Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

ITA
MANUALE ISTRUZIONI
FRIGORIFERI E FREEZER
SERIE DW
GRAZIE PER AVER ACQUISTATO UN PRODOTTO VITRIFRIGO

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vitrifrigo DW Serie

  • Page 1 MANUALE ISTRUZIONI FRIGORIFERI E FREEZER SERIE DW GRAZIE PER AVER ACQUISTATO UN PRODOTTO VITRIFRIGO...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommario 1. INTRODUZIONE 2. AVVERTENZE GENERALI Destinazione del prodotto Ricevimento Installazione Manutenzione e sicurezza (tutti i modelli) Smaltimento 3. SCOPO DEL MANUALE Identificazione del costruttore 4. DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO 5. INSTALLAZIONE Incasso dell’apparecchio, con condensatore ventilato Incasso dell’apparecchio, con motore remoto ventilato Incasso dell’apparecchio per camper, caravan e motorhome Fissaggio dell’apparecchio 6.
  • Page 4: Introduzione

    1. INTRODUZIONE Gentile cliente, grazie per aver scelto un nostro prodotto. La Vitrifrigo si augura che Lei possa rimanere completamente soddisfatto dell’acquisto effettuato. Il presente manuale è considerato parte integrante del frigorifero e deve seguire il percorso di vendita fino all’utilizzatore.
  • Page 5: Destinazione Del Prodotto

    Destinazione del prodotto: • Il presente apparecchio è concepito per essere utilizzato in applicazioni quali: o zona cucina destinata al personale di negozi, uffici e altri ambienti lavorativi; o dai clienti di aziende agricole, alberghi, motel e in altri ambienti di tipo residenziale; o bed and breakfast;...
  • Page 6: Manutenzione E Sicurezza (Tutti I Modelli)

    • Non tentare di smontare, modificare o riparare il frigorifero. • Per eventuali problemi di funzionamento rivolgersi presso il centro assistenza Vitrifrigo più vicino; in ogni caso avvalersi di personale qualificato. • Non conservare sostanze esplosive in questo apparecchio, come bombolette per aerosol con propellente infiammabile.
  • Page 7: Smaltimento

    Identificazione del costruttore Il frigorifero è progettato e prodotto esclusivamente presso la : Vitrifrigo s.r.l. Via Mazzini 75 - fraz. Montecchio - 61022 VALLEFOGLIA(PU) – Italia tel. +39 0721 154500 - fax. +39 0721 497739 e-mail info@vitrifrigo.com - www.vitrifrigo.com...
  • Page 8: Descrizione Dell'apparecchio

    4. TIPOLOGIE E DESCRIZIONI DEGLI APPARECCHI DW35RFL, DW42RFL, DW51RFI, DW62RFI, Frigo Mono DW70RFL, DW75RFL, DW90RFI, DW100RFL cassetto DW35BTL, DW70BTL, DW100BTL Freezer DW180RFI, DW210RFI Frigo Doppio DW180BTI, DW210BTI Freezer cassetto DW180DTI, DW210DTI Frigo-Freezer DW250RFI, DW360RFI, C180 Frigo Combinati DW250BTI, DW360BTI Freezer DW360DTI Frigo-Freezer Mono...
  • Page 9 Descrizione dell’apparecchio – Serie DW (Mono cassetto) A) Evaporatore B) Gocciolatoio (versione RF) C) Cestello a filo D) Separatori cassetto E) Fermabottiglie Descrizione dell’apparecchio – Serie DW (Combinati) La parte inferiore è costituita da un mono cassetto o un doppio cassetto della serie DW.
  • Page 10: Installazione

    Descrizione dell’apparecchio – Serie CDW (Mono cassetto) A) Evaporatore B) Gocciolatoio C) Scatola termostato D) Griglie estraibili E) Separatore cassetto 5. INSTALLAZIONE Legenda per l’installazione: la presenza delle lettere I ed L nel codice modello indicano la versione relativa al tipo di installazione prevista. I = versione con motore interno per incasso L = versione con motore remoto per incasso (Es.
  • Page 11: Incasso Dell'apparecchio, Con Condensatore Ventilato

    Incasso dell’apparecchio, con condensatore ventilato Le dimensioni dell’apertura frontale da prevedere per l’incasso dell’apparecchio, devono rispettare le dimensioni del frigorifero (vedi all. 1). L’incasso deve rispettare le distanze minime tra l’apparecchio e la struttura circostante ed avere adeguate aperture di ventilazione comunicanti direttamente nell’ambiente libero del locale, per ottenere la corretta circolazione dell’aria tramite ventilazione forzata, come indicato nell’all.
  • Page 12: Incasso Dell'apparecchio Per Camper, Caravan E Motorhome

    opportune griglie. Le griglie devono avere aperture di dimensioni max 5mm. Le aperture di ventilazione devono avere dimensioni minime non inferiori 120x120mm e posizionate su entrambi i lati, indicato nell’All. 2 – Fig.2. Incasso dell’apparecchio per camper, caravan e motorhome. Per l’installazione di frigo o impianti frigo a bordo di caravan, camper, motorhome etc.
  • Page 13 COLLEGAMENTO ELETTRICO PER MODELLI 12-24Vdc e 12-24 Vdc / 100-240 Vac 50/60Hz Si consiglia di collegare la linea di alimentazione a 12Vdc o 24Vdc direttamente alla batteria attenendosi alle corrispondenti istruzioni della centralina in dotazione (vedi all.4). Predisporre la linea di alimentazione in corrente alternata utilizzando cavo tripolare di sezione minima per conduttore di 1 mm2 ed isolamento adeguati alle modalità...
  • Page 14: Avviamento

