Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Conforme aux exigences de sécurité.
Service clients :
AUBERT FRANCE
4 rue de la Ferme - BP 30130
68705 CERNAY Cedex
FRANCE
N° Cristal : 0 969 320 658
www.aubert.com
Importé par :
SICATEC
BP16
13713 LA PENNE-SUR-HUVEAUNE Cedex
FRANCE
POUSSETTE ODYSSEE
NOTICE D' UTILISATION
INSTRUCTIONS FOR USE
GEBRAUCHSANLEITUNG

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour William Kent 1733 ODYSSEE

  • Page 1 Conforme aux exigences de sécurité. POUSSETTE ODYSSEE Service clients : Importé par : NOTICE D‘ UTILISATION AUBERT FRANCE SICATEC 4 rue de la Ferme - BP 30130 BP16 INSTRUCTIONS FOR USE 68705 CERNAY Cedex 13713 LA PENNE-SUR-HUVEAUNE Cedex FRANCE FRANCE N°...
  • Page 2: Avertissements

    W A R N I N G S A V E R T I S S E M E N T S S T R o L L E R p o u S S E T T E IMpoRTANT ! IMpoRTANT ! KEEp ThESE INSTRuCTIoNS foR fuTuRE REfERENCE.
  • Page 3 W A R N h I N W E I S E presentation introduction präsentation f A h R z E u G WICHTIG ! BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN. WI R EMpfEhLEN IhNEN dIESE GEbRAuChSANWEISuNG AufMERKSAM duRChzuLESEN uNd dAS pRoduKT pRobEMäSSIG zu hANdhAbEN bEVoR SIE IhR KINd dARIN INSTALLIEREN Getestet im zugelassenen Labor gem.
  • Page 4 ’ mise en place retrait de l arceau de maintien putting in place removing the the satefy bar dépliage de la poussette unfolding the pushchair einsetzen entfernen der haltebügel öffnen des kinderwagens CLIC CLIC ’ articulation de l arceau de maintien mise en place des roues moving the the safety bar installing the wheels...
  • Page 5 utilisation du frein using the brake verwendung der bremse inclinaison du dossier backrest recline neigen der lehne Enclencher le frein Libérer le frein Engage the brake Unlock the brake Bremse einlegen Bremse lösen Pour ajuster la position du dossier, tirer sur la gâchette située à l’arrière du dossier et le mettre dans la position souhaitée.
  • Page 6 utilisation du harnais use of the harness positionnement du harnais adjusting the harness verwendung des haltegurts einstellen des heltegurts 1. Installer l’enfant dans le siège et clipper les fermoirs dans la boucle centrale. TouJouRS AJuSTER LE hARNAIS A LA TAILLE dE L’ENfANT 2.
  • Page 7 pliage folding zusammenlegen pliage folding zusammenlegen 1. Régler le dossier du siège en position verticale et enbclencher le frein 2. Rabattre la capote et abaisser l’arceau de maintient . 3. Actionner le mécanisme de pliage en pressant les boutons dans l’ordre indiqué ci contre pour déclencher le pliage de la poussette.
  • Page 8 installation du siège auto sur la poussette installation du siège auto sur la poussette using the car seat on the pushchair using the car seat on the pushchair verwendung der autositz auf dem kinderwagen verwendung der autositz auf dem kinderwagen 1- Enclencher le frein et abaisser le dossier de la poussette 2- De part et d’autre de l’assise, dégrafer les boutons de pression pour accéder aux support des adaptateurs siège auto.
  • Page 9: Certificat De Garantie

    If, within 24 months of purchase by you, this product should reveal any fault, subject to normal use as defined in the instructions for use, William Kent 1733 undertakes to repair it for you or to replace it, subject to the following exclusions: •...