 or Wi-Fi USB dongle WF40/WF50 should be purchased separately. For more information on how to use the BT40, WF40 or WF50, refer to Yealink Bluetooth USB Dongle BT40 User Guide, Yealink Wi-Fi USB Dongle WF40 User Guide or Yealink Wi-Fi USB Dongle WF50 User Guide 4.
  • Page 7 Configuring Your Phone Configuring via web user interface Accessing the web user interface: 1. Press the OK key when the phone is idle to obtain the IP address of the phone. 2. Open the web browser of your computer, enter the IP address into the address bar (e.g., "http://192.168.0.10" or "192.168.0.10"), and then press the Enter.
  • Page 8 Basic Call Features Placing a Call Using the handset: 1. Pick up the handset. 2. Enter the number, and then press the Send soft key. Using the speakerphone: 1. With the handset on-hook, press 2. Enter the number, and then press the Send soft key. Using the headset: 1.
  • Page 9  If there is more than one call on hold, press to select the desired call, and then press or the Resume soft key. Call Transfer You can transfer a call in the following ways: Blind Transfer 1. Press or the Tran soft key during an active call. The call is placed on hold. 2.
  • Page 10 Voice Message Message waiting indicator on the idle screen indicates that one or more voice messages are waiting at the message center. The power indicator LED slowly flashes red and the MESSAGE key LED lights up. To listen to voice messages: 1.
  • Page 11: Safety Instructions

     Without prior written consent, no organization or individual is permitted to make any change to the structure or the safety design of the device. Yealink is under no circumstance liable to consequences or legal issues caused by such changes.
  • Page 12 ENVIRONMENTAL RECYCLING Never dispose of the device with domestic waste Ask your Town Council about how to dispose of it in an environmentally friendly way. The cardboard box, plastic packaging and player components may be recycled in accordance with prevailing recycling regulations in your country.
  • Page 13: Declaration Of Conformity

    YEALINK (XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD WWW.YEALINK.COM Declaration of Conformity Date of Issue: 2017-03-20 We: YEALINK(XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD, Address: 309, 3th Floor, No.16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R. China Declare that the product Type: IP Phone...
  • Page 14 Yealink is a global leading provider of enterprise communication and collaboration solutions, offering video conferencing service to worldwide enterprises. Focusing on research and development, Yealink also insists on innovation and creation. With the outstanding technical patents of cloud computing, audio, video and image processing technology, Yealink has built up a panoramic collaboration solution of audio and video conferencing by merging its cloud services with a series of endpoints products.
  • Page 15: Installation Des Telefons

    Das Headset, oder der WLAN-Headsetadapter EHS36 müssen separat erworben werden. Der EXT-Anschluss kann auch verwendet werden, um die Erweiterungsmodule EXP20 anzuschließen. Weitere Informationen zur Verwendung des EHS36 und EXP20 finden Sie in dem jeweiligen Benutzerhandbuch des Yealink EHS36 und des Yealink EXP20.
  • Page 16 (Optional) Hinweis: Das IP-Telefon darf nur mit dem Original-Netzteil (5V/1,2A) von Yealink verwendet werden. Die Nutzung von Netzteilen, die von Drittanbietern geliefert wurden, kann zu einer Beschädigung des Telefons führen. Falls Sie beabsichtigen, Ihr Telefon mit einem PC zu verbinden, empfehlen wir, daß Sie das von Yealink gelieferte Ethernet-Kabel benutzen.
  • Page 17 Konfiguration Ihres Telefons Konfiguration über die Weboberfläche Zugriff auf die Weboberfläche: 1. Drücken Sie im Ruhezustand des Telefons die Taste OK, um die IP-Adresse des Telefons zu beziehen. „192.168.0.10“) und drücken Sie dann Enter. 3. Geben Sie auf der Login-Seite den Benutzernamen (werksseitig: admin) und das Passwort (werksseitig: admin) ein und klicken Sie auf Confirm. Netzwerkeinstellungen: Klicken Sie auf Network->Basic->IPv4 Config Sie können die Netzwerkeinstellungen wie folgt konfigurieren: DHCP: Per Standardeinstellung kontaktiert das Telefon einen DHCP-Server in Ihrem Netzwerk, um die gültigen Netzwerkeinstellungen zu...
  • Page 18 Grundlegende Anruffunktionen Anruf tätigen Mit dem Hörer: 1. Nehmen Sie den Hörer ab. 2. Geben Sie die Nummer ein und drücken Sie dann im Bildschirm auf Send. Mit Freisprecheinrichtung: 1. Drücken Sie bei aufgelegtem Hörer auf die Taste 2. Geben Sie die Nummer ein und drücken Sie dann im Bildschirm auf Send. Mit Headset: 1.
  • Page 19  Wenn mehr als einen Anruf in der Wartestellung ist, drücken Sie oder , um den gewünschten Anruf auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste oder die Bildschirmtaste Resume. Rufweiterleitung Sie können Anrufe wie folgt weiterleiten: Direkte Weiterleitung 1. Drücken Sie oder die Bildschirmtaste Tran während eines aktiven Anrufs.
  • Page 20 Sprachnachrichten Die Anzeige für eingegangene Nachrichten auf dem Ruhebildschirm weist darauf hin, dass im Nachrichtenzentrum eine oder mehrere Sprachnachrichten eingegangen sind. Die Betriebsanzeige-LED blinkt langsam rot und die LED der MESSSAGE-Taste leuchtet. Sprachnachrichten abspielen: 1. Drücken Sie oder die Bildschirmtaste Connect. 2.
  • Page 21: Sicherheitshinweise