    7. AVVIAMENTO (TERMOSTATO ELETTRONICO) Il termostato elettronico è provvisto di due comandi a pulsante (Fig. 7.1): • Il comando di messa in stand-by “ ” • Il comando di regolazione della temperatura “ ” Dopo aver collegato il frigo all’alimentazione di corrente, premere il tasto “ ”...
  • Page 15: Funzionalitá E Regolazione Della Temperatura

    8. FUNZIONALITÁ E REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA TERMOSTATO ELETTRONICO Per impostare la temperatura desiderata premere il tasto “ ” sul termostato (Fig. 7.1). Ad ogni pressione l’indicatore luminoso scorre da sinistra verso destra. Quando l’indicatore si trova a sinistra, l’apparecchio è al minimo (temperatura più calda). Per selezionare una temperatura più...
  • Page 16: Sbrinamento Dell'apparecchio

    Per mettere la porta in “Vent Position “, premere con entrambe le dita i due pulsanti ed estrarre il meccanismo dalla staffa superiore nei modelli DW (Fig. 9.1), spostare verso l’interno il perno della cerniera centrale nei modelli CDW (Fig. 9.2). Per riposizionare il cassetto in modalità...
  • Page 17: Estrazione Dei Cassetti

    Estrazione dei cassetti (Guide laterali) Per effettuare l’estrazione dei cassetti dalle guide di scorrimento occorre fare pressione sulle due leve, sia destra che sinistra, presenti nelle guide (All. 5 – Fig.1). Estrazione dei cassetti (Guide inferiori) Per effettuare l’estrazione dei cassetti dalle guide di scorrimento occorre fare pressione sui due meccanismi arancioni presenti sul fondo del cassetto, e successivamente sollevarlo (All.
  • Page 18: Rimozione Del Gocciolatoio (Solo Versioni "Dt")

    Rimozione del gocciolatoio (solo versioni “DT”) Per estrarre il gocciolatoio procedere come segue: Scollegare il tubo di scarico dell’acqua Rimuovere le viti di fissaggio nella parte interno (Fig. 9.5) Estrarre il gocciolatoio verso il basso per sbloccare il fissaggio sul fondo della vasca (Fig.
  • Page 19: Guida Alla Soluzione Di Problemi Comuni

    10. GUIDA ALLA SOLUZIONE DI PROBLEMI COMUNI Cosa fare se il frigo non funziona Problema Causa Risoluzione Verificare che il cavo di alimentazione sia integro e collegato correttamente. Mancanza di Modalità in corrente continua: corrente elettrica verificare che la batteria sia carica Il frigorifero Verificare che la tensione sulla morsettiera del dispositivo non parte...
  • Page 20 INSTRUCTION MANUAL FRIDGES AND FREEZERS DW SERIES THANK YOU FOR PURCHASING A VITRIFRIGO PRODUCT...
  • Page 21 Index 1. INTRODUCTION 2. GENERAL WARNINGS Destination of the product Receipt Installation Maintenance and safety (all models) Disposal 3. PURPOSE OF THE MANUAL Identification of the manufacturer 4. TYPES AND DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 5. INSTALLATION Appliance recessing with ventilated condenser Appliance recess, with ventilated remote motor Appliance recess for campers, caravans and motor-homes Fixing the appliance...
  • Page 22: Introduction

    1. INTRODUCTION Dear client: Thank you for choosing one of our products. Vitrifrigo hopes that you will be completely satisfied with your purchase. This manual is considered an integral part of the refrigerator and must follow the sales path to the user.
  • Page 23: Destination Of The Product

    Destination of the product: • This appliance is designed for use in applications such as: o kitchen areas for personnel in shops, offices and other work environments; o By customers of farms, hotels, motels and in other residential environments; o Bed and Breakfast establishments; o In catering services and similar applications but not for retail purposes.
  • Page 24: Maintenance And Safety (All Models)

    • Do not attempt to remove, modify or repair the refrigerator. • For any operational problems contact the Vitrifrigo Service Centre closest to you; in any case, request the assistance of a suitably qualified person. • Do not store explosive substances in this appliance such as aerosol cans with flammable propellant.
  • Page 25: Disposal

    Any modifications will appear, depending on the need, in future versions of the manual. Identification of the manufacturer: The refrigerator has been designed and manufactured exclusively by: Vitrifrigo s.r.l. Via Mazzini 75 - fraz. Montecchio - 61022 VALLEFOGLIA(PU) – Italia tel. +39 0721 154500 - fax. +39 0721 497739 e-mail info@vitrifrigo.com - www.vitrifrigo.com...
  • Page 26: Types And Description Of The Appliance

    4. TYPES AND DESCRIPTION OF THE APPLIANCE DW35RFL, DW42RFL, DW51RFI, DW62RFI, Fridge Single DW70RFL, DW75RFL, DW90RFI, DW100RFL drawer DW35BTL, DW70BTL, DW100BTL Freezer DW180RFI, DW210RFI Fridge Double DW180BTI, DW210BTI Freezer drawer DW180DTI, DW210DTI Fridge - Freezer DW250RFI, DW360RFI, C180 Fridge DW250BTI, DW360BTI Freezer DW360DTI Fridge - Freezer...
  • Page 27 Description of the appliance – DW series (Single drawer) A) Evaporator B) Drip tray (RF version) C) Wire basket D) Drawer dividers E) Bottle holder Description of the appliance – DW series (Combined) The lower part consists of a single drawer or a double drawer of the DW series A) Removable grilles...
  • Page 28: Installation

