Woodland Mills HM126T XL Guide D'utilisation
Woodland Mills HM126T XL Guide D'utilisation

Woodland Mills HM126T XL Guide D'utilisation

Remorque conçu pour tenir une scierie hm126 ou hm130

Publicité

Liens rapides

REMORQUE DE SCIERIE HM126T XL
16'11" (5.1m)
GUIDE D'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Woodland Mills HM126T XL

  • Page 1 REMORQUE DE SCIERIE HM126T XL 16’11” (5.1m) GUIDE D’UTILISATION...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION ………………………………………………..…….……. UTILISATION PRÉVUE ………………..…………………………………… CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ………………..………..……..…. RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ………………..……….……….. SPÉCIFICATIONS DU COUPLE DES BOULONS ……………………… IINSPECTION/ENTRETIEN ………………..……………..….………….… ASSEMBLAGE DE LA REMORQUE POUR SCIERIE …………………. LISTE DES PIÈCES ………………………………………………………… SCHÉMA …………………………………………….………….……………. NOTES ………………………………………………………………………. Page...
  • Page 3: Introduction

    INTRODUCTION Félicitations de votre achat et bienvenue à Woodland Mills. Ce manuel vous procure les renseignements nécessaires sur votre remorque afin de vous permettre de l’utiliser correctement. Vous devez lire et comprendre le manuel d’un bout à l’autre avant de commencer à...
  • Page 4: Utilisation Prévue

    UTILISATION PRÉVUE Cette remorque est conçue pour tenir une scierie HM126 ou HM130 et son système de piste pour le sciage de billots en étant stationnaire et solidement installée au sol. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ARTICLE DESCRIPTION Couple des écrous de roue 80 pi-lb / 110 Nm Dimension des pneus 195/60/14...
  • Page 5: Spécifications Du Couple Des Boulons

    SPÉCIFICATIONS DU COUPLE DES BOULONS ARTICLE DESCRIPTION 78 po-lb / 9 Nm 133 po-lb / 15 Nm 333 po-lb / 38 Nm 53 pi-lb / 72 Nm 93 pi-lb / 126 Nm INSPECTION/ENTRETIEN • Vérifiez les pneus avant chaque déplacement. Assurez-vous qu’ils sont gonflés à la pression indiquée sur les pneus.
  • Page 6: Assemblage De La Remorque Pour Scierie