    Wartungscenter für eine Reparatur.  Ohne vorherige schriftliche Zustimmung dürfen weder Unternehmen noch Einzelperson Änderungen an der Struktur oder dem Sicherheitskonzept des Geräts vornehmen. Yealink übernimmt unter keinen Umständen die Haftung für Folgen oder Rechtsansprüche, die auf solche Änderungen zurückzuführen sind.
  • Page 22 UMWELTFREUNDLICHE VERWERTUNG Entsorgen Sie das Gerät nicht mit dem Hausmüll. Erkundigen Sie sich bei Ihrer Stadtverwaltung, wie Sie das Gerät umweltfreundlich Ventsorgen können. Pappkarton, Kunststoffverpackung und Bauteile des Gerätes können im Einklang mit den geltenden Vorschriften in Ihrem Land verwertet werden. Halten Sie stets die geltenden Vorschriften ein.
  • Page 23: Konformitätserklärung

    YEALINK (XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD WWW.YEALINK.COM Konformitätserklärung Datum der Erklärung: 20.03.2017 Wir: YEALINK(XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD, Adresse: 309, 3th Floor, No.16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R. China Erklären hiermit, dass das Produkt Typ: IP-Telefon Modell: SIP-T27G die grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der folgenden EG-Richtlinie erfüllt...
  • Page 24 Yealink ist ein weltweit führender Hersteller von Enterprise Communication and Collaboration Solutions, der weltweit operierenden Unternehmen Video-Konferenz-Services bietet. Fokussiert auf Forschung und Entwicklung zeichnet sich Yealink durch Innovationen und Kreativität aus. Mit den herausragenden technischen Patenten in den Bereichen Cloud Computing, Audio, Video und Bildverarbeitungstechnologie hat Yealink eine umfassende Collaboration Solution für Audio- und Video-Konferenzen geschaffen, indem es seine Cloud Services mit einer Serie von...
  • Page 25: Contenido De La Caja

    El puerto EXT también se puede usar para conectar los módulos de expansión EXP20. Para más información sobre cómo usar el EHS36 y EXP20, consulte la Guía de usuario del EHS36 de Yealink y la Guía de usuario del EXP20 de Yealink.
  • Page 26: Puesta En Funcionamiento

    Nota: Sólo se debe usar el teléfono IP con un alimentador original (5 V/1,2A) de Yealink. El uso de alimentadores de terceros puede causar daños irreparables en el equipo. Si quiere conectar un PC al terminal, le recomendamos usar el cable Ethernet proporcionado por Yealink.
  • Page 27: Configuración Del Teléfono

    Configuración del teléfono Configuración de la interfaz de usuario a través de Internet Acceso a la interfaz de usuario en Internet: 1. Pulse la tecla OK cuando el teléfono esté en reposo para obtener su dirección IP. 2. Abra un navegador web en el ordenador, introduzca la dirección IP en la barra de direcciones (p. ej., "http://192.168.0.10" o "192.168.0.10") y, a continuación, pulse Entrar.
  • Page 28 Funciones básicas de llamadas Hacer una llamada Con el auricular: 1. Levante el auricular. 2. Marque el número y a continuación pulse la tecla de función Enviar. Con el altavoz: 1. Con el auricular colgado, pulse 2. Marque el número y a continuación pulse la tecla de función Enviar. Con los cascos: 1.
  • Page 29  Si hay más de una llamada en espera, pulse para seleccionar la llamada deseada y, a continuación, pulse o la tecla de función Reanudar. Transferencia de llamadas Puede transferir una llamada de las formas siguientes: Transferencia ciega 1. Pulse o la tecla de función Tranferir durante una llamada activa.
  • Page 30 Mensaje de voz El indicador de mensaje en espera de la pantalla en reposo indica que hay uno o más mensajes de voz en el centro de mensajes. El LED indicador de alimentación parpadea lentamente en rojo y el LED de la tecla MENSAJE se ilumina. Escuchar los mensajes de voz: 1.
  • Page 31: Instrucciones De Seguridad