    Description of the appliance – CDW series (Single drawer) A) Evaporator B) Drip tray C) Thermostat box D) Removable grilles D) Drawer divider 5. INSTALLATION Installation key: the presence of the letters I and L in the model code indicate the version relative to the type of installation envisioned I = version with internal motor for recessing L= version with remote motor for recessing...
  • Page 29: Appliance Recessing With Ventilated Condenser

    Appliance recessing with ventilated condenser The size of the front opening to be prepared for recessing the appliance must respect the dimensions of the refrigerator (see Annex 1). The recess must respect the minimum distances between the appliance and the surrounding structure and it must have suitable ventilation openings communicating directly with the open space in the room, in order to obtain correct air circulation by means of the chimney effect, as indicated in Annex 2 - Fig.1.
  • Page 30: Appliance Recess For Campers, Caravans And Motor-Homes

    Appliance recess for campers, caravans and motor-homes. To install the refrigerator or fridge units in a caravan, camper van, motor home etc. make the recess space in the vehicle with ventilation vents directly on the outside, fitted with suitable grilles to ensure that all possible live parts of the appliance are not directly accessible (thermostat, control unit and fan).
  • Page 31 battery by following the corresponding instructions of the supplied control unit (see annex 4). Prepare the alternating current power supply line using three-pole cable with minimum section per wire of 1 mm2 and suitable isolation for the methods and environment of use and compliant with the regulations in force.
  • Page 32: Start-Up

    7. START-UP (ELECTRONIC THERMOSTAT) The electronic thermostat features two button controls (Fig. 7.1): • The stand-by command “ ” • The temperature adjustment command “ ” After connecting the refrigerator to the power supply, press the key “ ” son the membrane thermostat (Fig.
  • Page 33: Functionality And Adjustment Of The Temperature

    8. FUNCTIONALITY AND ADJUSTMENT OF THE TEMPERATURE ELECTRONIC THERMOSTAT To set the desired temperature, press the key “ ” on the thermostat (Fig. 7.1). Each time it is pressed, the light indicator goes from left to right. When the indicator is on the left, the appliance is on minimum (warmest temperature). To select a colder temperature, press the control repeatedly until the rightmost light indicator turns on (coldest temperature);...
  • Page 34: Defrosting The Appliance

    If the refrigerator will not be used for a long time, disconnect it from the electrical power supply, empty it out completely, clean it and leave the door in the “Vent Position”. To put the door in the “Vent Position”, press the two buttons with both fingers and remove the mechanism from the upper bracket in DW models (Fig.
  • Page 35: Removing The Drawers

    Removing the drawers (Lateral guides) To remove the drawers from the sliding guides, press on the two levers, right and left, in the guides (Annex 5 - Fig.1). Removing the drawers (Lower guides) To remove the drawers from the sliding guides, press on the two orange mechanisms at the bottom of the drawer and then lift it (Annex 5 - Fig.2).
  • Page 36: Replacing The Door Panel (Cdw Models)

    Replacing the door panel (CDW models) Remove the drawer from the guides to remove the stainless steel front panel (Annex 5 - Fig.2). Then follow the instructions in Annex 6 to remove the door panel. Removing the drip tray (“DT” versions only) Proceed as follows to extract the drip tray: Disconnect the water drain pipe Remove the fixing screws from the inside (Fig.
  • Page 37: Troubleshooting Guide

    10. TROUBLESHOOTING GUIDE What to do if the fridge doesn’t work: Problem Cause Solution Check that the power supply cable is intact and properly connected. Mod. in direct current. No electrical current Check that the battery is charged check that the voltage on the terminal board The refrigerator of the appliance electronic device does not start...
  • Page 38: Réfrigérateurs Et Congélateurs

    MANUEL D’INSTRUCTIONS RÉFRIGÉRATEURS ET CONGÉLATEURS SÉRIE DW MERCI D’AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT VITRIFRIGO...
  • Page 39 Index 1. INTRODUCTION 2. CONSIGNES GÉNÉRALES Destination du produit Réception: Installation: Entretien et sécurité (tous les modèles) Élimination 3. BUT DU MANUEL Identification du constructeur 4. TYPES ET DESCRIPTIONS DE L’APPAREIL 5. INSTALLATION Encastrement de l’appareil, avec condenseur ventilé Encastrement de l’appareil, avec moteur à distance ventilé Encastrement de l’appareil pour camping-cars, caravanes et motorhomes Fixation de l’appareil 6.
  • Page 40: Introduction

    Ce manuel peut être consulté à l’intérieur du site web de Vitrifrigo www.vitrifrigo.com. Chaque réfrigérateur, avant d’être expédié, est soumis à des contrôles et à des tests pour s’assurer de son bon fonctionnement.
  • Page 41: Destination Du Produit

    Destination du produit: • Cet appareil est conçu pour être utilisé dans des applications telles que : Coin cuisine pour le personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail ; Pour les clients des fermes, hôtels, motels et autres lieux ; Chambres d’hôtes ;...
  • Page 42: Entretien Et Sécurité (Tous Les Modèles)

    • En cas d’anomalies de fonctionnement de l’appareil, contacter le centre d’assistance Vitrifrigo le plus proche ; dans tous les cas, faire appel à du personnel qualifié. • Ne conservez pas de substances explosives dans cet appareil, telles que des bombes aérosols contenant des agents propulseurs inflammables.
  • Page 43: Élimination