    ASSEMBLAGE DE LA REMORQUE POUR SCIERIE 1. DÉSEMBALLAGE Retirez toutes les pièces des caisses en acier. Vous utiliserez la grande caisse en acier à l’étape 2. 
 Page...
  • Page 7 2. INSTALLATION En utilisant la quincaillerie indiquée ci-dessous, construisez la partie centrale de la piste comme cela est illustré à la page suivante. Assurez-vous que la piste a une largeur de 30,5 po (775 mm) et mesurez-la diagonalement pour vous assurer qu’elle est d’équerre. Assurez-vous que les goussets de liaison sont de niveau avec l’extérieur du rail de la piste.
  • Page 8 Page...
  • Page 9 En utilisant la quincaillerie indiquée ci-dessous, accrochez les longues plaques latérales sur la section centrale de la piste. Serrez les boulons, mais pas trop : vous devez pouvoir déplacer les plaques. 4x Long Side Plate 4x Joining Gusset 40x M10 x 25mm Bolt 40x M10 Flange Lock Nut Page...
  • Page 10 Page...
  • Page 11 En utilisant la quincaillerie indiquée ci-dessous, ajoutez les sections restantes de la piste et les supports d’extrémité. Laissez les boulons desserrés. 2x End Bunk 4x Track Rail 4x End Gusset 24x M10 x 25mm Bolt 16x M10 x 30mm Bolt 40x M10 Flange Lock Nut Page...
  • Page 12 M10 × 30 mm au travers du dessus. M10 × 25 mm au travers du côté. Page...
  • Page 13 Ensuite, prenez quatre des chandelles et mettez deux d’entre elles sous chaque support d’extrémité. Mettez bien de niveau l’assemblage existant. Vérifiez diagonalement pour vous assurer qu’il est d’équerre. Serrez tous les boulons de rail desserrés qui sont positionnés verticalement. Laissez desserrés les boulons insérés horizontalement dans les plaques latérales.
  • Page 14 En utilisant la quincaillerie indiquée ci-dessous, installez les supports de liaison et les goussets de liaison. Serrez les boulons de cette étape. 2x Joining Bunk 4x Joining Gusset 8x M10 x 25mm Bolt 16x M10 x 35mm Bolt 24x M10 Flange Lock Nut Page...
  • Page 15 M10 × 35 mm au travers du dessus. M10 × 25 mm au travers du côté. Page...
  • Page 16 En utilisant la quincaillerie indiquée ci-dessous, installez les supports de piste et les goussets restants Serrez les boulons de cette étape. 2x Middle Bunk 4x Joining Gusset 8x M10 x 25mm Bolt 8x M10 x 30mm Bolt 16x M10 Flange Lock Nut Page...
  • Page 17 M10 × 25 mm au travers du côté. M10 × 30 mm au travers du dessus. Page...
  • Page 18 En utilisant la quincaillerie indiquée ci-dessous, installez la plaque latérale courte et les butées d’extrémité de la piste. Les boulons M10 × 30 mm sont utilisés pour les butées d’extrémité de la piste. Serrez tous les boulons de la plaque latérale, en commençant au centre et en vous dirigeant vers l’extérieur.
  • Page 19 M10 × 25 mm au travers du côté. M10 × 30 mm aux butées d’extrémité de la piste. Page...
  • Page 20 Maintenant que tous les boulons sont serrés, abaissez les chandelles afin que l’assemblage existant repose sur la caisse. En utilisant la quincaillerie indiquée ci-dessous, installez la traverse avant avec les supports des chandelles et les supports arrière des chandelles. Serrez tous les boulons. Installez les chandelles sur les supports. 1x Cross Beam 4x Jack Mounts 8x M10 x 25mm Bolt...
  • Page 21 M10 × 30 mm utilisé ici. M10 × 25 mm utilisé ici. Page...
  • Page 22 En utilisant la quincaillerie indiquée ci-dessous, ajoutez les deux traverses suivantes. Serrez ces boulons. 2x Cross Beam 16x M10 x 25mm Bolt 16x M10 Flange Lock Nut Page...
  • Page 23 Ensuite, soulevez l’assemblage existant jusqu’à la hauteur maximale permise par les chandelles. Retirez la caisse en tirant dessus une fois que l’assemblage a été soulevé. Vous devrez peut-être mettre un bloc de bois sous chaque chandelle, si cela est nécessaire pour atteindre la hauteur requise. Page...
  • Page 24 En utilisant la quincaillerie indiquée ci-dessous, installez la traverse suivante. Laissez la remorque sur les six chandelles Serrez tous les boulons. 1x Cross Beam 2x Jack Mount 2x Jack Stand 8x M10 x 30mm Bolt 8x M10 Flange Lock Nut Page...
  • Page 25 Page...
  • Page 26 En utilisant la quincaillerie indiquée ci-dessous, installez les traverses restantes et la traverse de montage de l’essieu. Serrez tous les boulons. 1x Front Cross Beam 2x Cross Beam 1x Axle Mount Cross Beam 32x M10 x 25mm Bolt 32x M10 Flange Lock Nut Page...
  • Page 27 Traverse avant Traverse Traverse de montage de l’essieu Traverse Page...
  • Page 28 En utilisant la quincaillerie indiquée ci-dessous, installez les essieux de roue et les supports de garde- boue comme cela est illustré. Serrez tous les boulons. 2x Fender Mount 2x Axle 4x M12 x 35mm Bolt 4x M12 x 75mm Bolt 16x M12 Washer 8x M12 Lock Nut Page...
  • Page 29 M12 × 35 mm M12 × 75 mm Page...
  • Page 30 En utilisant la quincaillerie indiquée ci-dessous, installez les pneus. Suivez le schéma indiqué pour serrer les écrous de roue à un couple de 80 pi-lb (110 N-m). 2x Tires 10x Lug Nut Page...
  • Page 31 En utilisant la quincaillerie indiquée ci-dessous, fixez les garde-boue sur les supports de garde-boue. Assurez-vous que la rondelle est posée contre la tête du boulon. Serrez ces boulons. 2x Fender 8x M10 x 100mm Bolt 16x M10 x 30-OD Fender Washer 8x M10 Lock Nut Page...
  • Page 32 En utilisant la quincaillerie indiquée ci-dessous, installez la flèche de la remorque et l’attelage. Ne serrez pas les boulons en U à cette étape, car la fiche pour les phares sera acheminée au travers de la flèche à l’étape suivante. Serrez les boulons de l’attelage. Boulon M12 × 100mm (Europe seulement)
  • Page 33 Europe M12 × 100 mm Amérique du Nord M12 × 70 mm La plaque latérale et le rail de la piste ont été enlevés pour plus de clarté. Page...
  • Page 34 En utilisant la quincaillerie indiquée ci-dessous, installez la plaque de feux et l’assemblage des feux. Fixez les feux arrière sur la plaque de feux avant de fixer celle-ci sur la remorque. Utilisez des serre- câbles pour fixer le fil d’éclairage en place Serrez tous les boulons. Les boulons en U de la flèche de l’étape précédente peuvent être serrés une fois que le câble sort de la flèche.
  • Page 35 Europe seulement. 12 endroits. M6 × 20 mm Vis à tête cylindrique M5 × 20 mm Europe seulement. M6 × 25 mm Page...
  • Page 36 En utilisant la quincaillerie indiquée ci-dessous, installez les pancartes Woodland Mills et la chaîne de sécurité. 2x Sign 8x M6 x 20mm Bolt 16x M6 Washer 8x M6 Lock Nut Chaîne de sécurité (Pas en Europe) Boulon M10 × 40 mm (Pas en Europe)
  • Page 37 M6 × 20 mm M12 × 40 mm Page...
  • Page 38 Mettez la tête porte-scie assemblée sur la remorque et en utilisant la quincaillerie indiquée ci-dessous, installez les supports de verrouillage de la tête comme cela est illustré à la page suivante. Serrez ces boulons au couple indiqué. Head Lock Down Bracket 8x M6 Lock Nut 16x M6 Washer...
  • Page 39 Si la tête porte-scie est déjà assemblée, enlevez les entretoises qui se trouvent entre les plaques latérales, comme cela est illustré. En utilisant les boulons M6 × 25 et M6 × 40 fournis, installez les supports aux endroits où se trouvaient les entretoises.
  • Page 40 Percez quatre trous pour les supports de verrouillage en utilisant le foret fourni, à 19 po (48 cm) entre le bord arrière de la piste et le montant arrière de la tête. Insérez une goupille d’arrêt dans chaque trou au 
...
  • Page 41: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES Sawmill Trailer Part No. Description Specification Quantity Part No. Description Specification Quantity Lock Nut Fender Washer 30-OD Washer Pan Head Bolt M5 x 20mm Hex Bolt M6 x 20mm Washer Lock Nut Lock Nut Washer Cable Clamp Flanged Lock Nut Flanged Lock Nut Flanged Hex Bolt...
  • Page 42: Schéma

    SCHÉMA
 Page...
  • Page 43: Notes

    NOTES Page...

Table des Matières