     No se permite hacer modificaciones en la estructura ni el diseño de seguridad del dispositivo sin previo consentimiento por escrito. Yealink no será responsable bajo ninguna circunstancia de las consecuencias o problemas legales derivados de dichas modificaciones.
  • Page 32 RECICLAJE AMBIENTAL Nunca desheche el equipo con los residuos domésticos Pregunte en su ayuntamiento cómo deshecharlo de forma respetuosa con el medio ambiente. Se debe reciclar la caja de cartón, el embalaje de plástico y los componentes en conformidad con la normativa de reciclaje vigente en su país.
  • Page 33: Declaración De Conformidad

    YEALINK (XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD WWW.YEALINK.COM Declaración de conformidad Declarante: YEALINK(XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD, Dirección: 309, 3th Floor, No.16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R. China Fecha de CE: 2017.03.20 Declara que el producto: Clase de equipo: Teléfono IP...
  • Page 34 Como uno de los mejores proveedores en más de 140 países y regiones, incluidos los EE. UU., El Reino Unido y Australia, Yealink ocupa el número 1 en la cuota del mercado global de los envíos de teléfonos SIP.
  • Page 35: Contenu De La Boîte

    Support de montage rapide (en option) mural (en option) Nous vous recommandons d’utiliser les accessoires fournis et approuvés par Yealink. L’utilisation d’accessoires tiers non approuvés peut engendrer une perte de capacité des produits. Montage du téléphone Solution de montage sur une table Vous pouvez également fixer le téléphone au mur.
  • Page 36: Démarrage

    USB dongle BT40 ou le dongle WF40, ou WF50 doivent être achetés séparément. Pour plus d’informations sur l’utilisation du BT40,WF40 ou WF50 reportez-vous au guide de l’utilisateur Yealink Bluetooth USB Dongle BT40, ou au guide de l’utilisateur Yealink Wi-Fi USB Dongle WF40, au guide de l’utilisateur Yealink Wi-Fi USB Dongle WF50.
  • Page 37: Configuration De Votre Téléphone

    Configuration de votre téléphone Configuration via l'interface utilisateur web 1. Appuyez sur la touche OK lorsque le téléphone est inactif pour obtenir l'adresse IP du téléphone. Enter. sur Confirm. Cliquez sur Network->Basic->IPv4 Config Par défaut, le téléphone tente de se connecter à un serveur DHCP de votre réseau pour obtenir des paramètres de réseau valables, par exemple l'adresse IP, le masque de sous-réseau, l'adresse de passerelle et l'adresse DNS.
  • Page 38: Fonctions D'appel De Base

    Fonctions d'appel de base Passer un appel 1. Décrocher le combiné. 2. Saisissez le numéro, puis appuyez sur la touche de fonction Send. 1. Le combiné étant raccroché, appuyez sur 2. Saisissez le numéro, puis appuyez sur la touche de fonction Send. 1.
  • Page 39  Si plusieurs appels sont en attente, appuyez sur ou sur pour sélectionner l’appel souhaité puis appuyez sur ou sur la touche de fonction Resume. Transfert d'appel Transfert sans préavis 1. Appuyez sur ou sur la touche de fonction Tran pendant un appel actif. L'appel est mis en attente. 2.
  • Page 40: Personnaliser Votre Téléphone

    Message vocal L'indicateur de message en attente sur l'écran inactif indique qu'un ou plusieurs messages sont en attente dans la messagerie. L’indicateur d’alimentation LED clignote lentement en rouge et le témoin lumineux LED de la touche MESSAGE s’allume. 1. Appuyez sur ou sur la touche de fonction Connect.
  • Page 41: Consignes De Sécurit

     Sans consentement écrit préalable, aucune organisation ou individu n’est autorisé à apporter des changements à la structure ou au dispositif de sécurité de l’appareil. Yealink n’est en aucun cas responsable des conséquences ou des problèmes juridiques causés par ces changements.
  • Page 42 RECYCLAGE ENVIRONNEMENTAL Ne jetez pas cet appareil avec les déchets ménagers Contactez vos collectivités locales pour savoir comment l’éliminer de façon écologique. La boîte en carton, l’emballage en plastique et les composants de l’appareil peuvent être recyclés conformément à la réglementation en vigueur dans votre pays.
  • Page 43: Déclaration De Conformité

    YEALINK (XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD WWW.YEALINK.COM Déclaration de conformité Date d’émission : 2017-03-20 Nous : YEALINK(XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD, Adresse : 309, 3th Floor, No.16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R. China Déclarons que le produit Type : Téléphone IP Modèle :...
  • Page 44 Yealink a construit une solution de collaboration en conférence audio et vidéo en alliant services cloud et produits à la pointe de la technologie. En tant que leader dans plus de 140 pays incluant les Etat-Unis, le Royaume-Uni et l’Australie, Yealink se hisse au premier rang sur le marché...

Table des Matières