    Tout changement apparaîtra dans les versions ultérieures du manuel au besoin. IIdentification du constructeur: Le réfrigérateur est conçu et produit par : Vitrifrigo s.r.l. Via Mazzini 75 - fraz. Montecchio - 61022 VALLEFOGLIA(PU) – Italia tel. +39 0721 154500 - fax. +39 0721 497739 e-mail info@vitrifrigo.com - www.vitrifrigo.com...
  • Page 44: Types Et Descriptions De L'appareil

    4. TYPES ET DESCRIPTIONS DE L’APPAREIL DW35RFL, DW42RFL, DW51RFI, DW62RFI, Frigo DW70RFL, DW75RFL, DW90RFI, DW100RFL Un tiroir DW35BTL, DW70BTL, DW100BTL Congélateur DW180RFI, DW210RFI Frigo DW180BTI, DW210BTI Congélateur Deux tiroirs Réfrigérateur DW180DTI, DW210DTI – Congélateur DW250RFI, DW360RFI, C180 Frigo DW250BTI, DW360BTI Congélateur Combinés Réfrigérateur...
  • Page 45: Description De L'appareil - Série Dw (Un Tiroir)

    Description de l’appareil – Série DW (Un tiroir) A) Évaporateur B) Bac d'égouttement (version RF) C) Panier en fil D) Séparateurs tiroir E) Cale bouteilles Description de l’appareil – Série DW (Combinés) La partie inférieure est constituée d’un réfrigérateur à un ou deux tiroirs de la série DW A) Grilles amovibles B) Tablettes en verre amovibles...
  • Page 46: Installation

    Description de l’appareil – Série CDW (Un tiroir) A) Évaporateur B) Bac d'égouttement C) Boîte thermostat D) Grilles amovibles E) Séparateur tiroir 5. INSTALLATION Légende pour l’installation: la présence des lettres I et L dans le code du modèle indique la version relative au type d’installation prévue I = version avec moteur interne pour encastrement L= version avec moteur déporté...
  • Page 47: Encastrement De L'appareil, Avec Condenseur Ventilé

    Encastrement de l’appareil, avec condenseur ventilé Les dimensions de l’ouverture avant, à prévoir pour l’encastrement de l’appareil, doivent respecter les dimensions du réfrigérateur (voir Annexe 1). La niche doit respecter les distances minimales entre l’appareil et la structure autour, et avoir des ouvertures adéquates de ventilation communiquant directement dans l’espace libre du local, pour obtenir la circulation correcte de l’air à...
  • Page 48: Encastrement De L'appareil Pour Camping-Cars, Caravanes Et Motorhomes

    directement accessibles, ainsi que les ouvertures de ventilation, en les dotant de grilles adéquates. Les grilles doivent avoir des ouvertures maximum de 5 mm. Les ouvertures de ventilation doivent avoir des dimensions minimales non inférieures à 120x120mm et être positionnées des deux côtés, comme indiqué dans l’Annexe 2 – Fig.2. Encastrement de l’appareil pour camping-cars, caravanes et motorhomes.
  • Page 49 Branchement électrique pour modèles 12/24Vdc et 12/24Vdc/100-240 Vac 50/60Hz Il est recommandé de raccorder la ligne d’alimentation 12 Vcc ou 24 Vcc directement à la batterie, en suivant les instructions correspondantes de l’unité de commande fournie (voir Annexe 4). Préparer la ligne d’alimentation en courant alternatif en utilisant un câble tripolaire d’une section minimale pour conducteur d’1 mm2 et isolement adaptés aux modalités et à...
  • Page 50: Mise En Marche

    7. MISE EN MARCHE (THERMOSTAT ÉLECTRONIQUE) Le thermostat électronique est doté de deux touches de commande (Fig. 7.1): • La commande de veille “ ” • La commande de réglage de la température “ ” Après avoir branché le réfrigérateur à l’alimentation, appuyer sur la touche “ ”...
  • Page 51: Fonctions Et Réglage De La Température

    8. FONCTIONS ET RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE THERMOSTAT ÉLECTRONIQUE Pour définir la température souhaitée, appuyer sur la touche “ ” sur le thermostat (Fig. 7.1). À chaque pression, l’indicateur lumineux défile de gauche à droite. Lorsque l’indicateur se trouve à gauche, l’appareil est au minimum (température la plus chaude).
  • Page 52: Dégivrage De L'appareil

    Pour mettre la porte en « Vent Position », appuyer avec deux doigts sur les deux boutons et extraire le mécanisme de l’étrier supérieur sur les modèles DW (Fig. 9.1), déplacer vers l’intérieur l’axe de la charnière centrale sur les modèles CDW (Fig. 9.2). Pour remettre le tiroir en mode de fonctionnement, appuyer de nouveau sur les deux boutons et faire glisser le mécanisme pour le remettre sans sa position de départ.
  • Page 53: Extraction Des Tiroirs (Coulisses Inférieures)

    Extraction des tiroirs (Coulisses inférieures) Pour effectuer l’extraction des tiroirs des coulisses, il faut faire pression sur les deux mécanismes orange présents sur le fond du tiroir, puis le lever (Annexe 5 – Fig.2). Remplacement de la lampe LED ATTENTION : Le remplacement de la lampe DEL doit être effectué par un personnel qualifié capable de prendre toutes les précautions de sécurité...
  • Page 54: Remplacement Du Panneau De Porte (Modèles Cdw)

    Remplacement du panneau de porte (modèles CDW) Extraire le tiroir des coulisses pour effectuer le retrait de la façade en inox (Annexe 5 – Fig.2). Suivre ensuite les indications présentes dans l’annexe 6 pour le retrait du panneau de porte. Retrait du bac d’égouttement (Seulement sur les versions «...
  • Page 55: Guide Pour Les Solutions Aux Problèmes Communs

    10. GUIDE POUR LES SOLUTIONS AUX PROBLÈMES COMMUNS Opérations à réaliser si le réfrigérateur ne fonctionne pas: Problème Cause Solution Vérifiez que le cordon d'alimentation soit intact et correctement branché. Absence de Modèle en courant continu Vérifier que la batterie soit chargée courant électrique vérifier que la tension sur le bornier du dispositif électronique de Le réfrigérateur...
  • Page 56 HANDBUCH KÜHLSCHRÄNKE-GEFRIERFACH BAUREIHE DW WIR DANKEN IHNEN SICH FÜR EIN VITRIFRIGO PRODUKT ENTSCHIEDEN ZU HABEN...
  • Page 57 Inhaltsverzeichnis 1. EINLEITUNG 2. ALLGEMEINE HINWEISE Bestimmungszweck des Produktes Annahme Installation Wartung und Sicherheit (alle Modelle) Entsorgung 3. ZIEL DES HANDBUCHES Angabe des Herstellers 4. ARTEN UND BESCHREIBUNGEN DER AUSRÜSTUNG 5. INSTALLATION Einbau des Gerätes mit belüftetem Kondensator Einbau des Gerätes mit belüftetem Außenmotor Einbau des Kühlschranks in Wohnmobilen Wohnwagen und Reisemobilen Befestigung des Gerätes 6.
  • Page 58: Einleitung

    1. EINLEITUNG Lieber Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von uns entschieden haben. Vitrifrigo hofft, dass Sie mit Ihrem Kauf vollkommen zufrieden sind. Das vorliegende Handbuch ist integraler Bestandteil des Kühlschrankes und muss diesem vom Kauf bis zum Endnutzer begleiten.
  • Page 59: Bestimmungszweck Des Produktes

    Bestimmungszweck des Produktes: • Dieses Gerät wurde entwickelt, um in folgenden Strukturen verwendet zu werden: Küchenbereich für das Personal in Geschäften, Büros oder anderen Arbeitsumgebungen; Von Kunden in landwirtschaftlichen Betrieben, Beherbergungsbetrieben, Motels und anderen Einrichtungen zu Wohnzwecken; Frühstückspensionen; Cateringservice und ähnliche Anwendungen; nicht für den Einzelhandel bestimmt; Wohnmobil, Wohnwagen und Sportboote •...
  • Page 60: Wartung Und Sicherheit (Alle Modelle)

    mit den am Typenschild des Geräts oder Kompressors angegebenen Werten übereinstimmt. • Nach erfolgter Installation müssen Sie sicherstellen, dass der Kühlschrank nicht auf dem Versorgungskabel steht. • Sollte das Versorgungskabel beschädigt sein, muss es umgehend durch den Kundendienst oder einen Fachmann ersetzt werden. •...
  • Page 61: Entsorgung

    Änderungen werden bei Bedarf in den nachfolgenden Versionen des Handbuchs angezeigt. Identifikation des Herstellers Der Kühlschrank wird ausschließlich im Unternehmen entwickelt und hergestellt: Vitrifrigo s.r.l. Via Mazzini 75 - fraz. Montecchio - 61022 VALLEFOGLIA(PU) – Italia tel. +39 0721 154500 - fax. +39 0721 497739 e-mail info@vitrifrigo.com - www.vitrifrigo.com...
  • Page 62: Arten Und Beschreibungen Der Ausrüstung

    4. ARTEN UND BESCHREIBUNGEN DER AUSRÜSTUNG DW35RFL, DW42RFL, DW51RFI, DW62RFI, Kühlschrank Einzel- DW70RFL, DW75RFL, DW90RFI, DW100RFL Schublade DW35BTL, DW70BTL, DW100BTL Gefrierfach DW180RFI, DW210RFI Kühlschrank Doppel- DW180BTI, DW210BTI Gefrierfach Schublade Kühlschrank – DW180DTI, DW210DTI Gefrierfach DW250RFI, DW360RFI, C180 Kühlschrank Kombinierte DW250BTI, DW360BTI Gefrierfach Einheiten Kühlschrank –...
  • Page 63 Gerätebeschreibung - DW-Serie (Einzel-Schublade) A) Verdampfer B) Tropfschale (RF-Version) C) Drahtkorb D) Schubladentrenner E) Flaschenklammern Gerätebeschreibung – DW-Serie (Kombinierte Einheiten) Der untere Teil umfasst eine Einzel- Schublade oder eine Doppelschublade aus der DW- Serie. A) Herausnehmbare Roste B) Ausziehbare Glasablage C) Schublade für Obst D) Ausziehbare Balkone...
  • Page 64: Installation

    Gerätebeschreibung - CDW-Serie (Einzel-Schublade) A) Verdampfer B) Tropfwanne C) Thermostat-Box D) Herausziehbare Gitter E) Schubladentrenner 5. INSTALLATION Legende für die Installation: die Buchstaben I und L im Modellcode zeigen die Version in Bezug auf den vorgesehenen Installationstyp an I = Version mit Innenmotor für Einbau I= Version mit Außenmotor für Einbau (z.B.
  • Page 65: Einbau Des Gerätes Mit Belüftetem Kondensator

    Einbau des Gerätes mit belüftetem Kondensator. Die Abmessungen der vorderen Öffnung, die für den Einbau des Geräts vorzusehen ist, müssen mit den Abmessungen des Kühlschranks übereinstimmen (siehe Anhang 1). Der Einbau muss die Mindestabstände zwischen dem Gerät und den umgebenden Bauteilen einhalten und über angemessene Lüftungsöffnungen verfügen, die unmittelbar mit dem freien Raum in Verbindung stehen, um eine korrekte Luftzirkulation durch Zwangsbelüftung zu erreichen, siehe Anhang 2 –...
  • Page 66: Einbau Des Kühlschranks In Wohnmobilen Wohnwagen Und Reisemobilen

    Die Lüftungsöffnungen müssen eine Mindestgröße von 120x120mm haben und auf beiden Seiten angebracht sein, wie in Anhang 2 - Abb.2 angegeben Einbau des Kühlschranks in Wohnmobilen, Wohnwagen und Reisemobilen. Für die Installation von Kühlschränken oder Kühlsystemen in Wohnwägen, Wohnmobilen, Reisemobilen usw. muss der Platz für den Einbau des Kühlschranks so ausgeführt werden, dass die Belüftungsöffnungen direkt nach Außen gerichtet sind.
  • Page 67 Elektrischer Anschluss für 12/24Vdc und 12/24Vdc/100-240 Vac 50/60Hz Modelle Es wird empfohlen, die 12-V-Gleichstrom- oder 24-V-Gleichstromversorgungsleitung direkt an die Batterie anzuschließen. Befolgen Sie dazu die entsprechenden Anweisungen des mitgelieferten Steueraggregates (siehe Anhang 4). Die Netzleitung ist mit einem dreiadrigen Kabel mit einem Leiterquerschnitt von mindestens 1 mm2 und einer für den Einsatzzweck und die Einsatzumgebung geeigneten Isolierung gemäß...
  • Page 68: Inbetriebnahme

    7. INBETRIEBNAHME (ELEKTRONISCHER THERMOSTAT) Der elektronische Thermostat verfügt über zwei Bedienknöpfe (Abb. 7.1): • Die Stand-by-Taste “ ” • Die Taste zur Temperatureinstellung “ ” Nach Anschluss des Kühlschranks an das Stromnetz die Taste “ ” auf dem Membranthermostat drücken (Abb. 7.1) um das Gerät abwechselnd ein- und auszuschalten.
  • Page 69: Funktionsweise Und Temperaturregelung

    8. FUNKTIONSWEISE UND TEMPERATURREGELUNG ELEKTRONISCHES THERMOSTAT Um die gewünschte Temperatur einzustellen, die Taste “ ” am Thermostat drücken (Abb. 7.1). Mit jedem Tastendruck wechselt die Anzeigeleuchte von links nach rechts. Wenn die Anzeige auf der linken Seite steht, ist das Gerät im Leerlauf (wärmere Temperatur). Zur Auswahl einer kühleren Temperatur muss der Regler wiederholt gedrückt werden, bis die rechte Kontrollleuchte (kühlere Temperatur) aufleuchtet;...
  • Page 70: Abtauen Des Gerätes

    Um die Klappe in die “Vent Position” zu bringen, die beiden Knöpfe mit beiden Fingern drücken und den Mechanismus aus der oberen Halterung der DW-Modelle herausziehen (Abb. 9.1), den mittleren Scharnierstift bei CDW-Modellen nach innen bewegen (Abb. 9.2). Um die Schublade wieder in den Betriebszustand zu versetzen, die beiden Tasten erneut drücken und den Mechanismus in die Ausgangsposition zurückschieben.
  • Page 71: Ausziehbare Schubladen (Untere Führungen)

    Ausziehbare Schubladen (untere Führungen) Zum Herausziehen der Schubladen aus den Führungen sind die beiden orangefarbenen Mechanismen an der Unterseite der Schublade zu drücken und dann die Schublade herauszuheben (Anhang 5 – Abb.2). Auswechseln der LED-Leuchte ACHTUNG: Der Austausch der LED-Lampe muss von Fachpersonal ausgeführt werden, dass alle notwendigen Sicherheitsmaßnahmen trifft.
  • Page 72: Entfernung Der Tropfwanne (Nur Bei Den Versionen „Dt")

    Entfernung der tropfwanne (nur bei den Versionen „DT“) Um die Tropfwanne herauszuziehen, müssen Sie wie folgt vorgehen: Abklemmen der Wasserabflussleitung Die Befestigungsschrauben auf der Innenseite entfernen (Abb. 9.5) Die Tropfschale nach unten ziehen, um die Befestigung am Boden der Wanne zu lösen (Abb.
  • Page 73: Leitfaden Zur Behebung Allgemeiner Probleme

    10. LEITFADEN ZUR BEHEBUNG ALLGEMEINER PROBLEME Was muss gemacht werden, wenn der Kühlschrank nicht funktioniert: Problem Ursache Lösung Sicherstellen, dass das Versorgungskabel nicht beschädigt und korrekt angeschlossen ist. Fehlende Mod. mit Gleichstrom Sicherstelle, dass die Batterie geladen ist Stromversorgung Überprüfen, ob die Spannung an der Klemmenleiste des Gerätes jener der Batterie entspricht.
  • Page 74 MANUAL DE INSTRUCCIONES FRIGORÍFICOS Y CONGELADORES SERIE DW GRACIAS POR HABER COMPRADO UN PRODUCTO VITRIFRIGO...
  • Page 75 Índice 1. INTRODUCCIÒN 2. ADVERTENCIAS GENERALES Destinación del producto Recepción Instalación Mantenimiento y seguridad (todos los modelos) Eliminación 3. FINALIDAD DEL MANUAL Identificación del fabricante 4. TIPOLOGÍAS Y DESCRIPCIONES DEL APARATO 5. INSTALACIÓN Empotrado del aparato, con condensador ventilado Empotrado del aparato, con motor remoto ventilado Empotrado del aparato para camper, caravana y casas rodantes Fijación del aparato 6.
  • Page 76: Introducciòn

    1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente: Gracias por haber escogido un producto nuestro. VITRIFRIGO espera que usted esté completamente satisfecho con su compra. Este manual se considera parte integrante del frigorífico y debe seguir el recorrido de venta hasta el usuario. El mismo se puede consultar en el sitio web de Vitrifrigo www.vitrifrigo.com.
  • Page 77: Destinación Del Producto

    Destinación del producto: • Este aparato está diseñado para su uso en aplicaciones tales como: o Zona cocina destinada al personal de negocios, oficinas y otros ambientes laborales; té o Por los clientes de empresas agrícolas, hoteles, motel y otros ambientes de tipo residencial;...
  • Page 78: Mantenimiento Y Seguridad (Todos Los Modelos)

    No intentar desmontar, modificar o reparar el frigorífico. • Para posibles problemas de funcionamiento, comunicarse con el centro de asistencia Vitrifrigo más cercano; en cualquier caso, recurrir a personal cualificado. • No conservar sustancias explosivas en este aparato, como latas de aerosol con propulsor inflamable.
  • Page 79: Eliminación

    Identificación del fabricante El frigorífico está diseñado y producido exclusivamente en : Vitrifrigo s.r.l. Via Mazzini 75 - fraz. Montecchio - 61022 VALLEFOGLIA(PU) – Italia tel. +39 0721 154500 - fax. +39 0721 497739 e-mail info@vitrifrigo.com - www.vitrifrigo.com...
  • Page 80: Tipologías Y Descripciones Del Aparato

    4. TIPOLOGÍAS Y DESCRIPCIONES DEL APARATO DW35RFL, DW42RFL, DW51RFI, DW62RFI, Frigorífico Mono DW70RFL, DW75RFL, DW90RFI, DW100RFL cassetto DW35BTL, DW70BTL, DW100BTL Congelador DW180RFI, DW210RFI Frigorífico Doppio DW180BTI, DW210BTI Congelador cassetto Frigorífico – DW180DTI, DW210DTI Congelador DW250RFI, DW360RFI, C180 Frigorífico DW250BTI, DW360BTI Congelador Combinati Frigorífico –...
  • Page 81 Descripción del aparato - Serie DW (Mono cajón) A) Evaporador B) Recipiente de goteo (versión RF) C) Cesta de alambre D) Separadores cajón E) Sostenedor de botellas Descripción del aparato - Serie DW (Combinados) La parte inferior está constituida por un mono cajón o un doble cajón de la serie DW.
  • Page 82: Instalación

    Descripción del aparato - Serie CDW (Mono cajón) A) Evaporador B) Recipiente de goteo C) Caja termostato D) Rejillas extraíbles E) Separador cajón 5. INSTALACIÓN Leyenda para la instalación: la presencia de las letra I y L en el código modelo indican la versión relativa al tipo di instalación prevista I = versión con motor interno para empotrado L= versión con motor remoto para empotrado...
  • Page 83: Empotrado Del Aparato, Con Condensador Ventilado

    Empotrado del aparato, con condensador ventilado Las dimensiones de la apertura frontal para prever para el empotrado del aparato deben respetar las dimensiones del frigorífico (ver Anexo 1). El empotrado debe respetar las distancias mínimas entre el aparato y la estructura circundante y tener aperturas adecuadas de ventilación que se comuniquen directamente en el ambiente libre del local, para obtener la circulación del aire a través de ventilación forzada, como se indica en el Anexo 2 - Fig.1.
  • Page 84: Empotrado Del Aparato Para Camper, Caravana Y Casas Rodantes

    Las aperturas de ventilación deben tener dimensiones mínimas no inferiores 120x120mm y posicionadas en ambos lados indicado en el Anexo 2 - Fig.2. Empotrado del aparato para camper, caravana y casas rodantes. Para la instalación de frigoríficos o instalaciones frigoríficas a bordo de caravanas, camper, casas rodantes, etc., realizar un compartimento empotrado en el vehículo con salidas de ventilación directamente en el exterior, equipado con rejillas adecuadas para garantizar que todas las eventuales partes en tensión del aparato no sean directamente...
  • Page 85 Conexión eléctrica para modelos 12/24Vdc y 12/24Vdc/100-240 Vac 50/60Hz Se recomienda conectar la línea de alimentación de 12Vdc o 24Vdc directamente a la batería, siguiendo las instrucciones correspondientes de la centralita suministrada (véase el anexo 4). Preparar la línea de alimentación en corriente alterna utilizando cable tripolar de sección mínima para conductor de 1 mm2 y aislamiento adecuado a las modalidades y al ambiente de uso y conforme a las normativas vigentes.
  • Page 86: Puesta En Marcha

    7. PUESTA EN MARCHA (TERMOSTATO ELECTRÓNICO) El termostato electrónico está provisto de dos mandos de botón (Fig. 7.1): • El mando de puesta en stand-by y “ ” • El mando de regulación de la temperatura “ ” Después de haber conectado el frigorífico a la alimentación de corriente presionar la tecla “...
  • Page 87: Funcionalidad Y Regulación De La Temperatura

    8. FUNCIONALIDAD Y REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA TERMOSTATO ELECTRÓNICO Para configurar la temperatura deseada presionar la tecla “ ” en el termostato (Fig. 7.1). En cada presión el indicador luminoso se desplaza de izquierda a derecha. Cuando el indicador se encuentra a la izquierda, el aparato está al mínimo (temperatura más caliente).
  • Page 88: Descongelación Del Aparato

    Para poner la puerta en “Vent Position”, presionar con ambos dedos los dos botones y extraer el mecanismo del estribo superior en los modelos DW (Fig. 9.1), mover hacia el interior el perno de la bisagra central en los modelos CDW (Fig. 9.2). Para reposicionar el cajón en modalidad de funcionamiento, presionar nuevamente los dos botones y hacer deslizar el mecanismo hasta llevarlo en la posición de partida.
  • Page 89: Extracción De Los Cajones (Guías Inferiores)

    Extracción de los cajones (Guías inferiores) Para realizar la extracción de los cajones de las guías de desplazamiento es necesario presionar los dos mecanismos naranjas presentes en el fondo del cajón, y posteriormente elevarlo (Anexo 5 - Fig.2). Sustitución de la luz led ATENCIÓN: La sustitución de la lámpara led debe ser realizada por personal cualificado capaz de tomar todas las precauciones de seguridad adecuadas.
  • Page 90: Remoción Del Recipiente De Goteo (Solo Versiones "Dt")

    Remoción del recipiente de goteo (solo versiones “DT”) Para extraer el recipiente de goteo proceder como sigue: Desconectar el tubo de descarga del agua Remover los tornillos de fijación en la parte interna (Fig. 9.5) Extraer el recipiente de goteo hacia abajo para desbloquear la fijación en el fondo de la cuba (Fig.
  • Page 91: Guía Para La Solución De Problemas Comunes

    10. GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS COMUNES Qué hacer si el frigorífico no funciona: Problema Causa Solución Controlar que el cable de alimentación esté íntegro y conectado correctamente. Falta de corriente Mod. en corriente continua. Controlar que la batería esté cargada eléctrica Verificar que la tensión en la caja de conexiones del dispositivo El frigorífico no...
  • Page 92: Anhänge

    ALLEGATI - ANNEXES All. MODELLI E MISURE DI INCASSO Annex MODELS AND RECESS MEASUREMENTS MODEL DC/AC Door Inside Door Outside (mm) (mm) (mm) (mm) DW35 DW42 C42DW DW51 C51DW DW62 C62DW DW70 DW75 C75DW DW90 C90DW DW100 DW180 DW210 DW250 1318 DW360 1695...
  • Page 93 Hmin Hmin CONDENSATORE 75 mm 75 mm VENTILATO 75 mm FAN CONDENSER Hmin Hmin POSIZIONE GRIGLIE CON AERAZIONE POSTERIORE GRIDS POSITION WITH REAR Hmin VENTILATION Hmin Hmin H min = 120 mm CONDENSATORE VENTILATO 75 mm FAN CONDENSER Hmin POSIZIONE GRIGLIE CON AERAZIONE POSTERIORE GRIDS POSITION WITH REAR VENTILATION...
  • Page 94 All. FISSAGGI DISPOSITIVO Annex DEVICE FIXES FIG.1 - FISSAGGIO MEDIANTE PROFILO FIXING WITH FITTING FRAME FIG.2 - FISSAGGI INTERNI A SCOMPARSA INTERNAL CONCEALED FIXING ALLEGATI ANNEXES...
  • Page 95 All. SCHEMA ELETTRICO Annex ELECTRIC SCHEME Fuse Fuse Main switch Main switch Fuse Fuse Main switch Main switch Power Power supply supply Main Main Fuse Fuse Power Power switch switch supply supply Mechanical Mechanical Thermostat Thermostat Thermostat Thermostat R1= speed selection - R2 = battery protection R1= speed selection - R2 = battery protection non interface option (resistors) non interface option (resistors)
  • Page 96 All. RIMOZIONE CASSETTO Annex DRAWER REMOVAL MODELLI DW Fig.1 Premere verticalmente in maniera simultanea i meccanismi laterali e tirare il cassetto verso l’esterno per estrarlo dalle guide N.B. Il meccanismo presente sul lato destro deve essere premuto in direzione opposta a quello posto sul lato sinistro DW MODELS Fig.1...
  • Page 97 All. SOSTITUZIONE PANNELLO CASSETTO RIMOZIONE CASSETTO - VEDI ALL. 5 Annex DRAWER PANEL REPLACEMENT DRAWER REMOVAL - SEE ANNEX 5 AIRLOCK CHROMELOCK Rimuovere la base in plastica utilizzando un cacciavite Rimuovere le viti e la base in plastica dal fondo Remove the plastic base using a screwdriver della porta Remove the screws and the plastic base from...
  • Page 98: Dichiarazione Di Conformità Ue

    - è conforme alla Direttiva Bassa Tensione (LVD) 2014/35 CE - è conforme alla Direttiva Compatibilità Elettromagnetica (EMC) 2014/30 CE UE DECLARATION OF CONFORMITY Vitrifrigo srl, with Registered Office in via Mazzini 75, 61022 locality Montecchio, VALLEFOGLIA, Italy declares under its own responsibility that the product:...
  • Page 99 IDENTIFICAZIONE PRODOTTO / PRODUCT IDENTIFICATION SERIE DW-CDW / DW-CDW SERIES ALLEGATI ANNEXES...
  • Page 100 VITRIFRIGO S.r.l. Via Mazzini, 75 Fraz. Montecchio 61022 Vallefoglia (PU) tel. +39 0721.154.500 fax +39 0721.497.739 www.vitrifrigo.com REV 00 - 2022 Made in Italy...

Table des Matières